Sophocles' Antigone comes alive in this new translation that will be useful for both academic study and stage production. Diane Rayor's accurate yet accessible translation reflects the play's inherent theatricality. She provides an analytical introduction and comprehensive notes, and the edition includes an essay by director Karen Libman.
About the Author
Diane Rayor is Professor of Classics at Grand Valley State University, where she teaches ancient Greek, mythology, women in antiquity, the classical world, and a classical theatre workshop in the department she co-founded in 2000. Her translations of Greek poetry include Homeric Hymns (2004) and Sappho's Lyre: Archaic Lyric and Women Poets of Ancient Greece (1991); excerpts appear in numerous anthologies, including Norton's Greek Poets (2009). She earned a PhD (1987) from the University of California, Santa Cruz, and a BA (1980) from Colorado College. New translations of Euripides' Medea and Sappho's poetry are in progress.