Buy New
$16.00
Qty:1
FREE Shipping on orders over $35.
Only 1 left in stock (more on the way).
Ships from and sold by Amazon.com.
Gift-wrap available.
Add to Cart
Have one to sell? Sell on Amazon
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See all 2 images

TYRANT OIDIPOUS: A New Translation of Sophocles's Oedipus Tyrannus Paperback – February 22, 2012


Amazon Price New from Used from
Paperback, February 22, 2012
"Please retry"
$16.00
$16.00 $16.56
NO_CONTENT_IN_FEATURE

The Good Girl by Mary Kubica
Discover an addictive, suspenseful debut thriller filled with twists and turns that will keep you engrossed from start to finish. Learn more

Product Details

  • Paperback: 130 pages
  • Publisher: EyeCorner Press (February 22, 2012)
  • Language: English
  • ISBN-10: 8792633153
  • ISBN-13: 978-8792633156
  • Product Dimensions: 0.3 x 5.9 x 8.9 inches
  • Shipping Weight: 7.8 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon Best Sellers Rank: #2,613,637 in Books (See Top 100 in Books)

Customer Reviews

5.0 out of 5 stars
5 star
1
4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
See the customer review
Share your thoughts with other customers

Most Helpful Customer Reviews

10 of 10 people found the following review helpful By Bent on March 3, 2012
This terrific new translation of Sophocles' tragedy brings the play's dual aspects in focus: on the one hand the play is one of the world's first murder mysteries; on the other hand it thematizes the universal quandary between free will and divinely scripted fate.

That the two translators are also both Tarot experts and deeply understand the dynamics of divination only lends extra poignancy to the latter theme - further it is worth noting that one of them, Rachel Pollack, is also a distinguished fantasy and science fiction writer (her Unquenchable Fire has won the Arthur C. Clarke Award). Her linguistic imagination is put to good use in this version of the classical tragedy, and the scholarship of David Vine (as detailed in the extensive translators' notes) ensures that the text stays true to the original.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again

Customer Images

Search