The Koran (Penguin Classics) and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more



or
Sign in to turn on 1-Click ordering
Sell Us Your Item
For a $1.50 Gift Card
Trade in
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Start reading The Koran (Penguin Classics) on your Kindle in under a minute.

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.
Sorry, this item is not available in
Image not available for
Color:
Image not available

To view this video download Flash Player

 

The Koran (Penguin Classics) [Paperback]

Anonymous , N. J. Dawood
2.9 out of 5 stars  See all reviews (95 customer reviews)

List Price: $13.00
Price: $9.13 & FREE Shipping on orders over $25. Details
You Save: $3.87 (30%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Want it Tuesday, May 21? Choose One-Day Shipping at checkout. Details
Free Two-Day Shipping for College Students with Amazon Student

Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition $8.67  
Hardcover --  
Paperback $9.13  
Mass Market Paperback --  
Rent Your Textbooks
Save up to 70% when you rent your textbooks on Amazon. Keep your textbook rentals for a semester and rental return shipping is free.

Book Description

September 28, 2004 0140449205 978-0140449204 Revised

The Koran, as N. J. Dawood states, is 'not only one of the most influential books of prophetic literature but also a literary masterpiece in its own right'. Universally accepted by Muslims to be the infallible Word of God as revealed to Mohammed by the Angel Gabriel nearly fourteen hundred years ago, the Koran still provides the rules of conduct fundamental to the Arab way of life. N. J. Dawood's masterly translation, first published in the mid-1950s and now completely revised in the light of a life-long study of the language and style of the Koran, presents the English reader with a clear, fluent and authoritative rendering, while fully reflecting the characteristic flavour and rhythm of the original. The present edition follows the original sequence of the Koranic suras, and is provided with a comprehensive index.


Frequently Bought Together

The Koran (Penguin Classics) + The Dhammapada: The Path of Perfection (Penguin Classics)
Price for both: $15.81

Buy the selected items together


Editorial Reviews

Language Notes

Text: English, Arabic (translation) --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

About the Author

Born in Baghdad, N J Dawood came to England as an Iraq State Scholar and graduated from London University. His translation of the Tales from the Thousand and One Nights was first published as Penguin No.1001 in 1954 and has since been printed in eighteen various editions. He is best known for his translation of the Koran, the first in contemporary English idiom, which was published as a Penguin Classic in 1956.

Product Details

  • Paperback: 456 pages
  • Publisher: Penguin Classics; Revised edition (September 28, 2004)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0140449205
  • ISBN-13: 978-0140449204
  • Product Dimensions: 5.1 x 0.8 x 7.8 inches
  • Shipping Weight: 12.8 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 2.9 out of 5 stars  See all reviews (95 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #90,345 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews
206 of 220 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars An Important Read July 14, 2003
Format:Mass Market Paperback
I had no real interest in Islam until 9/11, after which I picked up and read Islam: The Straigh Path by John Esposito. I then did an independent study of Sufism, which is what sparked my interest in Islam enough to read The Koran, its central text.

Although I cannot comment on the other reviewers' differing views on the accuracy of this translation, I can write that this translation does convey something of the thunderous power that Muhammad's earliest listeners must have heard and experienced when these suras (speeches - the Koran is a collection of 114 speeches given by Muhammad, which Muslims believe were revelations given to him by God) were first delivered.

There are a number of things that one could mention content-wise, as each sura deals with something slightly different. God, women, human relationships, one's relationship to the non-believing world, Judaism, Christianity, and Arabic paganism are all touched upon in the Koran (along with other topics). It reads much like the Bible at points, and many of the more familiar Biblical stories are here, along with extra-Biblical legends. The Koran really isn't a bizarre religious text, but very much belongs to the genealogy of monotheistic, prophetic writings.

One of the things that I really liked about this particular translation was the way that Dawood cross-referenced relevant Biblical texts from both the Tanak/Old Testament and the New Testament. The footnotes detailing Arabic pagan practice were also helpful, as were the footnotes giving basic historical information. One certainly gets a feel for where the Koran was coming from and who it was going to when it was first delivered.

In reading this, it is worth reflecting on how a passage can lend itself to multiple interpretations. There are very few passages in the Koran that make any mention of war, and far more passages that assert that one should leave judgment to God. Yet, in our own time, these passages on war seem to be used - in some circles, at least - far more often than the passages that counsel one to merely give warning and leave the rest to God.

I think that the Koran is worth reading, especially given the current socio-political climate and I found this particular translation to be helpful due to Dawood's many footnotes. Regardless of the translation you end up buying, at least check this one out as it will give you an important insight into the world of the early Muslims, which continues to shape our world today.

Was this review helpful to you?
78 of 83 people found the following review helpful
3.0 out of 5 stars A summary, not complete August 18, 2006
Format:Paperback|Amazon Verified Purchase
N.J. Dawood's translation has been held in high regard throughout the English speaking world (though not by English speaking MUSLIMS). It certainly achieves the translator's stated goal: to render the Koran in contemporary English. In comparison to Abdullah Y. Ali and especially Muhammad Marmaduke Pickthall, Dawood's translation flows easily and naturally, while retaining in some part the forcefulness of the original Arabic.

However, a key point missed by some who run across this book in the store is this: Dawood has heavily edited and OMITTED portions of the Koran that he felt were repetitious or unnecessarily lengthy. While that's fine for a general audience, completists and orthodox Muslims will be irked by the omission of parts of the text. In short, this is NOT a complete Koran.

That being said, the language and diction of this translation is certainly to be admired. Dawood's offering is clear and eminently readable. Although this book is inappropriate for any serious study of the Koran, it is more than adequate as a first Koran for the non-Muslim taking an interest in Islam.
Was this review helpful to you?
39 of 42 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars The Most Lucid and Accurate Available June 12, 2003
By A Customer
Format:Mass Market Paperback
Reviewers complaining of inaccuracies here are off base. For example, Dawood never translated 7:31 ("children of Adam") as "children of Allah." This is impossible, as one of Dawood's nice touches is that he has always translated Allah (correctly) as "God." (By the way, Yusuf Ali made this same wise choice in his translation, but the holier-than-thou revisers of his work who continue to publish it under his name have mucked up this & a whole lot else.)

Dawood's knowledge of Qur'anic Arabic is deep and subtle. As another reviewer has noted, a remarkable feature of his translation is how much it has improved over time (over the successive reeditions put out by Penguin). For this reason, definitely buy this book new. Usually, when translators go back and fiddle with their work, they make it worse. But Dawood's labor of love is evident in the gradual progress he has made towards the clearest and most accurate phrases and rhythms to capture the original.

Dawood does not put on a show by dressing his text with long, technical, or argumentative footnotes (as do many editions of the Qur'an). But his knowledge of traditional comment on the sacred text (and of philology) is the equal of any other translator's. Add to this, the fact that Dawood's English is graceful and limpid (moreso than the work of Arberry, Pickthall, et al.).

Why only four stars? I await the day that a philologically astute translation appears with proper annotations. Look at the study edition of the New Jerusalem Bible, or at the New Oxford Annotated Bible, and you will see what readers of the Qur'an (in English) are sorely lacking.

Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Recent Customer Reviews
5.0 out of 5 stars still the best since its first edition
i know arabic and english and
this is by far the best translation
of koran into english language
in my opinion
Published 6 days ago by ron
3.0 out of 5 stars The religion of war
I have read before, wanted copy for my son. Every person who considers themselves educated should read.
It will strengthen your Jewish or Christian beliefs
Published 25 days ago by Bert
5.0 out of 5 stars The Koran
If I am to be someone's enemy , it is good for me to know why . I do understand more so every page I read why I am so hated and someone has to kill me not fitting into their Idea... Read more
Published 1 month ago by John JR
1.0 out of 5 stars Still reading
And the more I read, the more I watch my back. The muslims, in my opinion, just hate us because we are allowed to say and mean what we want.
Published 1 month ago by Tom Arild Wulff
5.0 out of 5 stars Good read
I'm told by those who know that this is one of the better translations of the Koran available in English. Read more
Published 1 month ago by John ODonnell
1.0 out of 5 stars A way of life
This is real garbage - the redundancy is maddening. PLUS I don't care for mixing Religion with LAW. Hardly worth burning.
Published 2 months ago by Wm. Brian Maday
5.0 out of 5 stars Mecca and Medina
I am in no position to judge the value of this particular translation. I read the first edition before the revisions were made. Read more
Published 14 months ago by othoniaboys
1.0 out of 5 stars Bak. Derk-derk-Allah. Derka derka, Mohammed Jihad. Haka sherpa-sherpa....
This book is much too violent and very cruel. As an infidel, I was personally horrified by its passages. However, it gives a good understanding for the conflict in the Middle East.
Published 17 months ago by William Root
1.0 out of 5 stars WORST TRANSLATION EVER!!!
COMPLETELY AND UTTERLY BIASED... NJ DAWOOD IS NOT A MUSLIM! BUT AN IRAQI JEW. BEST TRANSLATION IS BY ABDULLAH YUSUF ALI. Read more
Published 17 months ago by Evelyn
5.0 out of 5 stars Worth reading for those that want to learn about Islam
The Koran(penguin classics) is a good way to start for those that are not familiar with the Quran or with someone that isn't too familiar with Islam. Read more
Published 22 months ago by John
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews



What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Forums

There are no discussions about this product yet.
Be the first to discuss this product with the community.
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 



So You'd Like to...



Look for Similar Items by Category