Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

To get the free app, enter your email address or mobile phone number.

Buy Used
Condition: Used: Good
Comment: The cover shows normal wear and tear. The cover has a slightly warped spine. The dust jacket shows normal wear or has some tears. The pages are Like New! Book only; NO supplement is included! Item ships secure with Fulfillment By Amazon, Prime customers get 2nd day at no charge!
Sell yours for a Gift Card
We'll buy it for $4.34
Learn More
Trade in now
Have one to sell? Sell on Amazon
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See this image

The Message of the Qur'an: The full account of the revealed Arabic text accompanied by parallel transliteration (English and Arabic Edition) Hardcover – December 1, 2008

4.7 out of 5 stars 127 customer reviews

See all 13 formats and editions Hide other formats and editions
New from Used from
"Please retry"
"Please retry"
$39.69 $13.72
Unknown Binding
"Please retry"

The Lovers: Afghanistan's Romeo and Juliet, the True Story of How They Defied Their Families and Escaped an Honor Killing by Rod Nordland
"The Lovers" by Rod Nordland
Read the gripping story of an Afghan couple from different tribes who risked everything to stay together. Learn more | See related books

Special Offers and Product Promotions

Editorial Reviews

About the Author

Muhammad Asad was a Polish-born journalist, writer, translator, and diplomat. He is the author of The Road to Mecca.

Looking for the Audiobook Edition?
Tell us that you'd like this title to be produced as an audiobook, and we'll alert our colleagues at Audible.com. If you are the author or rights holder, let Audible help you produce the audiobook: Learn more at ACX.com.

Product Details

  • Hardcover: 1175 pages
  • Publisher: The Book Foundation; Revised edition (December 1, 2008)
  • Language: English, Arabic
  • ISBN-10: 1904510353
  • ISBN-13: 978-1904510352
  • Product Dimensions: 7.5 x 2.2 x 9.5 inches
  • Shipping Weight: 5.7 pounds
  • Average Customer Review: 4.7 out of 5 stars  See all reviews (127 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #62,332 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

Customer Reviews

Top Customer Reviews

Format: Hardcover
I have compared key passages of Surah 2,40,36 and other important intepretations like dealing with al-muqattat as well as dealing with root words in forming the meaning of various translations they include:

Professor Abdel Haleem (fatal mistakes in translating key words, which he does not reference to either explanations by the Prophet or any proper source).The text is good to introduce concepts to people unfamiliar with the Islamic context however it does significantly deviate from the Islamic context by incorporating the ideas of another religion in its translation. Haleem in another text (Understanding the themes of the Quran by Haleem) mentions and forwarns of comparative translations; an error that he is susceptible to himself. However considering this is the first edition I am referring to, I would think it would be somewhat lacking of intense revision.
I found lacking in the translation of the first 19 verse of Surah Gaffir/Mumin and also Key verses of Al-Baqarah such as the Aayat-Al-Kursi and even verses of Surah Al-Anaam. I like his explanations, his tranlsation is more about explaning key issues of the Quran in a very basic way to suite a person reading the Quran just to get an Idea of what the scripture teaches and what in means in "Plain English". However all generalizations are susceptible to serious error.

Al Amana version of Yusuf Ali and also Dar-Ul Furqan version
(OK but once again has a lot of lakings and errors). THese individuals are too arrogant in their tranlastion where they interpret certain surahs with absolutely no authentic basis. They claim that the Surah Ikhlas was to debase the Christian trinitarian beliefs...
Read more ›
15 Comments 296 of 311 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover
...from a western point of view. I was astounded upon reading this translation. I continue to revisit. Rather than doing a literal translation as many author translators do (Pickthall, Ali, etc.), Asad seeks the true 'spirit' of the Quran. This is not to say he strays from the letter (at least not that I am aware of) but to say that he wants the deeper and truer meaning of the words to come through.
It is said that there are seven layers of meaning to every verse of the Quran. Asad is seeking this depth in his translation.
The extensive commentaries are remarkable and the insight he provides as a scholar on some of the verses do differ quite a bit from the more 'common' understandings but I firmly believe they are more in the 'spirit' of Islam and less influenced from the outside than many translations and subsequent commentaries such as Ali's.
While Pickthall and Ali are quite literal in their interpretation, by remaining so close to the text, something is often missed. And unless one knows Arabic and is familiar with how the various verses, as a whole, are understood in the light of the Sunnah of the Prophet, the Quran, in English, can be a challenging text, especially from a Western point of view.
Asad's translation bridges this gap quite well and continued to leave me baffled as the Islam I thought I had come to know appeared much brighter in his translation.
Comment 97 of 100 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Paperback
I have read the translations by Yusuf Ali, Arberry, and Dawood. Muhammad Asad's translation and interpretations stands above all. It is the Quran translation I reccomend to non-Muslims to get a true (in my view) understanding of Islam.
I am an American born Muslim (Pakistani descent). I have been raised here, and schooled here, and so have a western perspective of events and history. What I like about Asad's translation is that it is written by a "westerner," who was formerly a Viennese Jew. As such, he carries the gestalt of the West (rationalism, the Enlightenment, evolution, etc.).
In contrast, Yusuf Ali, carries a certain cultural baggage derived from his experiences in India. The effects of British colonialism probably colored his world view, and my recollection (I read his translation many years ago) is that this coloring displays itself in his translation. I guess I would characterize his translation and commentary consistent with liberation theology-which is fine, but is of a certain view that many in the West may not identify.
Asad's translation and commentary, on the other hand, incorporates many of our modern understandings of the world into his explanation. So for example, evolution is considered a natural process operating as part of the ordered universe just as the laws of gravity, electricity, etc. These are the signs of God, that Muslims are required to believe. Many Muslims who are not from the West, cannot reconcile modern understandings of science with faith. Just like the fundamentalist Christian community, they cannot integrate evolution (and its theological ramifications) into their faith (as a corollary, it is worthy to note that many scientists-call them darwinian fundamentalist- cannot integrate religion into science).
Read more ›
2 Comments 106 of 112 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover
If you're sincerely after an understanding of the Qu'ran, either learn Arabic and read it (translations are not technically "The Qu'ran"), or buy this book! Like many of the translators of the Qu'ran, Asad was not born into the religion and was not a native speaker, but unlike the rest, he spent many years living among the Bedouin who are the only ones still speaking the Arabic in which the Qu'ran was written down. Modern Arabic is taught in schools and spoken by millions, but many of the words in the Qu'ran have fallen out of common usage, so even the best of scholars may almost be forgiven for not always getting it quite right. But in translatin the Qu'ran, it HAS to be right. The multiple meanings of the original words of the Qu'ran make faulty translations and confusion altogether too prevalent for Western readers. Asad was born a Polish Jew who discovered Islam and spent most of his life researching Qu'ranic language. He became a highly respected scholar, even in the Islamic world. He was a close friend of King Abdul Aziz (Ibn Saud), a confidant of the Indian poet Iqbal, and was appointed to represent Pakistan to the United Nations after India's partition. His translation and abundant footnotes are invaluable to anyone who is really looking to penetrate this 1400 year-old text. The Prologue by the English Islamic scholar Charles Le Gai Eaton is fascinating, the footnotes are a joy to read and extremely helpful in understanding the nuances of the words and context in which the verses were brought forth, and the book itself, with its gorgeous insertions of calligraphic art, is beautiful to look at. In many footnotes, Asad compares his own translations to that of Pickthall and several other translators and explains his choices and leaves the decision to the reader to accept or reject them.Read more ›
Comment 41 of 41 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse

Most Recent Customer Reviews

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?

Want to discover more products? Check out these pages to see more: the quran english translation, quran asad