The author's own anger and sorrow at Palestine's tragedy and his acquaintance with the absurdities of Israeli politics (he was once a member of Israel's parliament himself) are here transmuted into satire both biting and funny.
|
Browse our Bookshelf Favorites store for big savings on popular fiction, nonfiction, children's books, and more. |
The author's own anger and sorrow at Palestine's tragedy and his acquaintance with the absurdities of Israeli politics (he was once a member of Israel's parliament himself) are here transmuted into satire both biting and funny.
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images? |
The book is a humorous allegory, wrapped around everyday Arab life, with a bitter nucleus of Israeli oppression. Like Voltaire?s Candide, Saeed believes that this is the best of all worlds. To him it seems quite natural that the occupying forces arrest people in the middle of the night for no reason, that they deport them, that they blow up houses, and that they devastate whole villages. After all, they won the war, and everything - and everybody - now belongs to them. There are those Arabs who want to retaliate immediately. But they are told that the tree is not loved for its flowers, but for its fruit. After all, it took them close to two hundred years to throw out the crusaders. Saeed is the simple soul who sees what goes on around him, but cannot understand why it is so. The bitterness comes with the explanation.
Mr. Habiby wrote a devastating satire. His own life paralleled that of Saeed: he was an Arab in Israel, even a member of the Israeli parliament. He wrote this book almost 30 years ago. It is still valid.