Have one to sell? Sell yours here
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.
Sorry, this item is not available in
Image not available for
Color:
Image not available

To view this video download Flash Player

 

They Have a Word for It: A Lighthearted Lexicon of Untranslatable Words and Phrases (The Writer's Studio) [Paperback]

Howard Rheingold
3.7 out of 5 stars  See all reviews (14 customer reviews)


Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback --  
Paperback, August 1, 2000 --  
Unknown Binding --  
Image
Save on Popular Books This Summer
Browse our Bookshelf Favorites store for big savings on popular fiction, nonfiction, children's books, and more.

Book Description

August 1, 2000 The Writer's Studio

Table of Contents

Acknowledgments/ ix

Introduction: Hearing Is Believing: The Cracks Between Our Worldviews, 1

1. Human Family Affairs: People Words, 13
2. You Are What You Say: Words of Power, 45
3. Dance of the Sexes: Men, Women, and the Words Between Them, 71
4. The Eye of the Beholder: Conceptions of Beauty, 92
5. Serious Business: Words About Work and Money, 113
6. States of Mind: Words, Thoughts, and Beyond, 137
7. Life Is But a Dream: The Jargon of Mental Technologists, 167
8. Spiritual Pathwords: The Map, the Territory, and the Mystery, 186
9. The Body Politic: Words and Social Action, 209
10. Toolwords: Technology and Worldviews, 232
Strange Memes: Language Viruses, 247

Afterword: Do You Know an Untranslatable Word?, 267
Bibliography, 269
Key to Sources Index, 281
The Author, 285

Introduction

Hearing Is Believing: The Cracks Between Our Worldviews

This book is meant to be fun. Open it at random and see if you don't find something that will amuse you, entertain you, titillate your curiosity, tickle your perspective. But you should know that reading this book might have serious side effects at a deeper level. Even if you read one page as you stand in a bookstore, you are likely to find a custom or an idea that could change the way you think about the world. It has to do with the insidious way words mold thoughts.

It all started with a friendly lunch. Jeremy Tarcher is the kind of publisher a writer dreams about. He isn't likely to merge with a new multinational conglomerate every other week, as book publishers are wont to do, and he actually likes to sit down with authors and talk about ideas. During one of our brainstorming sessions, Jeremy mentioned his desire to publish a lexicon of "untranslatable words" that don't exist in English but would add a new dimension to original languages. Words that would open a window on the way other cultures encourage people to think and feel, and thus point out new ways for us to think and feel.

"Oh, you mean words like wabi," I said.

"Perhaps," he replied. "What does it mean?"

"It's a Japanese concept for a certain



Editorial Reviews

Amazon.com Review

Which came first: The worldview, or the words to describe it? Very possibly the latter, argues the author of They Have a Word for It. "Finding a name for something," says Howard Rheingold, "is a way of conjuring its existence." While collecting words for this book, Rheingold says he "became sympathetic to the idea that we think and behave the way we do in large part because we have words that make these thoughts and behaviors possible, acceptable, and useful." Rheingold's refusal to pull together words for entertainment value alone--though many of these words, and Rheingold's commentary on them, are highly entertaining--is what has given this book (previously out of print) a kind of cult following.

Hawaiian contributes a word (ho'oponopono) here that means "solving a problem by talking it out"; Japanese, a term (kyoikumama) for a "mother who pushes her children into academic achievement"; Indonesian, a word (kekaku) meaning "to awaken from a nightmare"; and Mayan (some things, it seems, are universal), a concise way to say "stupid in-laws" (bol). While it is the Asian and obscure linguistic groups that seem to come up with the most "powerful" ideas, German wins for packing a whole sentence's worth of meaning into one (albeit long) word. How much happier Strunk and White would rest if we could just say Torschlüsspanik when discussing "the frantic anxiety experienced by unmarried women as they race against the 'biological clock'"; Treppenwitz when referring to the "clever remark that comes to mind when it is too late to utter it"; and Schlimmbesserung when lamenting "a so-called improvement that makes things worse." --Jane Steinberg

From Publishers Weekly

Rheingold (Tools for Thought, Talking Tech) is neither a linguist nor a Fachidiot ("narrow-minded technical expert"). Instead, as an animateur ("a person who can communicate difficult concepts to general audiences"), he often interjects an occurencia ("witty remark") as he reveals the Elementargedanken ("elementary thoughts of mankind") throughout these informal and informative essays. Over 150 words in 40 languages (Italian, Yiddish, Sanskrit, Mayan, Sioux, Thai, Kiriwina) are arranged thematically (business, dreams, spirituality, technology, politics), and only a fewthe Haida potlatch, the French-Creole lagniappe, the German Katzenjammerhave a recognizable ring. His aim is to present genuinely useful (rather than simply odd) words, since they "mold thoughts." Because he writes with an infectious enthusiasm for the subject, this delightful, fascinating lexicon is likely to spread the words.
Copyright 1988 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

Product Details

  • Paperback: 224 pages
  • Publisher: Sarabande Books (August 1, 2000)
  • Language: English
  • ISBN-10: 1889330469
  • ISBN-13: 978-1889330464
  • Product Dimensions: 7.8 x 5.3 x 0.8 inches
  • Shipping Weight: 13 ounces
  • Average Customer Review: 3.7 out of 5 stars  See all reviews (14 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #552,683 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Howard Rheingold is the author of:

Tools for Thought
The Virtual Community
Smart Mobs
Net Smart
Excursions to the Far Side of the Mind
Mind Amplifier

Was:

editor of Whole Earth Review

editor of The Millennium Whole Earth Catalog

founding executive editor of Hotwired

founder of Electric Minds

Has taught:

Participatory Media and Collective Action (UC Berkeley, SIMS, Fall
2005, 2006, 2007 )

Virtual Community/Social Media (Stanford, Fall 2007, 2008, 2009, 2010; UC Berkeley,
Spring 2008, 2009)
Toward a Literacy of Cooperation (Stanford, Winter, 2005)

Digital Journalism (Stanford University Winter, 2005, 2006, 2007, 2008 )








Customer Reviews

3.7 out of 5 stars
(14)
3.7 out of 5 stars
Share your thoughts with other customers
Most Helpful Customer Reviews
10 of 10 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars On the tip of my tongue... July 6, 2003
Format:Paperback
How many times have you thought to yourself, 'I wish there were a word for this' ? Sometimes a feeling, sometimes an object, sometimes a description simply defies a simple one or two word construction, but rather involves lengthy comparison and development to get the point across, and often (particularly in conversation) doing such development leads away from the main topic of discussion.

Despite the vastness of the English vocabulary and the rich depth of heritage (a heritage strong on borrowing and adaptation), there are simply some things the English language lacks. I was reminded of this when writing a review on an archaeology book, in which the varying sense of history come through rather more clear in German than in English, where alternate words for history lose the historical sense.

This reminded me of the wonderful book by Howard Rheingold: They Have a Word for It: A Lighthearted Lexicon of Untranslatable Words & Phrases. Originally published in 1988, it is now back in print, and was a recent selection in one of the book clubs to which I am an over-subscriber. Rheingold is the author of many books, many on topics of technology, creativity, and intelligence. Perhaps he is best known for The Millennium Whole Earth Catalog, published in 1994.

`This book is meant to be fun. Open it at random and see if you don't find something that will amuse you, entertain you, titillate your curiosity, tickle your perspective. But you should know that reading this book might have serious side effects at a deeper level. Even if you read one page as you stand in a bookstore, you are likely to find a custom or an idea that could change the way you think about the world. It has to do with the insidious way words mold thoughts.' Indeed, this is true....

Given Rheingold's technological interests, part of this book was researched, assembled, and created on early computer bulletin board services (BBS), which yielded for Rheingold both new friendships as well as interesting contributions of untranslatable words. Rheingold offered dinner to contributors of valuable additions. `Thinking about the right kind of untranslatable words creates a certain state of mind. I found myself looking at the mundane elements of everyday life through a new kind of lens, which revealed to me dimensions in my familiar environment that I simply had not seen before because I hand't known how to look.'

Words define who we are and how we see the word. Whether one lives in a literate society or not, whether one has other forms of intelligence (see Gardner's `Frames of Mind: The Theory of Multiple Intelligences') such as musical, mathematical, etc., the way people are socialised and educated in most every society since the advent of language has been in terms of language, both oral and written. Humans have striven to put things into ever more precise and meaningful yet full and adaptable language.

Rheingold breaks his analysis of untranslatable words into the following categories:
- Human Family Affairs: People Words
- You Are What You Say: Words of Power
- Dance of the Sexes: Men, Women, and the Words Between Them
- The Eye of the Beholder: Conceptions of Beauty
- Serious Business: Words About Work and Money
- States of Mind: Words, Thoughts, and Beyond
- Life Is But a Dream: The Jargon of Mental Technologists
- Spiritual Pathwords: The Map, the Territory, and the Mystery
- The Body Politic: Words and Social Action
- Toolwords: Technology and Worldviews
- Strange Memes: Language Viruses

English speakers have long been familiar with words such as Tao, a Chinese concept that means many things such as 'the way', 'the process', etc., or Shalom, the Hebrew multiple-purpose word for peace, greeting, parting, etc. Religion has had enough trouble being put into words in any language to be clearly articulated in any given one (hence the problems of translation and explanation from texts in one language to cultures in another). Perhaps it will be part of your dharma to understand more of these concepts, in and beyond English.

There are interesting ideas here, that English would find very useful. Drachenfutter, a word from the German, roughly means 'a peace offering from guilty husbands for wives'. More literally meaning 'dragon fodder' (not an image most wives would be happy to be associated with, if indeed the 'dragon' refers to the wife), it has been a rather common idea in Germanic cultures in the past. The Russian word razbliuto in essence stands for the feeling (not quite of love, but perhaps close) that a person has for someone once loved but now longer the object of affection.

This is a wonderfully entertaining and enlightening work, that will give hours of pleasure and can spark many conversations, untranslatable though they may be! With interesting words from every continent and many historical periods, this will broaden your perspective of the ways in which people have seen the world and communicated their understandings of the world to others. `If you want to change the way people think, you can educate them, brainwash them, bribe them, drug them. Or you can teach them a few carefully chosen new words.' Read more ›

Comment | 
Was this review helpful to you?
10 of 10 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars A fun and interesting reference for language lovers March 10, 2001
Format:Paperback|Amazon Verified Purchase
This book is a lot of fun and well put together. Approximately 150 foreign words and phrases are divided into 11 sections, including family, business, politics, beauty, psychology, love, etc. One or two pages are used to describe each word, giving the pronunciation as well as its use in the native tongue and applicability to English. Words are taken primarily from the Romance languages -- French, Italian and Spanish -- but also from Chinese, Japanese, Navajo, Sanskrit, Bantu and at least a dozen others.

There is an interesting introduction, a bibliography and an index.

In the introduction the author mentions that he culled these samples from a list of hundreds; this might be an instance where an accompanying web site giving all of the words considered might be a lot of fun and very useful.

Highly recommended.

Comment | 
Was this review helpful to you?
8 of 8 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Some of the words are just plain funny! November 15, 2002
Format:Paperback
Rheingold (the editor of one of the editions of the Whole Earth Catalog) likes to collect unusual words from other languages.

Some of the words are useful: e.g. "attaccabottoni" for someone who grabs the conversation and won't let you go.
Or "Korinthenkacker" (literally "raisin crapper") for a boss that obsesses on insignificant details.

Some of the words are hilarious: e.g. "buritilulo" for the New Guinea highlands practice of comparing yams to settle a dispute. I imagine two folks standing next to a pile of root vegetables, one saying to the other "Ah! Your yams are incredible! I concede!"

And some of the words just seem to be good to know about:
"mokita" for the truth everybody knows but nobody speaks;
"razbliuto" for the feeling a person has for someone he or she once loved but now does not.

Anyway, I loved it. Do I use the words? No. But it think it is amazing how many strange and wonderful concepts humans have honored with their own words.

Comment | 
Was this review helpful to you?
7 of 7 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Useful words from the world April 29, 2003
Format:Paperback
I love languages. Each one has their own words and phrases that are entirely untranslatable without several sentences of explanation. As I have learned Italian over the last few years (in order to converse with my wife's relatives) I have found certain phrases in English that just don't translate into Italian directly. Now the tables are turned, as this book provides me with some Italian phrases that have a much deep meaning than might be imagined.

The author, Howard Rheingold, has collected words for a lot of different languages, including Chinese, Hindi, Italian, French and even Hawaiian. In fact, one of my favorites comes from that language. ho'oponopono (HO-OH-poh-no-poh-no). It means "solving a problem by talking it out", something that I do on a regular basis (even if I am only talking to myself!)

Italian gives us attaccabottoni ("a doleful bore who buttonholes people and tells sad, pointless tales.") I have run into a few of these in my life, so it is nice to have a new word with which to reference them. (SMILE)

Each time I flip through the book I find more and more interesting words. Rheingold encourages you to start using the words in your vocabulary and I think I just might try. That way, the next time a friend bangs his or her thumb with a hammer you can reply "uffda", a Swedish "word of sympathy, used when someone else is in pain."

Comment | 
Was this review helpful to you?
5 of 5 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Invaluable book for those who love weird words March 6, 2001
Format:Paperback
I'm orderinga second copy of this book because I'm about to wear mine out. This book is full of weird words like kora, the hysterical belief that one's penis is shrinking and mbuki-mvuki, to shuck off clothes in order to dance. I mean, how many times do you want to describe that feeling and just cant come up with a word? Well, this book has them. We often give out awards where we name folks the most likely to Mbuki-Mvuki and so on -- they're a riot. Anyway, I love the book.
Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Recent Customer Reviews
4.0 out of 5 stars A charming and fun read, but...
I picked this book up at at an antique and used bookshop, and had a fun time reading it (I found myself exclaiming over all the phrases I wish I had already known). Read more
Published on August 27, 2006
4.0 out of 5 stars A great read for fun and enlightenment
For all those that think that English is a rich language, comes this fun little book that shows us how other cultures have developed words to express "just that"--a situation, and... Read more
Published on May 2, 2006 by Talia Carner
4.0 out of 5 stars a fun book about interesting words
A fun book about interesting words. Coul dbe used to increase one's vocabulary when wanting to make a point. A useful reference to keep around.
Published on January 7, 2006 by William D. Tompkins
2.0 out of 5 stars Questionable
I am not a native speaker of any language except English, so I cannot evaluate the veracity of these words. The entries look interesting, though often verbose. Read more
Published on March 10, 2004 by Joseph Biskup
1.0 out of 5 stars Give it a pass
Rheingold has written a self-important book that pulls untranslatable words from a myriad of languages (Apache, Hawaiian, Pascuense, German, Italian, Bantu, Scottish, Indonesian,... Read more
Published on August 14, 2002 by J. Turner
4.0 out of 5 stars Words You Never Knew You Needed
The Russian mystic Ouspensky said that to change your consciousness, you must change the words you use. Read more
Published on July 12, 2002 by James B. Ross
3.0 out of 5 stars A bit didactic
I was turned off by Rheingold's opening to this book. I like etymology and playing with words, but I don't need to be told how to incorporate them into my life--or even that I... Read more
Published on June 7, 2002
4.0 out of 5 stars Critiquing this book
This book, written by Howard Rheingold, displays a list of words in which he borrows from other languages. Read more
Published on February 10, 2002 by Tim
2.0 out of 5 stars Incorrect information
I am Russian and a teacher of Russian Language. There is no such word as "razbliuto" (!!!) in Russian! How I can trust that the words in other languages are correct? Read more
Published on January 30, 2002 by Victoria
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews


Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Forums

There are no discussions about this product yet.
Be the first to discuss this product with the community.
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 





Look for Similar Items by Category