- Platform: Windows 98 / 95
- Media: CD-ROM
- Item Quantity: 1
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images?
|
Tag this product(What's this?)Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items. |
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most Helpful Customer Reviews
52 of 52 people found the following review helpful:
2.0 out of 5 stars
Got $45 to burn?,
By A Customer
This review is from: Easy Translator 3 (CD-ROM)
The translations are crude at best. While I didn't expect a perfect translation, I did expect the program to perform simple sentence structures. Fortunately, I know the language I was translating. If you're looking to get a translation program that will give you the gist of what is said, then this is for you. If you're looking for a translation program that will place nouns, verbs, adverbs, etc. in the correct order, then don't waste your money unless you know the language and you have $45 to burn.
38 of 40 people found the following review helpful:
1.0 out of 5 stars
Unexcited buyer,
By Robert W Thomas (Nampa ID) - See all my reviews
This review is from: Easy Translator 3 (CD-ROM)
The name really fooled me! EASY TRANSLATOR. Maybe it is easy for computer programmers but it wasn't to me, a neophyte. Using their help menu is very difficult due to it's lack of a glossary and it's treatise on "how to". Their on-line help was also a great disappointment, in their eyes, maybe I should not be using a computer. I am well versed in AutoCad and Excel, but I did pay a little more for those programs. For the rest of the seniors, either go back to school or get a good language dictionary and do it the EASY way.
47 of 51 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Easy Translator 3 is Wonderful,
By A Customer
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Easy Translator 3 (CD-ROM)
I purchased this software to help accelerate my comprehension of Italian and to write letters to a hotel in Quebec in order to make reservations. I think that this software is wonderful. It really opens up doors of communication. The only problem with it is that it can give somewhat clunky translations. One has to be cognizant of exactly what it is you are trying to say and how it is phrased in english or the translation will be a little off. It helps to have even a cursory understanding of the languages you are translating to/from in order to smooth the translation out.
Share your thoughts with other customers: Create your own review
|
|
|
This product's forum
Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
|
Related forums
|