Customer Reviews


2 Reviews
5 star:    (0)
4 star:
 (1)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
Share your thoughts with other customers
Create your own review
 
 
Only search this product's reviews

The most helpful favorable review
The most helpful critical review


4.0 out of 5 stars Fabulous for an Obscure Student
I bought this book to supplement the learning I've been doing in my Polish class. I plan to write a bilingual book, much like this one, next semester. After less than one semester of Polish (with no prior knowledge of the language), I find this book easy to read and enjoyable. The quotes are really cute. A few of the poems are raunchy, but who knows... that may serve...
Published on November 28, 2008 by Celeste Roche

versus
3.0 out of 5 stars At last, some Polish poetry
Because of a historical interest, I've been looking for the poetry of Zygmunt Krasinski for years, and this is the first I've found even a little in the original language. It's only one poem, but at least it's something. There are also a few other poets in this collection who interest me, along with many I'd never heard of, since I don't really know much about Polish...
Published on August 11, 2009 by Elene


Most Helpful First | Newest First

3.0 out of 5 stars At last, some Polish poetry, August 11, 2009
This review is from: Treasury of Polish Love: Poems, Quotations & Proverbs : In Polish and English (Treasury of Love) (Hardcover)
Because of a historical interest, I've been looking for the poetry of Zygmunt Krasinski for years, and this is the first I've found even a little in the original language. It's only one poem, but at least it's something. There are also a few other poets in this collection who interest me, along with many I'd never heard of, since I don't really know much about Polish literature. I would have liked to have something by Cyprian Norwid included.

The only trouble with this collection, which is true of so many presentations of foreign language poetry, is that the "translations" are rhymed poems, which often have very little relation to the original meaning. I would SO much rather have literal translations. As it is, I have to struggle to translate the originals myself in order to have any idea what's really going on in the poems, and I don't have nearly enough skill in Polish for that to be reasonable.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


4.0 out of 5 stars Fabulous for an Obscure Student, November 28, 2008
By 
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Treasury of Polish Love: Poems, Quotations & Proverbs : In Polish and English (Treasury of Love) (Hardcover)
I bought this book to supplement the learning I've been doing in my Polish class. I plan to write a bilingual book, much like this one, next semester. After less than one semester of Polish (with no prior knowledge of the language), I find this book easy to read and enjoyable. The quotes are really cute. A few of the poems are raunchy, but who knows... that may serve a purpose for someone.

I'd recommend this book to students of Polish, Polish students of English and anyone looking to give their brain a good tickle.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


Most Helpful First | Newest First

This product