Language Notes
Text: English, German
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images?
|
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most Helpful Customer Reviews
4.0 out of 5 stars
Vincent of Beauvais and Alexander the Great,
By
This review is from: Vincent of Beauvais and Alexander the Great (Mediaevalia Groningana, 7) (Paperback)
'Vincent of Beauvais and Alexander the Great' is a collection of essays on the famous medieval historian's primary work, the Speculum Maius, and its translations into medieval vernaculars with a focus on the tale of Alexander the Great. By concentrating on the textual traditions and minute variations of a single legend, the answers to the broader questions regarding the editions of the massive Speculum Maius, come to light. The Speculum Maius, completed in 1244, contains the Speculum Historiale (a universal history), the Speculum Naturale (an expose on the creation of the world including the Fall), the Speculum Doctrinale (a treatise on the sciences), an the Speculum Morale (a treatise on vices, virtues, etc now not considered the work of Vincent of Beauvais). Vincent, a Dominican, was greatly influenced by the Cistercian 'Chronicon' of Helinand of Froidmont who incorporated "searchable aspects" (indexes etc.). Vincent's work was also written to be a preaching aid and was one of the most popular universal histories of the time.
All the essays are in English besides one. Here are the essay contents: 'Vincent of Beauvais: a note on the background of the Speculum' (E.R. Smits) - the author briefly explores Vincent's Cistercian influences and the greater trends of historiography which his work fits into. 'The Speculum Historiale: some aspects of its genesis and manuscript tradition (J.B. Voorbij) - this essay analyzes elements of the Speculum Historiale which Vincent rewrote when he received patronage from Louis IX of France and describes some of the differences between the work's various editions. 'The history of Alexander the Great in Jacob can Maerlant's Spiegel Historiael' (J.B. Voorbij) - the author examines the versification and translation and rewrite of the Speculum Historiale by the Dutch poet Jacob van Maerlant (before 1235-ca. 1290). 'The life of Alexander the Great in Jean de Vignay's Miroir Historial: the problem of texual equivalence' (M. Gosman) describes the same story of Alexander in Jean de Vignay's Miroir Historiale (translated sometime between 1320-1250). 'Zue volkssprachlicen Rezeption des Speculum Historiale Deutschland. Die Alexander-Geschichte in den Excerpta Chronicarum' (R.W.K Schnell) gauges the influences of the Speculum Historiale in Germany. 'The story of Alexander the Great in Middle English translations of Higden's Polychronicon', perhaps the mostt interesting article, examines the English historian, Ranulf Higden, and his use of Vincent of Beauvais in the more popular Polychronicon. The last article is 'Proverbial passages taken from Vincent of Beauvais' Speculum Doctrinale translated into medieval Greek: the methods of translation used by the anonymous Greek author' (W.J. Aerts). All the essays are very technical and laborious and thus only for medieval historians with background in Vincent of Beauvais and his monumental Speculum Maius. But, for medieval historian interested in 13th century historiography this is a very useful book.
Share your thoughts with other customers: Create your own review
|
|
Tag this product(What's this?)Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items. |
|
This product's forum
Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
|
Related forums
|