Most helpful critical review
5 of 6 people found the following review helpful
The Magic Voyage of Sinbad
on December 24, 2009
This is a great Russian movie made in Soviet Union times in the 1950s (do not know exact date). Because of the political climate in those times, between then Soviet Union and US this beautiful traditional Russian fairy tale was absolutely butchered by American censorship. In the original movie there is no narrator - it was all made up here in the US, The names of the characters are completely twisted and sound middle eastern then they were suppose to be Russian. For example Sinbad is not Sinbad but SADKO, the Lubomirova or whatever the hell this name is...is Lubov and so on and so forth....
I purchased this movie as a download but the graphics are terrible and I just cannot stand this propagandistic narration of the American actor. The Russian version does not have such strong political undertones as it was presented by censorship here for the US audience by US censorship.
If you are interested in purchasing the movie I would purchase it as a DVD with English subtitles or dubbing from the company called RUSCICO, and watch it in that way. It is really a shame that back then in the 50s this was so twisted even a Russian would have a hard time recognizing it.