Watching My Language:: Adventures in the Word Trade and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more

Buy Used
Used - Good See details
$3.99 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
   
Kindle Edition
 
   
Have one to sell? Sell yours here
Watching My Language: Adventures in the Word Trade
 
 
Start reading Watching My Language:: Adventures in the Word Trade on your Kindle in under a minute.

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Watching My Language: Adventures in the Word Trade [Paperback]

William Safire (Author)
3.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)


Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition --  
Hardcover --  
Paperback --  

Product Details

  • Paperback: 317 pages
  • Publisher: Random House (1997)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0965085325
  • ISBN-13: 978-0965085328
  • Product Dimensions: 9.1 x 6.1 x 1 inches
  • Shipping Weight: 1 pounds
  • Average Customer Review: 3.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon Best Sellers Rank: #4,034,392 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

William Safire began his writing career as a reporter, became a speechwriter in the Nixon White House, and re-crossed the street to write an Op-Ed column in the New York Times for the next three decades. He also wrote the weekly "On Language" column in the New York Times Magazine. He was a winner of the Pulitzer Prize for commentary and the Medal of Freedom.

 

Customer Reviews

1 Review
5 star:    (0)
4 star:    (0)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.0 out of 5 stars (1 customer review)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

3.0 out of 5 stars Already outdated, August 12, 2005
This is simply a collection of articles written by William Safire, whose political opinions I don't read or follow. The purpose is to describe current usage, as Safire see it, and more frequently, to go into the origins of current usage. Occasionally he takes the prescriptive angle, and argues the way words should be used. There are many times that I disagree on his definition of the sense of a phrase, or the origin of another. The dustcover promises to answer "Why is Ukraine no longer the Ukraine?" but Ukraine is not in the index, nor does the column (on pg. 7) really answer why. Slavic languages, including Russian and Ukrainian don't have articles. "Ukraine" and "The Ukraine" are the same. The distinction is in English.

The added touch of reader letters adds significantly to the value of the book, augmenting, and correcting the original columns. In particular, I have a new appreciation for the impact Yiddish has had on the English language and metaphors, particularly in New York.

While interesting, the book is seriously outdated, relying on columns from the early 1990s, which makes the book of limited interest to those unfamiliar with the utterances of a decade ago.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews




Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   


Listmania!


Create a Listmania! list

So You'd Like to...


Create a guide


Look for Similar Items by Category