To find more information about Rowman & Littlefield titles please visit us at www.rowmanlittlefield.com.
![]() Sell Back Your Copy for $40.75
Whether you buy it used on Amazon for $59.99 or somewhere else, you can sell it back through our Book Trade-In Program at the current price of $40.75.
Used Price$59.99
Trade-in Price$40.75
Price after
Trade-in$19.24 |
Product Details
Would you like to update product info or give feedback on images?
|
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most Helpful Customer Reviews
27 of 28 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Excellent literal translations of German/French songs/arias,
By A Customer
This review is from: Word-By-Word Translations of Songs and Arias, Part I (Hardcover)
Word-By-Word Translations of Songs and Arias: Part I German and French by Coffin is an excellent resource for literal translations of both German and French Songs and Arias. In many cases the exact translation is awkward due to its syntax. In these cases, Coffin also offers a translation in English format. This book is an excellent resource for both teacher and student.
7 of 7 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Translations for the language-deficient singing student,
By
This review is from: Word-By-Word Translations of Songs and Arias, Part I (Hardcover)
I bought this, and its companion volume, after twisting the arm of my voice teacher -- who was not wildly thrilled at the price. An hour after my return home from delivering them, he called me and told me they were so good he'd reimburse me double the purchase price!
The word-for-word technique was highly valuable, and we appreciated the added fillip of the re-prasing of certain passages where a literal translation was a bit difficult to understand.
5 of 5 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
A voice teacher's must-have,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Word-By-Word Translations of Songs and Arias, Part I (Hardcover)
This translation source is one of the best. The word-by-word format is so helpful to singers--so much more accurate than the usual English "translations" found under the foreign text. Knowing exactly what each word means allows for so much more expression than just having an overall idea that the song is "all about love" or "it's a song about rejection", etc.
Share your thoughts with other customers: Create your own review
|
|
Tags Customers Associate with This Product(What's this?)Click on a tag to find related items, discussions, and people.
|
|
This product's forum
Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
|
Related forums
|