Have one to sell? Sell yours here
The Yellow Heart (Spanish Edition)
  
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

The Yellow Heart (Spanish Edition) [Paperback]

Pablo Neruda (Author)
4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)


Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback $14.00  
Paperback, July 1990 --  

Book Description

July 1990
Nobel Laureate Pablo Neruda explored many schools of thought, poetic styles, and voices, but his passion lay in finding and improvising upon basic rhythms of perception to reveal unspoken and unspeakable truths. Copper Canyon Press has published seven volumes of Neruda's poetry. Six volumes were translated by William O'Daly and one volume of poems was translated by James Nolan

"William O'Daly's introduction, The Improvisational Spirit of Pablo Neruda,' is an excellent discussion of Neruda's later poetry, much of which was published after his death. O'Daly's translations capture both the spirit and the feeling of the original and this volume is thus an extremely worthwhile addition to collections of contemporary poetry."-Choice

Other titles by Pablo Neruda available from Consortium:
The Book of Questions (Copper Canyon Press), 1-55659-041-5 PB 1-55659-040-7 HC
Ceremonial Songs (Latin American Literary Review Press), 0-935480-80-3 PB
Neruda at Isla Negra (White Pine Press), 1-877727-83-0 PB
Neruda's Garden (Latin American Literary Review Press), 0-935480-68-4 PB
The Sea and the Bells (Copper Canyon Press), 1-55659-019-9 PB
The Separate Rose (Copper Canyon Press), 0-914742-88-4 PB
Still Another Day (Copper Canyon Press), 0-914742-77-9 PB
Stones of the Sky (Copper Canyon Press), 1-55659-007-5 PB 1-55659-006-7 HC
Windows That Open Inward (White Pine Press), 1-877727-89-X PB
Winter Garden, (Copper Canyon Press), 0-914742-93-0 PB 0-914742-99-X HC

Customers Who Bought This Item Also Bought


Editorial Reviews

From Library Journal

Here is still another posthumous work by Neruda, the fifth published by Copper Canyon in a bilingual edition. Written just before Neruda's death from cancer in 1973, these poems present the usual themes and symbolisms yet have a lighter feel to them, as if the poet were tossing off as a joke the solemn end to a grand life, knowing full well, too, that Chile was about to be engulfed in a military coup backed by the United States. Nevertheless, the great Neruda is still in evidence: "Nobody knows what it is to swallow/the dust of defeat . . . and I alone was left, fenced in/ by fifty rabid kings." These few lines testify to the grandeur of Neruda's poetry at its best, as well as to his humanity. The passionate Latino poet comes through well in O'Daly's translation. Along with Vallejo and Lorca, Neruda's place in 20th-century poetry is well deserved. Essential.
- Ivan Arguelles, Univ. of California at Berkeley Lib.
Copyright 1990 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

Review

Another
Another One
Another Thing
Disasters
Enigma For The Worried
The Heiroglyphic Chicken
The Hero
I Still Get Around
Integrations
Love Song
Memories Of Friendship
Morning With Air
Night Cats
One
Philosophy
Precious Stone
Reject The Lightning
A Statue In The Silence
Suburbs
Time That Wasn't Lost
An Untenable Situation
-- Table of Poems from Poem Finder®

Product Details

  • Paperback: 96 pages
  • Publisher: Copper Canyon Press; First Edition edition (July 1990)
  • Language: Spanish
  • ISBN-10: 1556590296
  • ISBN-13: 978-1556590290
  • Product Dimensions: 8.8 x 5.4 x 0.4 inches
  • Shipping Weight: 5.6 ounces
  • Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #8,000,530 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Pablo Neruda is regarded as the greatest Latin American poet of the 20th century. Winner of the Nobel Prize in Literature in 1971, his breadth of vision and wide range of themes are extraordinary, and his work continues to inspire new generations of writers.

 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (1)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.5 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

8 of 8 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars A shimmering work of loving translation., April 28, 1997
By A Customer
This review is from: The Yellow Heart (Spanish Edition) (Paperback)
This is a loving work of translation, as O'Daly does what is rare - transform Neruda's mastery of Spanish into a readable English lyricism. Fortunately for the reader, this is a feat O'Daly has accomplished in all his translations of Neruda's posthumous poetry. Compare this work to Ben Belitt's butcherous acts of translation in his "Five Decades" and you will know what a treasure O'Daly's work truly is. Anyone with any knowledge of the Spanish language will see what twisted mutations Belitt has given birth to in his translations. By comparison O'Daly preserves the tone and wonder of Neruda's incantations to life and love. For anyone seeking a start to Neruda, O'Daly's translations by Copper Canyon Press are indispensable gifts. For anyone seeking to understand the complexities of translation, buy Belitt's volume and compare it to O'Daly's transmutations of loving gold. Dan Vera (dvera@ups.edu)
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


2 of 2 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars A decision to live, March 28, 2005
By 
Gary Sprandel (Frankfort, Kentucky) - See all my reviews
(REAL NAME)   
This short book includes 21 poems both in the original Spanish and their English translation. I can't speak of the quality of the translations but the poems are superb. Written after being diagnosed with cancer, these poems offer a certain decision to live ("Now and then, I am happy!"), and a certain freedom. There is a poem of the Ostrogodo family that "spoke so often of the dead ... that a strange thing happened"., of "a naked man who lived for many long years", "a poem of lightening and of disasters of raining ash", of "dismantled Cervantes", and a life in the suburbs. I'd probably recommend reading the poems first, then the introduction, since O'Daly perhaps offers too much interpretation on first reading.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Inside This Book (learn more)
Browse and search another edition of this book.
First Sentence:
Soon after they discover, book by book, that there are many Pablo Nerudas, his most avid readers come to see there is only one. Read the first page
Key Phrases - Capitalized Phrases (CAPs): (learn more)
The Yellow Heart, Still Another Day, Precious Stone, Isla Negra, The Hero, Charles Baudelaire, Memories of Friendship
New!
Concordance | Text Stats
Browse Sample Pages:
Front Cover | Table of Contents | First Pages | Back Cover | Surprise Me!
Search Inside This Book:


What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product).
 
(23)

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums



So You'd Like to...


Create a guide


Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject