75 used & new from $0.20

Have one to sell? Sell yours here
 
 
54
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don’t have a Kindle? Get your Kindle here.
 
  

54 (Hardcover)

~ (Author)
4.2 out of 5 stars  See all reviews (4 customer reviews)


Available from these sellers.


19 new from $2.84 51 used from $0.20 5 collectible from $7.00

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback $25.80  

Customers Who Bought This Item Also Bought

Q

Q

by Luther Blissett
3.9 out of 5 stars (23)  $11.25
Manituana

Manituana

by Wu Ming
5.0 out of 5 stars (1)  $18.44
The Complete Stories of J. G. Ballard

The Complete Stories of J. G. Ballard

by J. G. Ballard
4.2 out of 5 stars (6)  $23.10
2666: A Novel

2666: A Novel

by Roberto Bolano
3.9 out of 5 stars (110)  $12.24
First As Tragedy, Then As Farce

First As Tragedy, Then As Farce

by Slavoj Zizek
3.7 out of 5 stars (9)  $9.20
Explore similar items

Editorial Reviews

From Publishers Weekly

The midlife crisis of Cary Grant, the founding of the KGB and the Neapolitan years of mafioso Lucky Luciano are just three of the plot lines woven into this dense, playful and always surprising literary behemoth set mostly in the year of the book's title, at the height of the Cold War. Anchoring the tale with a relatively conventional narrative is a young Bolognese man named Robespierre (Pierre), who embarks on a transcontinental odyssey to find his father, Vittorio Capponi, a former Mussolini loyalist who left the Italian army to join the Communists in Yugoslavia. Meanwhile, Britain's spy agency MI6 approaches Cary Grant (who's in a career slump) with a bizarre proposal: the role of Yugoslavian leader Marshal Tito in a propaganda biopic. It seems impossible that the multitudinous names and story threads could converge, but, deliciously, they do—in Yugoslavia, where Grant meets Tito, Pierre finds his father, and Luciano's driver Steve "Cement" Zollo tangles with the KGB, which is about to pull off a big hit. The latest joint effort (after the novel Q) from Wu Ming—a collective of five Italian intellectuals who named themselves "anonymous" in Mandarin—offers political commentary–cum–complicated escapism for the brainiac reader. (July)
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

From Booklist

Written by members of an anonymous arts collective (wu ming apparently means "no name" in Mandarin Chinese), this sprawling survey of the dawning cold war era fittingly focuses on issues of reinvention, both personal and national. At journey's end, as one character puts it, "We will be the same, but we will be new." Moving with assured ease from northern Italy to Southern California, Yugoslavia, Russia, France, and Mexico, the narrative tracks characters ranging from appropriated Hollywood stars, gangsters, and heads of state to invented Italians forging a new postwar society--and even a sentient, deluxe-model McGuffin television that undergoes a tragicomic transformational arc all its own. The meatiest story concerns a young Bologna barkeep who pursues a dangerous affair with a doctor's wife while maintaining his standing as a local dance sensation and secretly longing to match the heroic achievements of his Communist partisan father and brother. This mix of literary thriller and sophisticated satire makes a tasty madcap dessert after the full meal of DeLillo's Underworld. Frank Sennett
Copyright © American Library Association. All rights reserved

Product Details

  • Hardcover: 560 pages
  • Publisher: Harcourt; Tra edition (July 3, 2006)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0151013802
  • ISBN-13: 978-0151013807
  • Product Dimensions: 9 x 6.2 x 1.6 inches
  • Shipping Weight: 1.8 pounds
  • Average Customer Review: 4.2 out of 5 stars  See all reviews (4 customer reviews)
  • Amazon.com Sales Rank: #504,749 in Books (See Bestsellers in Books)

More About the Authors

Discover books, learn about writers, read author blogs, and more.

What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?

54
70% buy the item featured on this page:
54 4.2 out of 5 stars (4)
Manituana
22% buy
Manituana 5.0 out of 5 stars (1)
$18.44
Q
7% buy
Q 3.9 out of 5 stars (23)
$11.25
The White Tiger: A Novel (Man Booker Prize)
2% buy
The White Tiger: A Novel (Man Booker Prize) 4.0 out of 5 stars (308)
$10.20

Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 
(2)
(2)

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

 

Customer Reviews

4 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (3)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.2 out of 5 stars (4 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

 
8 of 8 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars "In a classless society, anyone can be Cary Grant.", August 17, 2006
Cary Grant's assignment by MI6 to play the role of Yugoslav leader Marshall Tito in a film biography is just one of the plot lines in this jam-packed novel, filled with subplots from its 1954 setting. The west is trying to form closer ties with Tito, while the Soviets, with whom Tito has already broken, are acting to prevent this. Many Italian partisans fought on the Yugoslav front during World War II and have remained there, supported by friends and family in Bologna as they engage in the smuggling of oil into Trieste, another plot line. As members of the local communist party, these Bolognese supporters are trying to control the future of "Italian" Trieste. In Naples, Salvatore Lucania ("Lucky Luciano"), recently deported from the US, works at controlling the world's drug trade.

As these plots develop simultaneously, the reader must keep track of dozens of characters and their activities, since the various plots do not overlap until the end. Cary Grant, Alfred Hitchcock, David Niven, Grace Kelly, and the James Bond novels all play parts in Grant's story. The Naples story, with Luciano, involves all the on-going crimes of this don and his henchmen--drugs, race-fixing, gambling, prostitution. The Bologna plot is far more domestic, with a young man searching for his father, who is in Trieste, and a love story involving a married woman who takes care of her mentally ill brother. The McCarthy hearings, Emperor Bao Dai from Vietnam, Nikita Krushchev, and even Fidel Castro are also included here.

Wu Ming, the "author," is actually a collective of five Italian writers (four of whom, known as "Luther Blissett," wrote the Reformation novel, Q). While this device allows for enormous creativity and energy, it also promotes the accumulation of vast amounts of period detail, and the introduction of more characters than I can recall in one novel in a long time. As each author writes his own section, the novel suffers from a looseness in overall construction and the lack of a single vision. The grand finale, while worthy of James Bond, is actually anticlimactic as the various plots finally come together more than five hundred fully-packed pages after they began.

Filled with local color--bars, casinos, races, card games, and political movements--the novel is often lively and fun to read. The points of view and location change every few pages, however, and the reader often feels as if s/he is reading four separate novels simultaneously. Humor and irony pervade the novel, including sections written from the point of view of a TV set, a scheme to make a Madonna weep, and a satiric view of an FBI agent. There's a lot of everything in this novel! One wishes its authors had exerted more control by pruning it of its excess. n Mary Whipple
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No


 
5 of 5 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars 54, August 27, 2007
By Damian Kelleher (Brisbane, Australia) - See all my reviews
(REAL NAME)   
When a novel balances itself on the head of a pin, and when the complexities of that novel come to weigh as much as the pyramids, there is always the chance that the whole thing will come tumbling down to destroy the piece and end the suspension of belief. The longer the novel, the more intricate the complications, the greater the sense that now, just now, or at the very latest the next page, the plot will unravel and the machinations behind it all will be revealed. Broken cogs in a clock, the hand stuffed inside the ventriloquist's dummy. 54 has an even greater challenge, in that it was written by the Wu Ming collective, a group of five Italian authors working in tandem. Put it all together, and it could be a recipe for disaster. Happily, barring a few unfortunate mistakes, 54 is an entertaining, complicated novel that succeeds more than it fails.

54 draws on a complicated set of character interactions, the beginning of which seem to be ridiculously separate. We have Cary Grant bored with his acting lifestyle, propositioned by the British secret service, the MI6, to travel to Yugoslavia to meet Tito about a movie. We have Pierre, a young Italian man who loves to dance and misses his father. We have a sentient television known, with the clever but strained name of McGuffin. We have drug runners, Italian mobsters, Russian spies, American FBI agents. The list threatens to become exhaustive during the January of 1954 - for the book's name comes from the year in which it is set, 1954, a year when Joseph McCarthy was causing widespread panic and distrust amongst Hollywood entertainers and intellectuals in general through his communist scares - but the novelists keep everything flowing. 54 is written within a tight, most forward chronological timescale, moving from the 1st of January, 1954 to mid-November.

The plot is split into two halves. The first involves Cary Grant's mission to Yugoslavia, and the bizarre interactions that take place between himself and the other characters. Roughly half of this is devoted to Cary Grant's efforts in training his replacement and traveling to Yugoslavia, and half to Pierre. Scattered throughout are smaller chapters which don't seem to have much to do with anything, though they help tie events together during the first climax of the novel at the end of the first part, and form the primary thrust of the second part. Grant is as suave and charismatic as one would hope, adding a nice touch to that is Pierre's fondness for the actor. The second half plays up the role of the McGuffin television set as it is shuffled from character to character, its importance a mystery until suddenly everything comes to an explosive conclusion. Pierre remains an integral part of the novel in the second half, though Grant falls to the sidelines.

For all that the novel seems focused on Grant and Yugoslavia, there is a strong emphasis placed on the state of Italy post World War II. The characters shown are tired, worn, waiting. After the war, the world changed in ways that have made them uncomfortable. America is encroaching upon their lifestyles, and the promises of the revolution never really came into fruition. The Aurora Bar's - Pierre's bar - struggle to purchase a television (which is, of course, the McGuffin) for the upcoming soccer world cup is pathetic and sad, yet entertaining and hopeful. There is a sense that the old Italy is seconds away from leaving, with consumerism, commercialism, capitalism and all those others isms of which America is so fond of exporting, right around the corner. The dire spectre of heroin also raises its head, though this functions more as a monetary device than any real social criticism.

Wu Ming means 'anonymous' in Chinese, a name the Wu Ming collective have taken because they wish to dissociate their true names from the celebrity and fame that comes with authorship. Who they are is not important, what they are writing is, or so the saying goes. It is interesting to note that none of the anonymous Wu Ming members are actually unknown - a cursory internet search will reveal who they are - which strikes me as a more honest way of attaining the anonymity required. The chapters of the novel are often written in such a different style that it becomes almost a game to pick which member of the collective is responsible for which piece of text, and I would suggest in future that a group of five translator tackle the novel, one for each author. As it stands now, Shaun Whiteside performs an admirable job in the translation, through the proliferation of words like 'crap' and 'guys' in the narrative text come across as somewhat jarring. Setting aside the translation, there is also a sensation that the ending runs on for fifty pages longer than it should have, for no real reason other than to tie up loose ends that could have easily been left alone to the reader.

54 suffers from, at times, writing that is too clever. Cary Grant, running around as a spy, picks up a James Bond novel and laughs and points out (several times) how it could never be a movie. Marlon Brando is commended on his acting ability - remember that Brando had recently come to the stage in the 1950s - yet a worry remains that he will end up fat and useless. The McGuffin television set is actually called a McGuffin - a name for a plot device which moves everything along while not really being a part of the story - which stretches everything a little too far for this reviewer's liking. However, these too-clever aspects aside, the novel is entertaining and worthwhile. The Wu Ming collective sometimes throw a little too much into the mix - why Russian spies? - but these daubs fail to take away from the grander picture, which is meticulously plotted, carefully orchestrated and wonderfully revealed. There is a lot happening in this novel, with countless references and endless cameos of real people and situations, but a firm thread of plot does shine through. Readers who put up with the scattered beginning will find themselves immersed within an enjoyable, though complicated, read.
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No


 
5 of 6 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars "They'll never make a film out of that!" (p.320), August 17, 2006
I was in Italy in 2002, when 54 was published in its original edition, and enjoyed the novel in Italian (and Neapolitan vernacular, and Bolognese 1950's youth slang, as well as plenty of other dialects and lingos). Back then, I thought it was an untranslatable book, full of local idioms as it was. How can you translate the colorful way people talk @ the Bar Aurora? When I heard that the Spanish translation wasn't very good and the authors had demanded a thorough revision (which was done for the paperback), I thought I'd been right. However I recently re-read 54 in English and I think Mr Shaun Whiteside has done a very good job. Of course many nuances get missed, but the language is pretty lively. I agree with the authors (see ProductWiki below) that this is a very European (and very Italian, I add) narrative, and some details and references may remain cryptic to American readers, and maybe this is the reason why the latter report this overwhelming feeling of "looseness" and "out-of-controlness" (I know this word doesn't exist), never the less I believe that the book can be enjoyed also by Americans, as it deals with universal themes (identity crises, celebrities as role models, yearning for social justice etc.)
Now I'm waiting for their next novel Manitouana, which is set during the American Revolution. At least this what they say on their website.
Help other customers find the most helpful reviews  
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews

4.0 out of 5 stars A wild ride
An intricate storyline set mostly in Italy in the year 1954, in the midst of the cold war. Most characters are associated with the communists to one degree or another. Read more
Published 19 months ago by W. Chen

Only search this product's reviews



Customer Discussions

This product's forum
See all 2 discussions...  
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Discussion Replies Latest Post
Historical Fiction as Seen in Books, Movies, Television and Popular Culture 264 44 minutes ago
Shameless self-promotion by authors (3) 4862 1 hour ago
Have You Written A Sci-Fi Book - Display Case 322 1 hour ago
Crimson Orgy - best new thriller of '08? 3603 2 hours ago
Looking for the title and author's of two books. 12 2 hours ago
Have You Written a Historical Fiction Book - Come Tell Us About It. 706 2 hours ago
What do you think of puting the name "Murano" on Chinese copies? 10 1 day ago
Beyond the Pasta...a blog about travel experiences in Italy. Info on restaurants, places to stay, and the everyday lessons learned while living in Italy. www.mark-leslie.net 1 13 days ago
Search Customer Discussions
   



So You'd Like to...


Product Information from the Amapedia Community

Beta (What's this?)

54

This is a: Cold War History Novel

54 was written in three years (1999-2001) by the same collective of Italian authors that wrote the novel Q in the 1995-98 period. The story of this group of writers/activists/pranksters is narrated in full details here (official website, "Wu Ming ...

Hardcover: 560 pages;  Publisher: Harcourt; ...

(Report this)
Created on Aug 09, 2006, last edited on Mar 13, 2007.

 Read More and Edit at Amapedia.com opens new browser window



Look for Similar Items by Category


Look for Similar Items by Subject

 

Feedback

If you need help or have a question for Customer Service, contact us.
 Would you like to update product info or give feedback on images?
Is there any other feedback you would like to provide?

Your comments can help make our site better for everyone.



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.