Join Amazon Prime and ship Two-Day for free and Overnight for $3.99. Already a member? Sign in.

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
   
More Buying Choices
33 used & new from $14.17

Have one to sell? Sell yours here
 
   
The Harps that Once...: Sumerian Poetry in Translation
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don’t have a Kindle? Get yours here.
 
  

The Harps that Once...: Sumerian Poetry in Translation (Paperback)

by Thorkild Jacobsen (Author)
5.0 out of 5 stars See all reviews (5 customer reviews)

List Price: $25.00
Price: $22.50 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
You Save: $2.50 (10%)
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.

Only 1 left in stock--order soon (more on the way).

Want it delivered Monday, July 13? Choose One-Day Shipping at checkout. Details
10 new from $22.24 23 used from $14.17
Also Available in: List Price: Our Price: Other Offers:
Hardcover 16 used & new from $17.49

Frequently Bought Together

The Harps that Once...: Sumerian Poetry in Translation + Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia: An Illustrated Dictionary + The Treasures of Darkness: A History of Mesopotamian Religion
Price For All Three: $64.77

Customers Who Bought This Item Also Bought

Before The Muses: An Anthology Of Akkadian Literature

Before The Muses: An Anthology Of Akkadian Literature

by Benjamin R. Foster
5.0 out of 5 stars (1)  $44.24
The Treasures of Darkness: A History of Mesopotamian Religion

The Treasures of Darkness: A History of Mesopotamian Religion

by Thorkild Jacobsen
4.5 out of 5 stars (4)  $22.50
Epics of Sumerian Kings: The Matter of Aratta (Writings from the Ancient World)

Epics of Sumerian Kings: The Matter of Aratta (Writings from the Ancient World)

by H. L. J. Vanstiphout
5.0 out of 5 stars (1)  $22.45
From Distant Days: Myths, Tales, and Poetry of Ancient Mesopotamia

From Distant Days: Myths, Tales, and Poetry of Ancient Mesopotamia

by Benjamin R. Foster
5.0 out of 5 stars (4)  $17.95
Stories from Ancient Canaan

Stories from Ancient Canaan

by Michael David Coogan
4.2 out of 5 stars (4)  $17.95
Explore similar items

Editorial Reviews

Product Description
This volume presents translations of ancient Sumerian poems, including a number of compositions that have never before been published in translation.

Language Notes
Text: English (translation) --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

Product Details

  • Paperback: 514 pages
  • Publisher: Yale University Press (September 23, 1997)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0300072783
  • ISBN-13: 978-0300072785
  • Product Dimensions: 9.2 x 6.1 x 1.4 inches
  • Shipping Weight: 1.6 pounds (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars See all reviews (5 customer reviews)
  • Amazon.com Sales Rank: #276,683 in Books (See Bestsellers in Books)


What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
Check the boxes next to the tags you consider relevant or enter your own tags in the field below.

Your tags: Add your first tag
 
Help others find this product — tag it for Amazon search
JAMitchell suggested this product show on searches for "classical texts in translation". What do you suggest?

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

 

Customer Reviews

5 Reviews
5 star:
 (5)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (5 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

 
18 of 18 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars An impressive collection of Sumerian literature, September 28, 2004
By Ray Farmer (Concord, MA USA) - See all my reviews
(REAL NAME)   
As the oldest body of literature in the world, Sumerian poetry represents man's first adaptation of writing to express ideas and beliefs far more complex than the "highly structured" applications such as accounting for which writing was originally invented. Many people believe that the ideas and mythological figures present in Sumerian poetry are echoed in the later traditions of Ancient Greece, Ancient Israel, and even Christianity. Clearly then, any person interested in the history of Western literature would be doing themselves a great disservice by ignoring their Sumerian origins.

The book is divided into eight parts: (1) Dumuzi Texts, (2) Royal Lovesongs, (3) Hymns to Gods, (4) Myths, (5) Epics, (6) Admonitory History, (7) Hymns to Temples, and (8) Laments for Temples. Thorkild Jacobsen describes most of the Sumerian literary corpus as being works of praise, such as to a god, a king, or a dead relative. Instead of describing human feelings or ambitions, most of these works serve a ceremonial purpose or are explanations for why the world is the way it is. As a result, many of the poems in this book can be difficult to connect with, since they are taken out of context. Although written down on clay tablets, Jacobsen and others have suggested that Sumerian literature was meant to be narrated orally. As such, an element that is missing from our modern translation is the narrator's embellishment of the story through improvisation, voice intonation, and body language/facial expression.

Nevertheless, it is still possible to get a glimpse into the mindset of the ancient Mesopotamians by reading their literature. The ancient Mesopotamians considered themeselves to have been created by the gods for the express purpose of serving them hand and foot. Apart from this, they had no reason to be. I felt that much of the poetry found in Jacobsen's book represented the Sumerians' desire to maintain the status quo through praise of the gods, currying their favor, and begging for mercy.

"The Harps That Once..." is a fine anthology of Sumerian literature and I would heartily recommend the book to anyone interested in sampling the literature of ancient Mesopotamia. I would also recommend "The Epic of Gilgamesh" translated by Andrew George (2003) (ISBN 0140449191) since it contains five of the Sumerian Gilgamesh stories, which complement nicely the collection represented in Jacobsen's book.
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
14 of 15 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Thorkild Jacobsen's Sumerian Translations, October 6, 2000
By Jonathan Gemmill (Salt Lake City, Utah USA) - See all my reviews
Sumerian texts, particularly poetry, are arguably the most difficult texts to translate. However, Dr. Jacobsen performs with extreme expertise in rendering the flow and feeling of these texts into english. One of the finest Sumerologists of the 20th century, Jacobsen brings a long dead culture to life. Very enjoyable to read and provided with detailed explanations of concepts. Mythological literature is also included.
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
32 of 43 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars A literary treatment and true labor of love., June 15, 2001
THE HARPS THAT ONCE . . . Sumerian Poetry in Translation. Translated by Thorkild Jocobsen. 498 pp. New Haven and London : Yale University Press, 1987. ISBN 0-300-07278-3 (pbk.)

I currently have three anthologies of Sumerian-Akkadian literature on my shelves: Stephanie Dalley's 'Myths from Mesopotamia' (1989), Benjamin R. Foster's 'From Distant Days : Myths, Tales, and Poetry of Ancient Mesopotamia' (1995), and the present book. All three are by specialists and are designed for the general reader; all, within the limits of their shared conventional viewpoint, are excellent; and anyone with a serious interest in this remote and fascinating literature will want to have all three.

The fact that all three are by specialists, however, raises a problem. For what it means is that we are being given is the official, orthodox, and, as it were, sanitized view of this literature, one based on a general consensus of academics as to what it is about and what its words mean.

Although I'm not a specialist myself but merely an enthusiastic Sumerophile, it's generally understood that knowledge of Sumerian and Akkadian is still in an imperfect state, and that 'definitions' of words in these languages should not be seen as fixed and more or less final, as they are in languages such as Latin or Greek, but should rather be seen as currently fashionable educated guesses by specialists, guesses which may turn out to be wrong.

Personally I doubt very much that the use by these writers of the word "gods," for example, accurately reflects what the ancients really meant. I also find their use of the word "myth" highly questionable, since I think that the poems and stories we are dealing with, far from being mere "myths" or falsehoods, are in fact a distant echo of events that actually occurred in history.

In other words, various and sometimes rather subtle kinds of scholarly distortion, a distortion which could be quite _innocent_ in intent, can creep into translations, and we cannot afford to assume that what is on the page must be right since a specialist put it there.

Let me repeat that I'm not accusing Sumerologists and Assyriologists of being scoundrels. I'm merely suggesting that in a field as complex and filled with difficulties as this, there will always be room for alternative views, views such as those of linguist and scholar Zecharia Sitchin whose '12th Planet' everyone who is interested in Sumer should read.

An extreme example of the sort of 'distortion' I am talking about occurs in Jacobsen's translation of 'Inanna's Descent.' Here are a few lines from the opening, with my obliques added to indicate line breaks:

"Inanna had / from the upper heaven / her heart set / on the netherworld. / My lady forsook heaven, / forsook earth, / went down into Hades" (page 207).

My questions are these: Is this a 'myth' or a poetic account of an actual historical event? Are Inanna and the other "gods" really "gods," or are they the living flesh-and-blood persons the Sumerians considered them to be? And how on earth did "Hades," a Graeco-Latin notion which will immediately conjure up a vivid image in the mind of anyone who has read Homer or Virgil, get into this far more ancient text from a wholly different culture?

Jacobsen's 'Inanna's Descent' is a long text of 28 pages, and I don't know how many times Jacobsen uses the word "Hades," but I count eleven instances on pages 208-209 alone. It's easy to see why he has chosen to use "Hades." It starts with his notion that "a lower earth," one that is beneath or under ours, must be understood as underground. But don't we refer to Australia as 'down under' ? and isn't it possible that what is "below" or "under" us could just as easily refer to a land in the southern hemisphere, a land such as Africa, and that the "darkness" in this poem might be the "darkness" of African mines ?

But whatever the case, "Hades," with its classical associations, is definitely misleading, as is the use of "myth," "god," "deity," "name," and a host of other words. If we turn to Stephanie Dalley's somewhat more technical translation of 'The Descent of Inanna,' we will find that she has been much more cautious and has not used the word "Hades" at all. Instead she wisely leaves the word in the original language, giving it as "Kurnugi" :

"To Kurnugi, land of [no return], / Ishtar ... was [determined] to go; / To the dark house, dwelling of Erkalla's god, / To the house which those who enter cannot leave, / . . . / To the house where those who enter are deprived of light, / . . . / They see no light, they dwell in darkness . . ." (page 155).

In the same sort of darkness, one might add, as experienced by slaves kept in mines. Is this Jacobsen's "Hades" or Sitchin's African mines ? I don't know, but I wouldn't blithely assume that the academic establishment must be right and that the matter is settled. There will always be room for alternative points-of-view, no matter how discomfiting they may be to those of fixed views.

Jacobsen's huge anthology been arranged as follows : Dumuzi Texts; Royal Lovesongs; Hymns to Gods; Myths; Epics; Admonitory History; Hymns to Temples; Laments for Temples. All been provided with their own brief introductions, and all gaps and losses of text in the original tablets have been indicated in the translations. In addition, all texts have brief and helpful footnotes.

The book also includes a brief Introduction, and is rounded out with a list of sources and a detailed 10-page Index. In size it is a large 8vo (9 by 6 inches), is beautifully printed on excellent paper with spacious margins, bound in wrappers that might have been sturdier, but sadly has one of those detestable glued spines that crack when opened.

The limits of this book are the limits of the official point-of-view. Within these limits Jacobsen's book becomes a true labor of love, a wonderfully readable literary treatment of some of the world's most ancient, fascinating and beautiful literature by an outstanding specialist, and one that can be strongly recommended to all sensitive readers, though they shouldn't take it as gospel but as something vastly more interesting.

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Most Recent Customer Reviews

5.0 out of 5 stars Satisfying, trustworthy, & enjoyable.
What I was hoping for was translations that were slightly conservative, more concerned with accuracy than whether or not readers were on the edge of their seats. Read more
Published 1 month ago by South Slope

5.0 out of 5 stars A Superb Volume
This book includes: Dumuzi poems (including the lengthly and truly beautiful In The Desert Of The Early Grass); erotic lovesongs; hymns to Enlil, Inanna, the city of Kish, and the... Read more
Published 8 months ago by KryptonGirl

Only search this product's reviews



Customer Discussions

 Beta (What's this?)
New! See all customer communities, and bookmark your communities to keep track of them.
This product's forum (0 discussions)
  Discussion Replies Latest Post
  No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
  [Cancel]


   


Product Information from the Amapedia Community

Beta (What's this?)



Look for Similar Items by Category


Cut Grass like Butter

Shop all Oregon mower blades
Keep your lawn mower sharp and ready to go by replacing that old mower blade with an Oregon Gator mower blade. Choose from Gator Mulcher or Fusion blade technology designed to fit almost any lawn mower.

Shop all Oregon mower blades

 

Big Savings in Books

Bargain Books
Find great titles at fantastic prices in our Bargain Books Store.
 

Buy Three Books, Get a Fourth Free

4-for-3 Books
Order any four eligible books under $10 and get the lowest-price book free in our 4-for-3 Books Store. See more details.
 

Best Books

Best of the Month
See our editors' picks and more of the best new books on our Best of the Month page.
 

 

Feedback

If you need help or have a question for Customer Service, contact us.
 Would you like to update product info or give feedback on images?
Is there any other feedback you would like to provide?

Your comments can help make our site better for everyone.


Where's My Stuff?

Shipping & Returns

Need Help?

Your Recent History

  (What's this?)
You have no recently viewed items or searches.

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.

Look to the right column to find helpful suggestions for your shopping session.

Continue shopping: Top Sellers
Glenn Beck's Common Sense
Glenn Beck's Common Sense
Darkfever
Darkfever by Karen Marie Moning
Finger Lickin' Fifteen
Finger Lickin' Fifteen by Janet Evanovich

Conditions of Use | Privacy Notice © 1996-2009, Amazon.com, Inc. or its affiliates