Most Helpful Customer Reviews
|
|
19 of 19 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Best Translation of Grimm, March 3, 2003
I've always loved fairy tales, and I've never found a better version of Grimm's Tales. Why? The translation! Other versions tend to gloss over the details, taking away from the richness (and occasionally, gruesomeness) of the original. Manheim stays true to the spirit of the work in his translation, and the character of the original really shines through.The best example I can give is one of the stories -- "The Boy Who Left Home to Find Out About the Shivers." Other versions translate this as "The Boy who left home to find out what fear was." Why is this wrong? Well, the story is really about the physical effects of fear -- shivering. He didn't actually leave home to find out about fear itself. The gist of the story is that the main character never understood why his brother would "get the shivers" when he heard a scary story, so (among other reasons) he leaves home to seek his fortune. No matter what scary things he encounters, he never gets the shivers. Finally, at the end, the princess he married gets fed up with his whining about the shivers, and while he's sleeping, dumps a bucket of cold water full of minnows on him. He wakes up happy, saying "I'm shivering, I'm shivering!" To this day, I use this story as a test of any translation of the Brothers Grimm.
|
|
|
16 of 16 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Wonderful and accurate translation of the Grimms' Tales, December 27, 2000
What a great read! As an adult reading this to myself I am enjoying these tales! Contrary to what most people think these tales truly are meant for adult ears and are of interest to all ages. Manheim explains that in early translations these were incorrectly labeled fairy tales and mistakenly assumed they were stories for children only. Over and over I am shocked by the gruesome content and punishments. Punishment by entrapping someone inside a barrel lined with the nail heads and then rolling them down a hill, father cutting off his daughters hands to avoid harm to himself, etc. The reason I began reading these was to get a purist idea of what the Grimms' tales were: having grown up on the Disney version I was curious about the real thing. I was surprised at what I found, and happy! I was hoping to retell these stories to my 3 year-old but I have yet to find one that is tame enough to retell to him, but that is okay. The storytelling nature of this is truly captured and I am entranced by these tales. The translator explains in his preface that this was the first time that the tales were translated from German to English by one person who was reading the original Grimms' manuscripts. This was first published in 1977. Manheim explains how earlier translations by other translators were muddled and errors made which changed some words, and at worst enough of the content was erroneous that the reader was really missing out on the true flavor and intent of the story. Manheim claims his edition is the most pure English translation. I compared this with my copy of the Pantheon edition edited by James Stern, as I was reading both copies at the same time. I found that the Manheim edition made more sense, that is, that some words were correctly translated to English while the other book had some words that I had just never heard of and could not understand. What fun to read these tales! Reading this book has been more fun than reading some recent fictional works. I have a renewed interest in reading about the old folk tales and fables now. Indulge yourself and read this book!
|
|
|
10 of 10 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
A terror & a delight -- but decidedly not for children, April 25, 2000
This is a book to keep close at hand. Not only does it reveal the fact of those stories you must recall from your childhood, but also it does have aunique quality of they being told orally.Besides that, these stories retain their sinister atmospheres, their haunting terrors, their violence and charm... look again to the face of Briar Rose and Snow White and see they are not as innocent maidens as you once thought. My favorite in this book? "The Goose Girl" in all of its gory splendour. Take care with this tome. It isn't the Grimms you knew as a kid, but you'll love them any way.
|
|
|
Most Recent Customer Reviews
|