Join Amazon Prime and ship Two-Day for free and Overnight for $3.99. Already a member? Sign in.

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
59 used & new from $6.00

Have one to sell? Sell yours here
 
   
Don Quijote (Norton Critical Editions)
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don’t have a Kindle? Get yours here.
 
  

Don Quijote (Norton Critical Editions) (Paperback)

by Miguel De Cervantes (Author), Diana de Armas Wilson (Editor), Burton Raffel (Translator)
4.5 out of 5 stars See all reviews (22 customer reviews)

Price: $18.75 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.

Want it delivered Tuesday, July 21? Choose One-Day Shipping at checkout. Details
25 new from $14.25 34 used from $6.00
Also Available in: List Price: Our Price: Other Offers:
Hardcover 13 used & new from $8.88
Paperback $29.95 $29.95 50 used & new from $2.86

Frequently Bought Together

Don Quijote (Norton Critical Editions) + Don Quixote (Cliffs Notes) + Don Quixote
Price For All Three: $36.29

Show availability and shipping details

  • This item: Don Quijote (Norton Critical Editions) by Miguel De Cervantes

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • Don Quixote (Cliffs Notes) by Marianne Sturman

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

  • Don Quixote by Miguel De Cervantes

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.com.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details


Customers Who Bought This Item Also Bought

Lectures on Don Quixote

Lectures on Don Quixote

by Vladimir Nabokov
4.2 out of 5 stars (6)  $13.50
Don Quixote

Don Quixote

by Miguel De Cervantes
4.5 out of 5 stars (95)  $11.55
Paradise Lost (Norton Critical Editions)

Paradise Lost (Norton Critical Editions)

by John Milton
3.9 out of 5 stars (15)  $13.67
Madame Bovary (Norton Critical Editions)

Madame Bovary (Norton Critical Editions)

by Gustave Flaubert
5.0 out of 5 stars (1)  $13.50
Crime and Punishment (Norton Critical Editions)

Crime and Punishment (Norton Critical Editions)

by Fyodor Dostoevsky
4.7 out of 5 stars (13)  $14.06
Explore similar items

Editorial Reviews

From Library Journal
A translator of Horace, Balzac, Rabelais, and Salvador Espriu, as well as a theorist (The Art of Translating Prose, Pennsylvania State Univ. Pr., 1994), Raffel (Univ. of Southwest Louisiana) undertook the formidable task of translating Cervantes's masterpiece because he was uncomfortable recommending any of the existing translations. There are some real differences here. Raffel has junked the traditional transcription of Cide Hamete, the pseudoauthor, in favor of the less "colonialist" and more authentic Arabic, Sidi Hamid. Proper names that contain puns are explained within square brackets, and footnotes are kept to a minimum. A more vernacular style reigns: The blow on the neck and the stroke on the shoulder that dub Don Quijote a knight are, respectively, a "whack" and a "tap." The women at the inn, usually called "wenches," are "party-girls" or "whores." Sancho dreams that his "old lady" will someday be a queen and that his "kids" will be princes. In the proofs, "Castile" has been misspelled as "Castille," an oversight one would hope to see corrected in the final book. This is a lively alternative to the wide assortment of truly old-fashioned translations. Recommended.?Jack Shreve, Allegany Community Coll., Cumberland, Md.
Copyright 1995 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

Review
Raffel has managed, by extremely careful research, to keep the flavor of the late-seventeenth-century Spanish, at the same time that the English is very smooth. . . . Indeed, Raffel seems to have created a Cervantine English. -- Javier Herrero, University of Virginia

See all Editorial Reviews

Product Details



What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?

Don Quijote (Norton Critical Editions)
60% buy the item featured on this page:
Don Quijote (Norton Critical Editions) 4.5 out of 5 stars (22)
$18.75
Don Quixote
25% buy
Don Quixote 4.5 out of 5 stars (95)
$11.55
Adventures of Don Quixote (Dover Children's Thrift Classics)
7% buy
Adventures of Don Quixote (Dover Children's Thrift Classics) 4.5 out of 5 stars (95)
$2.00
Don Quixote (Modern Library Classics)
4% buy
Don Quixote (Modern Library Classics) 5.0 out of 5 stars (5)
$7.95

Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
Check the boxes next to the tags you consider relevant or enter your own tags in the field below.

Your tags: Add your first tag
 
Help others find this product — tag it for Amazon search
No one has tagged this product for Amazon search yet. Why not be the first to suggest a search for which it should appear?

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

 

Customer Reviews

22 Reviews
5 star:
 (16)
4 star:
 (2)
3 star:
 (3)
2 star:
 (1)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.5 out of 5 stars (22 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

 
102 of 105 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Raffel vs. Grossman, March 21, 2005
I've spent a bit of time comparing the early pages of Burton Raffel's decade-old rendition with Edith Grossman's brand new one. Both are excellent, so you can't go wrong---and I think either would be a better choice for most people than past translations. I've chosen Raffel's, though, based not only on word choices (and I think some people need to lower their antennae when it comes to things such as Sancho referring to his "kids", which seems quite natural), but on Raffel's better balanced, more focused style, and his clarity of phrasing (which also involves word choices). Raffel's style overall is traditional. Grossman seems to jump between the literal, which is sometimes confusing, and the breezy and modern, which is enjoyable but not as wry and witty as Raffel's balanced approach.

For example, Grossman's description after our hero has tried to grapple with the philosophical convolutions of de Silva: "With these words and phrases the poor gentleman lost his mind, and he spent sleepless nights trying to understand them, and extract their meaning. . . ." Raffel writes: "Arguments like these cost the poor gentleman his sanity; he'd lie awake at night, trying to understand them, to puzzle out their meaning. . . ." A minor example, but with Raffel's rhythm and word choice you can almost visualize the old fellow lying awake trying to "puzzle out" the "arguments"---not just "words and phrases," per se. Raffel is often more subtly attuned. Notice also that "cost the poor gentleman his sanity" is not as modern-sounding as "lost his mind." So don't think that because Raffel uses a few modern word choices for the sake of vigor that he's less distinguished.

Grossman again:

"His fantasy filled with everything he had read in his books, enchantments as well as combats, battles, challenges, wounds, courtings, loves, torments, and other impossible foolishness, and he became so convinced in his imagination of the truth of all the countless grandiloquent and false inventions he read that for him no history in the world was truer."

Raffel:

"He filled his imagination full to bursting with everything he read in his books, from witchcraft to duels, battles, challenges, wounds, flirtations, love affairs, anguish, and impossible foolishness, packing it all so firmly into his head that these sensational schemes and dreams became the literal truth and, as far as he was concerned, there were no more certain histories anywhere on earth."

Grossman's sentence is more difficult to scan, and less concrete. Raffel's clear, no less fine prose in paragraphs like this brings the character of Don Quixote to life.
Comment Comments (4) | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
67 of 77 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars I was once enthusiastic about this, but--, November 26, 2003
By A. Moreno (East Point, Georgia USA) - See all my reviews
(REAL NAME)   
I once thought very highly of this translation, and even recommended it to someone. I was thinking of buying it, and now after browsing it heavily in a bookstore, I'm glad I did not. I have opted for the Edith Grossman translation instead.

This translation could almost be called "'Don Quixote' for the Under-Thirty Crowd". I am all for modern translations of this great work, and I fully support the idea of modernizing antiquated language in a translation and avoiding sounding heavy or old-fashioned. This is NOT the same as a translator being so eager to make a version of a great work accessible to normally uninterested readers that the translation is purposely made in a TOO informal style.

The language of this translation is almost ostentatiously colloquial, and I'm not trying to be a snob about this. Even the narration is deliberately phrased in as colloquial a manner as possible. Contractions abound all over the place, not only in the dialogue, but in the narration--something I frankly don't remember any other author doing when he or she is writing in the third person. I am not criticizing the translation for not being accurate--it is highly accurate, with some very ingenious English equivalents for obscure phrases. But there is not a single sentence that does not use an informal style of writing, and if one wants to get picky about it, it is very difficult to imagine a very well-educated sixteenth-century gentleman like Don Quixote speaking like this.

And Raffel makes a catastrophic translation error at the beginning of the novel which apparently neither he, nor his editor, nor any critic has yet caught. In describing Alonso Quijana, the old gentleman who eventually becomes Don Quixote after going mad, Cervantes states something like "In short, the old gentleman so immersed himself in his books..", etc. Raffel actually writes, "In short, Don Quixote so immersed himself in his books", thus introducing the name "Don Quixote" in the narrative before Cervantes himself mentions it.

The fact that this error has not been pointed out by ANYONE is proof of how blindly overpraised this translation has been. It is accurate, but it is too eager to be "readable" rather than great.
Comment Comments (3) | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
29 of 31 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Outstanding!, August 27, 1998
By A Customer
As he has with previous translations, Raffel has again proved himself a master at providing an old classic in a fresh and readable way. This edition is even more vitally rendered than the Putnam translation or the Cohen one. While it's true that this work reads more like a loose collection of short stories than like the sort of tightly organized novels we expect today, it still remains an old friend to many of us, and for first readers this translation is direct and passionate.
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
Ad
 
Most Recent Customer Reviews

5.0 out of 5 stars Brilliant Translation
Raffel's translation of Cervante's masterpiece is remarkably good. I hadn't read Don Quijote in a number of years and about a week ago I tried to read the Ormsby translation... Read more
Published 2 months ago by D. McClurg

5.0 out of 5 stars Without discretion there can be no humor
'Don Quixote' is largely considered to be a satire on the popular chivalric ballads of Cervantes' day, but don't be fooled. This novel is no satire on chivalry, itself. Read more
Published 12 months ago by Eric Robert Morse

2.0 out of 5 stars Disappointed
I got this hoping it would be easier for my kids to digest, but am sending it back in favor of the Putnam translation. Read more
Published 15 months ago by Homeschool Mom

5.0 out of 5 stars A well done translation faithful to Cervantes' original style
I disagree with some of the criticism of this translation, particularly that of Mr. Moreno who mistakenly acuses the translator of a "catastrophic error" ... Read more
Published 23 months ago by Anthony Louis

5.0 out of 5 stars the best modern translation
I often return to this granddaddy of novels, and consider this particular translation the best. Grossman's translation is stellar, but it lacks the brio, the spirited tone and... Read more
Published on July 11, 2007 by Eric Yost

5.0 out of 5 stars Classics Never Die
Great Translation. Great extra essay material. And of course a story that will never die. Ten Thumbs Up!
Published on May 15, 2007 by E. Smith

4.0 out of 5 stars A review of the book and of this particular translation.
Reading Don Quijote was one of my goals for 2005. I did a lot of research in order to decide which translation to read. Read more
Published on December 28, 2005 by Ollokot

3.0 out of 5 stars Raffel's Translation: A Little too American-colloquial
I agree with the other reviewer that Edith Grossman's new (2003) translation is much better than Raffel's. Read more
Published on December 16, 2003 by Daniel C. Harlow

5.0 out of 5 stars The Best English Translation Out There
I was a Spanish major in college, and could not have gotten through Cervantes' Don Quijote without this book. Read more
Published on November 22, 2002

3.0 out of 5 stars A pretty good translation
In preparation for a class on the Quijote in English that I will be teaching next semester I ordered this book with high hopes but was annoyed and disappointed at several... Read more
Published on November 13, 2002 by sanson_carrasco

Only search this product's reviews



Customer Discussions

 Beta (What's this?)
New! See all customer communities, and bookmark your communities to keep track of them.
This product's forum (0 discussions)
  Discussion Replies Latest Post
  No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
  [Cancel]


   


Product Information from the Amapedia Community

Beta (What's this?)



Look for Similar Items by Category


Get Within Reach

Shop for extension cords

Expand your power options with an extension cord. Get the cord type, indoor or outdoor, in the length you need in Lighting & Electrical.

Shop all extension cords

 

Best Books of 2008

Best of 2008
Find our top 100 editors' picks as well as customers' favorites in dozens of categories in our Best Books of 2008 Store.
 

Summer Reading for Kids & Teens

Summer Reading for Kids and Teens
Discover everything from beach reads and board books to teen romance and action-adventure series in Summer Reading for Kids & Teens. And, check off the kids' required reading lists in our Summer School Reading Store.
 

Lift with Ease

Lift heavy materials with the Gorilla Gripper
The Gorilla Gripper allows you to lift and carry heavy sheets of plywood, drywall, and more with minimal risk of back strain and injury.

Shop all material-handling products

 
Ad

 

Feedback

If you need help or have a question for Customer Service, contact us.
 Would you like to update product info or give feedback on images?
Is there any other feedback you would like to provide?

Your comments can help make our site better for everyone.


Where's My Stuff?

Shipping & Returns

Need Help?

Your Recent History

  (What's this?)
You have no recently viewed items or searches.

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.

Look to the right column to find helpful suggestions for your shopping session.

Continue shopping: Top Sellers
Free
Free by Chris Anderson
Paranoia
Paranoia by Joseph Finder
My Soul to Lose
My Soul to Lose by Rachel Vincent
The Adventures of Sherlock Holmes
The Adventures of Sherlock Holmes by Arthur Conan, Sir, 1859-1930 Doyle

Conditions of Use | Privacy Notice © 1996-2009, Amazon.com, Inc. or its affiliates