From Publishers Weekly
Paz, a cosmopolitan poet, is also intensely Mexican. In his lineswhether long and flowing or spare and chiseledsorrow and solitude are measured against the strength of his people and refracted through the prism of his gentle romanticism ("The world is born when two people kiss"). From India, Sri Lanka, Afghanistan and France, the poet-diplomat pens updates on the fragile state of the world. Yet if death is an ever-present reality in his poetry, so is hope. In addition to editor Weinberger, translators for this 800-page bilingual collection include Elizabeth Bishop, Paul Blackburn, Denise Levertov, Mark Strand and Charles Thomlinson. From the circular poem "Sunstone" (1957), modeled on the Aztec calendar, to the intense musings of "A Tree Within" (1987), Paz's poetry at its best is a seismograph of our century's turbulence, a crossroads where East meets West.
Copyright 1987 Reed Business Information, Inc.
--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
From Library Journal
Libraries can choose between a collection that "contains in bilingual format all the poetry he has written since 1957" ( LJ 10/15/87) and a "a comprehensive selection . . . showing the range of Paz's poetic work" ( LJ 5/15/84). Sunstone, a major long poem written a quarter of a century ago, appears in The Collected Poems in a new translation. The publisher may reissue Sunstone as a separate volume in 1991.
Copyright 1990 Reed Business Information, Inc.
--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
See all Editorial Reviews