|
8 of 8 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars
The turning worm, January 21, 2000
Afirma Pereira is a wonderful short tale about one man's abrupt inclusion into the world of political opposition within a society that had sullenly accepted the gradual emergence of a paternalist authoritarian State.Pereira, the main character, is an ageing intellectual who has never fully recovered from the premature death of his wife. He believes that he is a Catholic, although his mind is full of doubts that his religious faith cannot resolve. He edits the cultural section of a small newspaper that 'tends towards Catholicism', and which believes in the ressurection of the soul. He is preoccupied with death and reincarnation - a concern that brings him into contact with the cause of his own reincarnation in the form of the young half-Italian, Monteiro Rossi. Set in Lisbon at the height of the Spanish Civil War, Tubucchi uses his undoubted lyrical skills to paint a picture of a Lisbon that is, at first sight, at peace with itself. Under the surface, however, it is clear that all is not right - and this is what Tabucchi brings out so clearly. Pereira's curiosity in Rossi - the son he never had, and the youth he never lived - gets the better of him, and he gets drawn in to the younger man's life. Pereira had always been aware that the political regime in Portugal was intolerant of opposition, but, like the majority of Portuguese, he preferred not to think about it - a walking example of Portuguese 'fado'. His gradual awakening becomes apparent as the news arrives that some workers had been killed by the police in the Alentejan town of Evora. Normally Pereira would have allowed this to simply wash over him - now it becomes a cause for concern. Suddenly he is more aware - he notices the graffiti on the Jewish butcher's shop, and realises that it offends him. He begins to resent his housekeeper, whom he suspects of being a police informer. He begins to question why it is that he is restrained from pubishing some material in his newspaper. The censorship that prevented him from writing about Foucault was not imposed by the State, but rather it was a form of self-censorship. He begins to rail against this, feeling that he has nothing to lose. This leads him to an encounter with his employer in what is one of the most humorous and, simultaneously, sad parts of the book. As for Rossi - well, he comes in and out of the narrative at frequent intervals - usually at the point that Pereira is beginning to have doubts about his own doubts. In this way, Pereira is encouraged to continue his small acts of rebellion until, at the end, they reach their dramatic conclusion. Despite some small and relatively insignificant historical errors, this is a wonderful little allegorical tale about the condition of the Portuguese people under the Salazarist regime at the peak of its fascistic phase. It plays on the Portuguese characteristics of 'saudadismo' (yearning) - illustrated by Pereira's imaginary conversations with his dead wife - and its 'fatalidade' (or 'situationism') - the sullen acceptance of what is, reinforced by the Catholic values of the political regime. This work achieves the feat of interweaving these ultimately pessimistic traits with the optimistic and active energy of youth - given material form in the shape of the young protagonist.
|