From Library Journal
Although expatriate Russian writer Brook (a.k.a. Alexander Migunov and Vladimir Pomeshchik) has published two books in Russian, this is the first English translation of his work. Whether the setting is India, America, or Russia, the protagonists of his stories seem adrift and out of synch with the times. Lacking either ambition or opportunity and failing to initiate meaningful careers or relationships, they wander through life, finding some respite in philosophizing, fantasy, and, of course, vodka. In one of the grand traditions of Russian literature, Brook attempts to transform rather sordid slices of life into art with powerful, fantastic imagery. Sometimes he is successful, but in other instances the images or shifts seem contrived. This book will appeal mainly to aficionados of modern Russian literature. Recommended for larger academic or public libraries.DJim Dwyer, California State Univ., Chico
Copyright 2001 Reed Business Information, Inc.
Review
"Brook's prose is lyrical and evocative, with the intense, stop-motion energy of music video montage..." --
Publishers Weekly,"I did enjoy reading your book. You are an excellent writer! I wish you well with "Hotel" and all your future work. You certainly deserve success." --
Patrick Smith"I was surprised by the originality of Victor Brook's prose. God only knows why and how such exotic ... individuals appear..." --
Vladimir Salimon, Russian poet "Splendid writing! Your narration is full of charm. Your Russian-American language can become a "new style", able to attract many new readers. --
Marco Mascardi, Italian writer"The author has a very well-developed imagination and sense of fantastic... He has a unique style!" --
Writer's Digest, Apri, 2001"You are, indeed, talented! .... I am green with envy. What a feast of a language, description, and invention!" --
Lev Lenchik, Russian-American Writer
See all Editorial Reviews