La premiere partie de l'ouvrage comprend: (1) des generalites sur la langue berbere, et en particulier des rappels de systhematique ou sont exposes les principales procedures traditionnelles de generation lexicale; (2) un chapitre sur l'amenagement linguistique qui contient des generalites ainsi que des developpements concernant le berbere. presente, selon l'ordre chronologique, les materiaux neologiques berberes produits depuis un demi-siecle: les premiers neologismes (1945), les pages lexicales du Bulletin de l'Academie berbere de Paris, la grammaire berbere de Mammeri (1976), l'Amawal (1974-1980), le Lexique francais-berbere de mathematiques (1984), la traduction berbere de la Declaration universelle des droits de l'homme (1990), le Vocabulaire de l'education de Boudris (1993), quelques materiaux neologques touaregs (Mali, Niger), etc. en situation historique et l'analyse interne des materiaux produits constituent l'essentiel de cette partie qui contient aussi des elements d'approche critique. Un premier chapitre expose des etudes de cas qui abordent separement les principaux canaux de diffusion: la poesie, la neo-chanson berbere, la radio, la litterature moderne, le theatre, les revues et bulletins culturels, la presse politique kabyle et la television. Le second chapitre contient des elements d'analyse et des conclusions. contient un bilan linguistique global et une typologie des neologismes berberes, ainsi qu'un chapitre de propositions que pourrait integrer une perspective de resaississement de l'action neologique. (Peeters 1996)
