|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Review
|
Average Customer Review
Share your thoughts with other customers
Create your own review
|
|
Most Helpful First | Newest First
|
|
5.0 out of 5 stars
Penetrating Imagination: The Poems of Sappho ---edition Forgotten Books---,
By
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: The Poems of Sappho: An Interpretative Rendition into English (Forgotten Books) (Paperback)
Chicago-born O'Hara was a lawyer and broker at Wall Street, but he has left a good many poems. One of these is this poetry.
Contents, as follows. SAPPHICS=16 poems; EPITHALAMIA:THRENODES=8 poems; PARTHENEIA:DIDAKTIKA=12 poems; EROTIKA:DITHYRAMBS=16 poems; GIRL FRIENDS=12 poems; PHAON=9 poems; EPIGRAMS=3 poems. In these poems, he shows many kinds of rhyme scheme. It occupies about a half of 76 poems all. And also, his almost verse are filled with varied and wealthy meters. (-rhythmic structure, more than 30 different meters-). Like as the Bliss Carman's Sappho, John Myers O'Hara has composed his poems by the way of an interpretative rendition. This poetry seems to be a little cooler, or harder, than the Bliss Carman's Sappho, but the core is so delicate of course. We can see his penetration particularly in the titled together of "Epithalamia:Threnodes". It is a doubtless thing that we will be surprised by his talent with the exuberant imagination and his power of the elaborate technique for the poetical construction. Addition: 1) In the first line of "Ode to Aphrodite", O'Hara translated from Greek "poikilophron" not "poikilothron". 2) "Epigrams may be called "Epigraphs". 3) Swinburne's poems in the prologue of this book, these are the stanza 2,3,4 of 20, the title under the "Sapphics" in 1866. 4) O'Hara's Sapphics (Swinburne's too), the original edition (1910) shows the fourth lines of each stanza are placed at the middle position in their lines. Although Forgotten Books has had an explanation for it indirectly, but the Book-Replica for the First-edition of Poetry, the publishers should obey honestly to its original style. Especially for the orderly form of verse lines. |
|
Most Helpful First | Newest First
|
|
The poems of Sappho;: An interpretative rendition into English, by John Myers O'Hara (Unknown Binding - 1924)
Out of stock
| ||