53 of 56 people found the following review helpful
A gem for the enthusiast's collection.,
This review is from: The Complete Works of Chuang Tzu (Hardcover)THE COMPLETE WORKS OF CHUANG TZU. Translated by Burton Watson. 397 pp. New York and London: Columbia University Press, 1968 and reprinted.
Anyone who may be coming to Chuang Tzu for the first time is in for a treat. Although Chuang Tzu is sometimes described as the most brilliant of all Chinese philosophers, what we find in him isn't what we normally understand by 'Philosophy' and isn't technical at all.
His appeal is not so much to the intellect as to the imagination, and he chose as a vehicle for his philosophical insights, not tedious and lengthy abstract treatises, but brief and witty anecdotes and dialogues and tales. His humor, sophistication, literary genius, and philosophical insights found their perfect expression in his brilliant fragments, and once having read them you never forget them.
Not much is known about Chuang Tzu, other than that he seems to have lived around the time of King Hui of Liang (370-319 B.C.). The received text of his book, which is sometimes referred to as 'the Chuang Tzu' (CT), is made up of thirty-three Chapters. Most scholars seem to feel that the CT is a composite text, and that only the first seven - the Inner Chapters - plus a few bits from the others are Chuang Tzu's own work, the remainder being by his followers.
Among the better known of his translators, all of them excellent, are Arthur Waley, Lin Yutang, A. C. Graham, and Burton Watson, though only the latter two translated the complete text. An abridged version of Watson's complete translation was later made available for those who only want to read the Inner Chapters.
The present book, 'The Complete Works of Chuang Tzu,' was first published in 1968. After an interesting 28-page Introduction, which includes bibliographical information, Burton Watson's very fine translations follow, all of which have been set out as prose and lightly annotated. The book is rounded out with an Index.
Watson has always struck me as an eminently civilized scholar and as a brilliant translator. His many translations from Ancient Chinese Literature are of uniformly high quality, and are well worth collecting as they are books one often returns to. Enthusiasts will certainly want to add the present gem to their collection.
Tracked by 1 customer
Sort: Oldest first | Newest first
Showing 1-1 of 1 posts in this discussion
Initial post: Oct 26, 2010 6:51:02 PM PDT
Just finished Chuang-Tzu (The illustrious Burton Watson edition!), and all of the above is agreeable.
‹ Previous 1 Next ›