26 of 32 people found the following review helpful
Translation by Eugene Bristow is OUTSTANDING. DO NOT BUY THE EDITION TRANSLATED BY LAWRENCE SENELICK, IT IS TERRIBLE!!!!,
This review is from: Anton Chekhov's Selected Plays (Norton Critical Editions) (Paperback)
I've been using this text in my Chekhov/Stanislavski class for the past 10 years and the translation by Eugene Bristow is outstanding. Very nuetral and keeping with the poetry of Chekhov's writing. Norton Critical Edition has decided to discontinue this edition and bring out a new edition with Lawrence Senelick's translation, which is absolutely an abomination to the Chekhovian text. It is crass, un-poetic and he has all the serfs and peasants speaking like southern African Americans. It is an embarrassment to the American Classics of Chekhov. I will be using another company for my texts in the future!
Sort: Oldest first | Newest first
Showing 1-3 of 3 posts in this discussion
Initial post: Apr 26, 2007 6:36:59 PM PDT
B. Roth says:
This is absolutely correct! I have been reading Russian authors for the last couple of years. After reading all of Chekhov's short stories, I started reading Laurence Senelick's translation of his complete plays. I cannot read this! I think this is one of the worst translations I have ever read! It does not sound like Chekhov - it actually sounds stupid and totally out of context. I am very sorry I purchased this translation of the plays, as I will NOT be reading them. Ms. Benedict - you are totally right!
Posted on Jun 4, 2009 12:03:10 AM PDT
Brad Hoevel says:
I am of the same opinion...the Senelick translation that is used in the Norton Critical "2nd revised edition" is the worst translation of Chekhov I have yet to come across. In general I find his style of prose and choice of words to be inferior to what is found in the Garnett or Ronald Hingley translations with which I am familiar. Especially problematic is his use of contemporary slang and colloquial expressions.
In reply to an earlier post on Jun 19, 2009 12:00:16 PM PDT
Sammy Clemens says:
Mr. Hoevel - this strongly negative opinion of the translation doesn't come through in your five star review of the edition, so I'm puzzled: are you recommending this edition, or not?
‹ Previous 1 Next ›