7 of 7 people found the following review helpful
Yodel Music across many Borders,
This review is from: Volksmusik (Audio CD)
The best translation into English would be "Country Music is INternational." The first song in this selection of 15 titles says that the music is similar everywhere - in Switzerland, the South Tyrol, Germany and Austria (wherever German is spoken). One of the songs says that the music is sung from Munich (in Bavaria) to Kiel (on the northern coast in Schleswig-Holstein, not far from Denmark). Many German language pop stars enjoy sales not merely in the German-speaking part of Europe (Germany, Austria, Switzerland, Liechtenstein, Luxembourg, the South Tyrol and Aosta Valley of Italy, the Alsace-Lorraine of France, eastern Belgium, North Schleswig in Denmark, Upper Silesia and Masuria in Poland, Transylvania in Romania, the Carpathian Mountains of Slovakia) but in countries like the Netherlands, Flanders (Belgium), Denmark and Slovenia - places where over half the people can speak and understand German. Selection numbers 2, 5 and 6 in this CD are sung specifically in the unique Swiss-German dialect, which has much in common with the dialects of the Alsace-Lorraine, Baden, Württemberg, Hohenzollern and Swabia. Selection numbers 4 and 7 are about the famous "St. Bernard" dog - native to Switzerland. In fact, the dog "Otto" of the Oesch family was blessed by His Holiness Pope Benedict XVI along with the entire Oesch family in a personal meeting. Selection number 4 is about the famous "Edelweiss" ("eternally white") flower unique to the German Alpine region of Bavaria, Austria, Switzerland, Liechtenstein, the South Tyrol and the Welsh Tyrol. Selection number 11 is about the late grandfather of the Oesch family. All in all, another great job by the Oesch family of Bern!