Customer Review

10 of 33 people found the following review helpful
2.0 out of 5 stars Another new translation:not abysmal but breaks no new ground, September 22, 2002
This review is from: The Holy Bible: English Standard Version (Red Letter Edition) (Hardcover)
Here is another entry in the plethora of new Bible translations that have been emerging in the last two decades. It is by no means one of the worst. It seems to be vying for appeal to the "evangelical" crowd. As some reviews have already pointed out, those of that perspective could do worse than to let this become their Bible of preference. It is definitely an improvement over the two probably most popular of modern English translations that "evangelical" circles have gravitated toward, namely the New International Version and the New Living Translation. However nothing about this new entry makes it tower above less popular but superior "evangelical" versions like the New American Standard Version and the New King James Version. The best modern English translation is the New Revised Standard Version (if only by accident). As long as "evangelicals" decline to warm up to it (some of their reasons being understandable), the English Standard Version might be as good as any to go with. A really definitive modern English Bible translation with virtually no biases and of a quality really worthy of all the work put into it has yet to emerge.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

[Add comment]
Post a comment
To insert a product link use the format: [[ASIN:ASIN product-title]] (What's this?)
Amazon will display this name with all your submissions, including reviews and discussion posts. (Learn more)
Name:
Badge:
This badge will be assigned to you and will appear along with your name.
There was an error. Please try again.
Please see the full guidelines here.

Official Comment

As a representative of this product you can post one Official Comment on this review. It will appear immediately below the review wherever it is displayed.   Learn more
The following name and badge will be shown with this comment:
 (edit name)
After clicking the Post button you will be asked to create your public name, which will be shown with all your contributions.

Is this your product?

If you are the author, artist, manufacturer or an official representative of this product, you can post an Official Comment on this review. It will appear immediately below the review wherever it is displayed.  Learn more
Otherwise, you can still post a regular comment on this review.

Is this your product?

If you are the author, artist, manufacturer or an official representative of this product, you can post an Official Comment on this review. It will appear immediately below the review wherever it is displayed.   Learn more
 
System timed out

We were unable to verify whether you represent the product. Please try again later, or retry now. Otherwise you can post a regular comment.

Since you previously posted an Official Comment, this comment will appear in the comment section below. You also have the option to edit your Official Comment.   Learn more
The maximum number of Official Comments have been posted. This comment will appear in the comment section below.   Learn more
Prompts for sign-in
 

Comments


Sort: Oldest first | Newest first
Showing 1-1 of 1 posts in this discussion
Initial post: Jun 2, 2007 11:25:10 PM PDT
Thank you for your review. I always head towards the lowest ratings (fewest stars) and weigh their content against the glowing praises of any particular review.

I believe that your review probably best expresses what my approach towards this version would be if I was to read it.

Not sure what an "evangelical" is any more these confusing days, nor would I venture to guess what an "evangelical Bible" is.

God has to laugh at changing His Word and us copyrighting the result. It is unfortunate we do not all speak Greek and Hebrew as well Aramaic.

I have as many as 32 translations, and interestingly those written without a strong bias and reason to alter original transcripts when they would argue against their aberrant doctrines if written in the plain sense (Roman Catholic, LDS, JW's etc) there is actually far less difference among the older translations (before 1970) than one would expect.

In the end, we may be thankful that the Holy Spirit will direct all of His children who earnestly seek Godly Wisdom from ANY version.

BTW: They are doing dastardly abominations to the newest re-visions of the NIV and some of the ecumenically influenced translations.

I personally like the NKJ, old NIV, NASB, and Amplified (and others include KJV) - I think parallels of respected translations will broaden our understanding since most of us are not steeped in multi-languages.

Years ago, I consternated about why Jesus said the Pharisees were "brooding" about vipers. Why in the heck were they all concerned about snakes. I read the passage, re-read the passage.....and even 20 years ago I KNEW if something did not make sense to me, I did not understand it. Finally an alternate translation Jesus called them "a bunch of snakes!" Eureka!! (duh) - I did not know that a bunch of snakes was called a "brood"! I thought Jesus was saying they were brooding about vipers, and it made absolutely no sense! Oh well.

Be blessed, Keep looking Up!
‹ Previous 1 Next ›

Review Details

Item

4.4 out of 5 stars (74 customer reviews)
5 star:
 (51)
4 star:
 (11)
3 star:
 (5)
2 star:
 (4)
1 star:
 (3)
 
 
 
Used & New from: $4.64
Add to wishlist
Reviewer


Location: Huntersville, NC

Top Reviewer Ranking: 27,192,476