Customer Discussions > Steve Jobs forum

Why the spanish edition of Steve Jobs book have more pages?


Sort: Oldest first | Newest first
Showing 1-8 of 8 posts in this discussion
Initial post: Nov 3, 2011 8:46:20 PM PDT
i want to know

Posted on Nov 3, 2011 8:48:41 PM PDT
Product Details

Hardcover: 656 pages
Publisher: Simon & Schuster (October 24, 2011)
Language: English
--------------------------------------------------------------

Product Details

Paperback: 752 pages
Publisher: Vintage; Tra edition (November 1, 2011)
Language: Spanish

Posted on Nov 3, 2011 9:47:52 PM PDT
Last edited by the author on Nov 3, 2011 9:48:59 PM PDT
Learner says:
Like most romance languages, Spanish takes more words to say the same thing in English, about 30% more. It's just the difference between languages.

In reply to an earlier post on Nov 4, 2011 10:33:42 AM PDT
JOLUBOGA says:
[Customers don't think this post adds to the discussion. Show post anyway. Show all unhelpful posts.]

Posted on Nov 4, 2011 3:49:45 PM PDT
Alan Edwards says:
Yes, Spanish takes more words to say the same thing than English.
Also note that the English version is Hardback, and the Spanish version is Paperback, so the difference could also be the size of the format.

In reply to an earlier post on Nov 5, 2011 6:50:01 PM PDT
Last edited by the author on Nov 5, 2011 6:50:47 PM PDT
Kevin Nieman says:
There are vast sections of the biography that the author only wanted the Spanish-readers to know because Jobs knew how much he is adored by that demographic. I also read on a tech blog that Steve Jobs wanted Russian readers to have exclusive access to Steve's experiences with UFOs because Russians are more wired to see UFOs than the rest of us.

Or not.

Posted on Nov 15, 2011 8:48:30 PM PST
David Harris says:
English to Spanish (or any language) is NOT an exact word-for-word, letter-for-letter translation taking up the same space! I suppose they could compress the print but I wouldn't recommend that.

In reply to an earlier post on Nov 19, 2011 8:37:45 PM PST
Last edited by the author on Nov 19, 2011 8:38:09 PM PST
J. Maddox says:
I'm sure the German version of the book is even longer. I'm sure that the Chinese version of the book (I'm sure that one does or will soon exist) is far fewer pages. To illustrate the same phrase in several languages (according to Google translate):

I want to take a forklift driver training class. (English)
Quiero tomar una clase de capacitación para conductores de carretillas elevadoras. (Spanish)
Ich möchte ein Gabelstaplerfahrer Ausbildung Klasse zu nehmen. (German)
‹ Previous 1 Next ›
[Add comment]
Add your own message to the discussion
To insert a product link use the format: [[ASIN:ASIN product-title]] (What's this?)
Prompts for sign-in
 


 

This discussion

Discussion in:  Steve Jobs forum
Participants:  7
Total posts:  8
Initial post:  Nov 3, 2011
Latest post:  Nov 19, 2011

New! Receive e-mail when new posts are made.
Tracked by 1 customer

Search Customer Discussions
This discussion is about
Steve Jobs
Steve Jobs by Walter Isaacson (Hardcover - October 24, 2011)
4.5 out of 5 stars (4,544)