Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

To get the free app, enter your mobile phone number.

  • List Price: $15.99
  • Save: $3.26 (20%)
FREE Shipping on orders with at least $25 of books.
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
¡Pío Peep!: Traditional S... has been added to your Cart
FREE Shipping on orders over $25.
Condition: Used: Good
Comment: The cover has visible markings and wear. The dust jacket shows normal wear. Pages show normal wear. This is a ex library book, stickers and markings accordingly. All shipping handled by Amazon. Prime eligible when you buy from us!
Have one to sell? Sell on Amazon
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See all 2 images

¡Pío Peep!: Traditional Spanish Nursery Rhymes (Spanish Edition) (Spanish) Hardcover – March 18, 2003

4.7 out of 5 stars 64 customer reviews

See all 4 formats and editions Hide other formats and editions
Price
New from Used from
Hardcover
"Please retry"
$12.73
$8.72 $0.01
Paperback
"Please retry"

Summertime is story time
The Uncorker of Ocean Bottles
The Gingerbread Man Loose at The Zoo
The Book with No Pictures
$12.73 FREE Shipping on orders with at least $25 of books. In Stock. Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
click to open popover

Frequently Bought Together

  • ¡Pío Peep!: Traditional Spanish Nursery Rhymes (Spanish Edition)
  • +
  • Qué cosas dice mi abuela: (Spanish language edition of The Things My Grandmother Says) (Spanish Edition)
  • +
  • ¿Eres Mi Mama? (Bright & Early Board Books(TM)) (Spanish Edition)
Total price: $20.43
Buy the selected items together


Editorial Reviews

From School Library Journal

PreSchool-Grade 2-Following in the tradition of Margot Griego's Tortillitas para Mama (Holt, 1995) and Jose-Luis Orozco's Diez deditos (Dutton, 1997) comes this stellar collection of nursery rhymes. Selected from the rich oral tradition of Latin America and the American Southwest, most of the verses are known throughout the Spanish-speaking world. The rhymes cover everything from early morning birds to elephants to angels, and the reason for their enduring popularity is clear. Deeply rhythmic verses, compelling rhyme schemes, and words that "play trippingly on the tongue" characterize every verse. Schertle's excellent English adaptations are not literal translations but poetic re-creations. They retain the rhythm, meter, and general meaning of the originals, making the rhymes as memorable and memorizable in English as they are in Spanish. Escriv 's watercolor and colored-pencil illustrations use brilliant hues and detail to reconstruct a young child's world. Certain to become a staple for preschool and early elementary programs, this offering is also a wonderful, reassuring lap book. A must-purchase for libraries.
Copyright 2003 Reed Business Information, Inc.

From Booklist

PreS. As the preface to this delightful book states, nursery rhymes and songs are an important part of Spanish oral folklore. The 29 rhymes here--some accompanied by finger plays or games, and some simply meant to be chanted on their own--in most cases came to the Americas from Spain. They are presented both in Spanish and in English, although "to preserve the charm of the original rhymes," the English versions are not translations but "poetic recreations." Even adult readers with a rudimentary knowledge of Spanish will see some of the differences, but both versions have a sweet, rhythmic simplicity that will get children singing, clapping, and perhaps making some forays into a new language. The watercolor illustrations, featured prominently on the page, are a mix of historical and contemporary, generic Latin American scenes, and pictures of animals (not Escriva's artistic strong suit). Parents, teachers, and librarians will find a multitude of uses. Ilene Cooper
Copyright © American Library Association. All rights reserved
NO_CONTENT_IN_FEATURE

The latest book club pick from Oprah
"The Underground Railroad" by Colson Whitehead is a magnificent novel chronicling a young slave's adventures as she makes a desperate bid for freedom in the antebellum South. See more

Product Details

  • Age Range: 4 - 8 years
  • Grade Level: Preschool - 1
  • Hardcover: 64 pages
  • Publisher: Rayo; Bilingual edition (March 18, 2003)
  • Language: Spanish
  • ISBN-10: 0688160190
  • ISBN-13: 978-0688160197
  • Product Dimensions: 0.5 x 8.8 x 11.5 inches
  • Shipping Weight: 13.6 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.7 out of 5 stars  See all reviews (64 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #25,422 in Books (See Top 100 in Books)

Customer Reviews

Top Customer Reviews

Format: Hardcover Verified Purchase
It is so difficult to find good children's books in Spanish in the U.S. Most of them are simply Spanish translations of English language books. Pio Peep! is an excellent bi-lingual book containing traditional Spanish nursery rhymes and songs and English adaptations (I say adaptations because great care has been taken to preserve the rhythm and rhyme of the original). The illustrations are very well done too. I highly recommend this book to anyone raising children in a bi-lingual household.
Comment 47 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover
Since my infant twins are Cuban-American, I have been looking for children's books that will teach them Spanish while also teaching them a bit of their heritage. This collection of Latin American nursery rhymes brings together a collection of sweet rhymes that also appear in English. I'm always interested to see how the translator of this work chose to translate the rhymes. Often, the translations are not word for word, so sometimes I feel like I am reading a new rhyme. The adaptations are as interesting as the original ones. The illustrations are as pretty as the rhymes. I will save this book for my twins to give to their children one day.
Comment 30 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover
This book is amazing! As a bilingual Pre-K teacher, I recommend this collection for every young class. The Spanish nursery rhymes are classics and the English adaptations help make the book even more enjoyable for bilingual readers. These poems make meaningful rhymes in both languages that are sure to delight!
Comment 23 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover Verified Purchase
This book has a nice collection of songs/poems that I sang as a child in Spain and I had forgotten. I was very impressed by the translations, too. They don't try to go word by word, but rather capture the essence of it and rhyme beautifully. I like to sing the songs in Spanish to my daughter, but even without the music they are excellent.
My daughter's spanish teacher recommended this book as a children poem's book and it has become a favorite in my family.
Comment 10 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover Verified Purchase
This is a must have book!
I used to know all these fun rhymes growing up but now, as an adult, I have forgotten most of them. I was SO pleased to find this book so I can pass on the tradition and read them to my 18month old son. And by the way, he loves most of the rhymes already!
Every single page has great colorful ilustrations!

What I absolutely LOVE is that the English version is NOT a translation but a poetic re-creation. As they explain in the book, this is in order to preserve the charm of the original rhymes. (brilliant idea!)

These are the rhymes you will find in the book:

- Pito, Pito colorito. / Good morning early bird.
- A la rueda rueda. / Bread and Cinnamon.
- Cinco pollitos. / Five little chicks.
- Caracol, caracol. / To a Snail.
- Cinco Lobitos./ Five Little Wolf Pups.
- Almendras y turrón. / Almonds and Chestnuts.
- Tortillitas para mamá. / Tortillitas for Mommy
- Aquí puso la pajarita el huevo. / Here the Bird Laid the Egg.
- Aserrín, asserán. / See-Saw, see-saw.
- De colores. / Many Colors
- El patio de mi casa. / In My Backyard
- La hormiguita. / The Little Ant
- Caballito blanco. / Little White Pony
- Arroz con Leche./ Rice Pudding
- Los elefantes./ The Elephants
- El barquito. / The Little Boat
- Tengo una muñeca. / Mi Little Doll.
- A la víbora del mar. / Sea Serpent.
- La piñata. / The Piñata.
- Teresa, la marquesa./ Teresa the Marquesa.
- Cucú. / Ribbitt.
- El sol es de oro. / The sun's a Gold Medallion.
- Angelitos descalzos. / Barefoot Angels
- A dormir va la rosa. / Now Softly the Roses.
- Pajarito que cantas. / Little Bird Singing.
- Los pollitos dicen. / Wide-awake Chicks.
- Duérmete mi niña. / Sleep now, my baby.
- El gato de trapo. / Raggedy Cat.
- Un ratoncito. / A Sleepy Mouse.
Comment 3 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover Verified Purchase
This is a beautiful book with lovely pictures and thoughtfully presented Spanish nursery rhymes. There are very few books in Spanish for young children that are not translations from English, and this is the best one I have come across. It has the equivalent of our Jack-and-Jill-type nursery rhymes, with just the right amount of words on the page for a very young child, engaging pictures, and nice English translations for the non-Spanish speakers to read.
Comment One person found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover Verified Purchase
This is great! One of the mum's in group I belong to recommended this, and I must say it's a hit with our daughter. I'm more of the Spanish speaker in It my family, but even my hubs enjoys reading it!

Would recommend for anyone who's trying to raise a bilingual kid!
Comment 5 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Hardcover
Five stars for the Spanish part, one star for the English adaptations. It's not just that they don't translate the Spanish words, it's that they aren't true to the overall feeling of the rhymes. The traditional rhymes are lovely and simple and sometimes a little nonsensical, whereas the English poems feel fussy and contrived. For example, I love this simple rhyme:

El sol es de oro
la luna es de plata
y las estrellitas
son de hoja de lata.

(Literal translation: The sun is made of gold, the moon is of silver, and the little stars are of tinplate.)

The adaptation in the book, on the other hand, throws in a bunch of extraneous ideas:

The sun's a gold medallion.
The moon's a silver ball.
The little stars are only tin;
I love them best of all.

Will a little kid know what a medallion is? Does the moon always look like a ball? Why prefer one heavenly body over the others? If you're writing an original poem, maybe you do want to explore these ideas; it's just that the original Spanish poem doesn't, which makes it much more elegant.

It also seems to me that the translations are so far from the original they might confuse a child who knows one language and is learning the other.

But the Spanish rhymes are excellent, and the cute illustrations fit them perfectly, so there's really a lot to like about this book.
Comment One person found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse

Set up an Amazon Giveaway

¡Pío Peep!: Traditional Spanish Nursery Rhymes (Spanish Edition)
Amazon Giveaway allows you to run promotional giveaways in order to create buzz, reward your audience, and attract new followers and customers. Learn more about Amazon Giveaway
This item: ¡Pío Peep!: Traditional Spanish Nursery Rhymes (Spanish Edition)