- Series: Suny Series, Women Writers in Translation
- Hardcover: 305 pages
- Publisher: State University of New York Press (July 1, 2005)
- Language: English
- ISBN-10: 0791464199
- ISBN-13: 978-0791464199
- Product Dimensions: 6.3 x 1 x 9.3 inches
- Shipping Weight: 1.1 pounds
- Average Customer Review: 3.7 out of 5 stars See all reviews (5 customer reviews)
- Amazon Best Sellers Rank: #5,398,720 in Books (See Top 100 in Books)
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Arab Women Writers: An Anthology of Short Stories (Suny Series, Women Writers in Translation)
Use the Amazon App to scan ISBNs and compare prices.
The Amazon Book Review
Author interviews, book reviews, editors picks, and more. Read it now
Customers who bought this item also bought
Customers who viewed this item also viewed
About the Author
Dalya Cohen-Mor is an independent scholar educated in the Middle East, Europe, and the United States. She is the author of A Matter of Fate: The Concept of Fate in the Arab World as Reflected in Modern Arabic Literature and Yusuf Idris: Changing Visions, as well as the editor and translator of An Arabian Mosaic: Short Stories by Arab Women Writers.
Browse award-winning titles. See more
If you are a seller for this product, would you like to suggest updates through seller support?
Top customer reviews
Older writers included Mayy Ziyada, Suhayr al-Qalamawi and Ulfat al-Idilbi, born in the late 19th/early 20th centuries, while Nura Amin and Umayma al-Khamis, born in the 1950s/60s, were among the youngest. Others included Samira Azzam, Layla Baalabakki, Salwa Bakr, Ihsan Kamal, Buthayna al-Nasiri, Alifa Rifaat, Nawal al-Saadawi and Hanan al-Shaykh and more recent, less well-known authors. Many of the stories were quite short, averaging four pages.
The pieces were grouped by the categories of growing up female, love and sexuality, male/female relations, marriage, childbearing, self-fulfillment, customs and values, and "winds of change." The intention was to introduce the English-speaking reader to Arab women's ways of life, currents of thought, and creative expression.
The editor/translator selected the stories based on their artistic merit, the desire to include a variety of viewpoints and a wide range of subject matter reflecting "current interests and concerns of Arab women, from feminist issues to social and political problems to cultural and moral dilemmas," and her own personal preferences. The preferences reflected a feminist and apparently secular outlook. Most of the works presented women struggling against traditional social values, restrictions or double standards, or showed the effects on women of such values.
Stories enjoyed included the ironic "International Women's Day" by Salwa Bakr, in which a male teacher spoke to elementary schoolchildren about the need to appreciate women, but had trouble following his own advice, while the headmistress stood by listening idly and considering her own problems. "The Closely Guarded Secret" by Sahar al-Muji, in which a woman guarded carefully an unnamed secret all her life from parents and husband, preserving a sense of self. And "A Successful Woman" by Suhayr al-Qalamawi, in which a woman from the countryside sought love and success in Cairo, gaining and losing something in the process.
Also: "Homecoming" by Fadila al-Faruq, which showed a woman who returned to an unnamed Arabic country after living in London and experienced severe culture shock. "I Will Try Tomorrow" by Mona Ragab, in which a writer's attempts to work were interrupted continually by the demands of raising her children. And Samira Azzam's "Tears for Sale," which showed the mask a person wore, and how death could strip it away. This was among the most affecting stories in the book, though in this case an even more sensitive rendering in English exists in another collection.
If anything was missed in this anthology, it was more stories written from an explicitly positive and religious perspective. Or maybe, that explicitly involved distinctly religious values as opposed to social ones.
Something that came close to being positive was Alifa Rifaat's "My Wedding Night," in which a woman overcame her distress on the first night, comforted by a Biblical story and the memory of a pure love from her childhood, and found that she and her husband could talk to one another and move beyond their anxiety.
Any serious collection that presents literature from this part of the world in English merits applause and attention. I'd certainly recommend this book. Other books to be recommended are Salma Khadra Jayyusi's 1056-page Modern Arabic Fiction: An Anthology, also published in 2005, and Denys Johnson-Davies' Anchor Book of Modern Arabic Fiction, published the following year.