Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
The I Ching Or Book of Changes: The Richard Wilhelm Translation rendered into English by Cary F. Baynes (Chinese) Hardcover – February, 1968
"Children of Blood and Bone"
Tomi Adeyemi conjures a stunning world of dark magic and danger in her West African-inspired fantasy debut. Learn more
Customers who viewed this item also viewed
Customers who bought this item also bought
What other items do customers buy after viewing this item?
Author interviews, book reviews, editors picks, and more. Read it now
Top customer reviews
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
contemplated by the Greatest Masters of Eastern Oral Tradition. Thank you for the Depth of your One-Pointed attention, that Intuitive
Logic be Observed, while Divining your Querent. I am Touched by the Way the Translator arranged his word usage. In my opinion, only
an Adept of the Eastern Arts is capable of Speaking in an Up, Close and Personal manner to a Reader across the Miles. His View of Life seems to be Broader and Larger than just a Bookworm. I find the 1963 and 1964 Translation compelling. So compelling that his Book was evoking Greatness from me as I read a few things he wrote in those two Translations. May you be Blessed! I am not very computer savvy. Please forgive the way I am typing this. - I can feel my hands vibrating, pulsating as I hold the Book you translated. Many, Many Thank Yous! - Lotus N
If you feel Wilhelm is too archaic, try adding Ritsema's translation as it provides a richer set of linguistic tools to access the text. Only bring Blofeld in when you're totally stymied.