Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required. Learn more
Read instantly on your browser with Kindle for Web.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
The Collected Poems of Wallace Stevens Hardcover – June 27, 1954
| Wallace Stevens (Author) Find all the books, read about the author, and more. See search results for this author |
- "Harmonium"
- "Ideas of Order"
- "The Man With the Blue Guitar"
- "Parts of the World"
- "Transport Summer"
- "The Auroras of Autumn"
- "The Rock"
- Print length560 pages
- LanguageEnglish
- PublisherAlfred A. Knopf
- Publication dateJune 27, 1954
- Dimensions6.75 x 2 x 9.75 inches
- ISBN-100394403304
- ISBN-13978-0394403304
New: Sarah Selects
Sarah Selects is a book club hosted by Amazon Editorial Director Sarah Gelman. Whenever Sarah finds a book that sticks with her, she loves to recommend it to her friends and family. These books are the books she's sharing, so members can talk about them after they’re done reading. Join the club to view and reply to posts from Sarah and get email updates when the February book is chosen. Join the club.
Customers who viewed this item also viewed
Editorial Reviews
About the Author
Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.
One must have a mind of winter
To regard the frost and the boughs
Of the pine-trees crusted with snow;
And have been cold a long time
To behold the junipers shagged with ice,
The spruces rough in the distant glitter
Of the January sun; and not to think
Of any misery in the sound of the wind,
In the sound of a few leaves,
Which is the sound of the land
Full of the same wind
That is blowing in the same bare place
For the listener, who listens in the snow,
And, nothing himself, beholds
Nothing that is not there and the nothing that is.
Product details
- Publisher : Alfred A. Knopf; 1st edition (June 27, 1954)
- Language : English
- Hardcover : 560 pages
- ISBN-10 : 0394403304
- ISBN-13 : 978-0394403304
- Item Weight : 2.1 pounds
- Dimensions : 6.75 x 2 x 9.75 inches
- Best Sellers Rank: #1,321,020 in Books (See Top 100 in Books)
- #1,423 in British & Irish Poetry
- #5,431 in American Poetry (Books)
- Customer Reviews:
About the authors

Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more

Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more

Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on AmazonReviewed in the United States on February 26, 2020
-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Well, anyway, I got my first peak of this collection at uni. I was so intrigued by it that I bought it during winter break. While reading it I found out one of my professors is an editor of the edition that I bought. Rad. But also, the thing is, (and I have thought this many times before,) uni can only teach you so many things. I learned much more about Stevens' poetry by reading it myself than what I learned from uni. Like, without reading basically this whole collection, I would have never learned that Stevens is, for the most part, a Romantic. He's a lot like Wordsworth, I think. He inherits so many of the Romantic feelings, ideas and philosophies but he still manages to stay modern at the same time. I am obsessed with the Romantic poets so in my mind, that's what makes him stand out. I love the fact that he manages to tie modernism and Romanticism together, it is a real treat for me to read. Even though it's not really talked about, I would say my favorite poem of his is "Another Weeping Woman". It is so quick and beautiful and earnest and a good poem to read when you lose one of your loved ones.
Over the past couple of years I have really warmed up to poetry. I'm not a huge American lit person in general but I always tell people that Stevens is one of my favorites, if not my favorite American poet. Everything about his work seems so personal, like when you're reading it, it feels like he is speaking directly to you. It feels so natural but honestly nothing about reading his poetry is easy. It is tough to figure out. But I enjoyed taking the time to sit down and try to hypothesize all that is going on in his works. He is dark, so dark and yet manages to feel so light, so beautiful. He delivers the best of both worlds in my eyes and that's why I will revisit this collection again and again and again. It never stops being so hideous and so beautiful at the same time.
Top reviews from other countries
Tackling Stevens has undoubtedly been a major lifetime reading experience. It took me a while and a little bit of googling for help with a couple of his poems before I got the hang of how to read him. He is by far the most transparently philosophical, metaphysical in the technical sense, poet I have read thus far. Reading Stevens is a lot like reading Kant, and when you unravel him it amounts to much the same concerns. It is however a much more directly rewarding experience than reading Kant.
To read him, each clause of each sentence must be carefully weighed for all its possible meanings and then related to the last and earlier clauses to determine how it might modulate them. Then one must check for what might be expected as a probable next clause in order to be surprised when that frequently fails to occur. His poems are a music made from sparkling images connected by a stuttering logic that generates clouds or haloes of meanings rather than any single, determinate interpretation.
Ideally impersonal as many poets have thought they should be, there is no I in Stevens. Other people appear, when they do, as objects in a world of objects. Thoughts live and breathe in constantly evolving relation to objects, each generating the other, a la Kant, thoughts having people rather than the way round we are constructed to presume.
There is no moral or ethical judgment. Bad things and bad feelings are there, but are just objects like the others down in this metaphysical bedrock. Some people have evidently found Stevens' serene detachment disquieting or unacceptable, but as one who feels the sorrows of the world all too keenly I find him to be a soothing balm, and a brief but welcome respite, somewhat akin to Mozart. Stevens famously replied to such a critic that after a revolution an apple would still be just as round and just as red. Aesthetic values are pervasive throughout it all as the firmly embedded assumption that everything really is beautiful and exactly as it is meant to be.
I have had several intense love affairs with particular poets and it is gratifying that Stevens should come along at this time of life and remind me of that blessed intensity.
Aber die Texte, die in dieser Zeit entstehen und erst Beachtung finden, als der Dichter schon ein bereits recht hohes Alter erreicht hat! Harold Bloom hält sie für mit das Größte, das die englischsprachige Literatur überhaupt hervorgebracht hat. Stevens zieht Bloom Eliot weit vor, den er allerdings sowieso nicht allzu sehr zu schätzen scheint, obwohl er an der Größe von The Wasteland nicht ganz vorbeikommt. Soweit möchte ich nicht gehen. Was in Stevens Werk schmerzlich vermisst wird, ist ein kohärenter Großtext, eines dieser Werke, das in der Bändigung großer Stoffmaassen schier überwältigt. Nicht, dass Stevens nicht Texte verfasst hätte, die ähnlich lang sind, wie Eliots Wasteland. Doch je weiter Stevens ausgereift, desto konventioneller wird er. Da wird die Strophenform dominant und nur noch Idee an Idee gereiht. Reime halten das Ganze mehr schlecht als recht zusammen, und manches wäre vielleicht gesungen ganz nett, gelesen ermüdet es. Eine Art und Weise, größere Textmengen tatsächlich zu strukturieren geht Stevens ebenso ab wie dem viel später tätigen Jan Wagner. Da frönt er einem hemmungslosen Vertikalismus, wenn überhaupt, oder lässt alle Zügel schleifen.
Auch die kleineren Werke wirken auf den ersten Blick traditionell. Recht geregelt anmutende Strophenformen sind fast immer, Reime die meiste Zeit anwesend. Doch das ist nur die Oberfläche, unter der Stevens mit größter Freiheit gestaltet. Schon allein wie gereimt wird. Nur äußerst selten noch nach irgendeinem „klassischen“ Regelsystem, und dennoch in den wirklich gelungenen Gedichten nie so, dass man sagen würde „die Reime sitzen aber willkürlich“. Und allein die ausgewählten Reimworte machen immer wieder staunen und lassen durch die Selbstverständlichkeit, mit der der Autor höchst Erlesenes, Abseitigstes aus den Sphären scholastischer Philosophie, Botanik, Politik, Naturwissenschaft (um nur einige von unzähligen Feldern zu nennen) auf das Alltäglichste reimt, Reime manchmal regelrecht in sich dissonant wirken. Auch mit echten Assonanzen und Dissonanzen, einer sorgsamen Unterwanderung der erwarteten Klangstruktur, arbeitet Stevens virtuos. Zudem dürfte er zu den Dichtern mit dem größten nur denkbaren Wortschatz gelten, und selten wirkt die Art und Weise, wie er aus diesem schöpft, unangemessen, prätentiös.
Paradoxerweise dürfte Stevens weit mehr als Elliot, der die entsprechende Forderung aufstellte, als ein moderne Fortsetzung der Metaphysical Poetry gelten, die Eliott im berühmten Essay so lobte. Das Gießen disparater Gedanken in Bilder, die zu einem so verstörenden wie überzeugenden Ganzen verwoben werden, darin bringt es Stevens zu solch großer Meisterschaft, das selbst Donne noch zu ihm Aufsehen dürfte. Wo Eliot die Schwere der Themen mit komplexer, aber oft geradezu schwebender Form verbindet, hat die an so viel Tradition anklingende, auf dem ersten Blick so typisch nach traditioneller Dichtung aussehende Form Stevens eher mehr „Gewicht“. Und scheint dann doch wieder leicht durch das Schwere zu tanzen. Es ist kaum zu beschreiben. Doch in seinen besseren Texten wirkt Stevens wie ein Donne, der ins 20. Jahrhundert versetzt wurde, seine Umwelt gedanklich durchdringt, jedoch sich nie ganz zu Hause fühlt, und es nebenbei zu großer Meisterschaft im Ballett gebracht hat, was wieder auf die Dichtung durchschlägt.
Nun aber: Schauen wir uns einen text an. Ich habe „Sad Strains of a Gay Waltz“ ausgewählt, das mit seinem Kreisen um Musik recht gut zu einem anderen Schwerpunkt meiner Beschäftigung mit Ästhetik passt. Dass es in diesem Text, wie in der von mir schon öfter bemühten Frage Adornos „“Wie kann ein Ganzes sein, ohne dass dem Einzelnen Gewalt angetan wird?“ von Anfang an nicht allein um Musik geht, legen die ersten vier Zeilen jedoch schon nahe:
The truth is that there comes a time
When we can mourn no more over music
That is so much motionless sound.
There comes a time when the waltz
Is no longer a mode of desire, a mode
Of revealing desire and is empty of shadows.
Too many waltzes have ended. And then
There’s that mountain-minded Hoon,
For whom desire was never that of the waltz,
Who found all form and order in solitude,
For whom the shapes were never the figures of men.
Now, for him, his forms have vanished.
Hier klingt mit der Musik eine Sorge um Verfall an, ob einer Zeit, in der Musik nicht mehr einfach als Musik genossen werden kann. Ein erster Ausbruch ist der „mountain-minded Hoon“, der sich in ein Eremitendasein zurückzieht, um den Preis, dass für ihn nach dem anfänglichen Finden von Ordnung in Einsamkeit irgendwann überhaupt keine Form mehr ist. Was „Hoon“ Stevens bedeutet konnte ich dabei beim besten Willen nicht in Erfahrung bringen (Die australische Bedeutung scheint mir nicht passend).
Dann, wie aus heiterem Himmel, nein, aus formlose Einsamkeit heraus, weitet das Gedicht sich auffallend:
There is order in neither sea nor sun.
The shapes have lost their glistening.
Das zugleich Stete, dauerhaft Bewegte – die zwei großen Taktgeber des Lebens auf der Erde, See und Sonne – auch in ihnen ist keine Ordnung mehr zu finden. Bewusst oder unbewusst scheint eine Ahnung davon auf, wie gesellschaftlich Natur ist. Die Flucht aus dem, was in den ersten Strophen den unschuldigen Musikgenuss verbaut, hinein in „ewige“ Ordnungen ist verstellt. Und dann plötzlich:
There are these sudden mobs of men,
Heute denke ich bei dieser Zeile natürlich sofort an neuere Proteste und Straßenkämpfe. An die größeren rechtsradikalen Aufmärsche der vergangenen Jahre, an Menschen, die sich jetzt vermehrt gegen Diskriminierung erheben. An die reale Möglichkeit, dass immer deutlicher werdende Antagonismen auch wieder vermehrt gewaltsam ausgetragen werden. Nun erschien Stevens Gedicht 1936 in seinem zweiten Band “Ideas of Order”, und so kann ich nur spekulieren, dass sich hier Erfahrungen aus dem Umfeld der Großen Depression niederschlagen. In jedem Fall scheinen die „sudden mobs of men“ nicht einfach nur bedrohlich, sondern irgendwie auch berechtig: Einem ganz basalen Streben nach Glück folgend Für sie sind bürgerliche Kammermusik, Walzertanz usf. nichts, das überhaupt in ihre Lebenssphäre fallen könnte und Glück oder auch nur Zufreidenheit bedingen:
These sudden clouds of faces and arms,
An immense suppression, freed,
These voices crying without knowing for what,
Except to be happy, without knowing how,
Imposing forms they cannot describe,
Requiring order beyond their speech.
Und dann führt Stevens die beiden zuvor weitgehend getrennten Sphären geistig zusammen:
Too many waltzes have ended. Yet the shapes
For which the voices cry, these, too, may be
Modes of desire, modes of revealing desire.
Too many waltzes – The epic of disbelief
Blares oftener and soon, will soon be constant.
Some harmonious sceptic soon in a sceptical music
Will unite these figures of men and their shapes
Will glisten again with motion, the music
Will be motion and full of shadows.
Und obwohl Stevens ab den Dreißigern zu den konservativeren Dichtern gezählt wird, später sogar regelrecht reaktionär wird, geschieht das nicht, indem der bürgerliche Genuss hoch gehalten wird, der Aufstand erniedrigt. Sondern nicht weniger wird anvisiert als eine ganz neue Musik. Und eine ganz neue Musik, wissen wir, weiß sicher auch Stevens, ist gar nicht denkbar ohne eine neue Gesellschaft.
Was ich zum traditionellen Äußeren der Gedichte Stevens gesagt habe, trifft auch hier voll zu. Zehn dreizeiler von relativ gleichmäßiger Silbenlänge. Ein geregelt wirkendes Gedicht, dem man dennoch an merkt, dass es nicht mehr in einer wirklich klassischen Form verfasst ist. Gereimt wird einmal mehr sporadisch. „Then“ Am Anfang der dritten Strophe wird von „men“ im Zentrum der vierten aufgegriffen. „Sun“ klingt daran in der fünften noch an und Stevens hat keine Skrupel, direkt darauf hin das Wort „men“ zu wiederholen. Reime sind seltener hier als im Schnitt im Gesamtwerk Stevens, dagegen könnte die freie Verwendung von Assonanzen im Lyrischen bereits eine Idee neuerer Musik vorwegnehmen. Die Klangreihe „freed, speech, be, disbelief“, ist ein herausstechendes Beispiel davon. Des Weiteren arbeitet Stevens auch hier mit innerhalb der Zeilen versteckten Anklängen, etwa Hoon-whom, wobei alle stilistischen Mittel sehr vorsichtig eingesetzt sind, das Gedicht den Eindruck eines sich relativ frei durch Bilder entwickelten Gedankens erweckt. Aber: Eben doch nicht so frei, dass es ganze aus der Form geht. Und darin beweist Stevens hier wie in vielen weiteren Werken große Meisterschaft.
Was mich, ganz nebenbei, besonders fasziniert, ist, wie Stevens zugleich so viel antiquierter und moderner wirken kann als Zeitgenossen wie etwa der schon genannte Eliot. „Ein jegliches hat seine Zeit“, schreibt der in seinem letzten Gedicht, Four Quartetts, ehe er der Lyrik zugunsten des Dramas komplett den Rücken kehrt. Und Eliot hat seine Zeit zwischen erstem und zweitem Weltkrieg. Welches auch immer seiner größeren Werke man liest, man wird sie als typisch moderne (im Sinner der recht eng abgesteckten Literaturperiode) Gedichte identifizieren. Stevens dagegen, in seiner partiellen Wiederbelebung von der Moderne bereits beerdigt geglaubter Formen, steht mit einem Fuß tief im 19. Jahrhundert, vielleicht noch deutlich weiter zurück. Aber diese lässige Freiheit, mit der er diese Formen gebraucht, dieses totale Desinteresse daran, welche Form von Dichtung der Zeitgeist fordert und das wie nebenbei Stoßen auf eine Dichtung, die dennoch wie oben an nur einem von zahlreichen Beispielen gezeigt, total zeitgemäß ist, das mutet so fortschrittlich an, dass es vom Groß der modernen (nun im weiteren Sinne gerbaucht) Dichtung bis heute nicht eingeholt wurde.







