Buy new:
$66.00
FREE delivery Thursday, August 8
Ships from: Amazon
Sold by: WorldPrime
$66.00
FREE Returns
FREE delivery Thursday, August 8. Order within 19 hrs 36 mins
Only 1 left in stock - order soon.
$$66.00 () Includes selected options. Includes initial monthly payment and selected options. Details
Price
Subtotal
$$66.00
Subtotal
Initial payment breakdown
Shipping cost, delivery date, and order total (including tax) shown at checkout.
Ships from
Amazon
Ships from
Amazon
Sold by
Sold by
Returns
30-day refund/replacement
30-day refund/replacement
This item can be returned in its original condition for a full refund or replacement within 30 days of receipt.
Returns
30-day refund/replacement
This item can be returned in its original condition for a full refund or replacement within 30 days of receipt.
Payment
Secure transaction
Your transaction is secure
We work hard to protect your security and privacy. Our payment security system encrypts your information during transmission. We don’t share your credit card details with third-party sellers, and we don’t sell your information to others. Learn more
Payment
Secure transaction
We work hard to protect your security and privacy. Our payment security system encrypts your information during transmission. We don’t share your credit card details with third-party sellers, and we don’t sell your information to others. Learn more
$3.87
$3.99 delivery August 9 - 14. Details
Only 10 left in stock - order soon.
$$66.00 () Includes selected options. Includes initial monthly payment and selected options. Details
Price
Subtotal
$$66.00
Subtotal
Initial payment breakdown
Shipping cost, delivery date, and order total (including tax) shown at checkout.
Access codes and supplements are not guaranteed with used items.
Ships from and sold by Tome Dealers.
Kindle app logo image

Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.

Read instantly on your browser with Kindle for Web.

Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.

QR code to download the Kindle App

Collins Robert French Unabridged Dictionary, 8th Edition (Collins Language) Hardcover – Unabridged, January 23, 2007

4.2 4.2 out of 5 stars 25 ratings

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"$66.00","priceAmount":66.00,"currencySymbol":"$","integerValue":"66","decimalSeparator":".","fractionalValue":"00","symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"5NfXbxeBV0uhOb%2F1i5Tn2UMwLvml5suNx0ncyn9O0km6gXr0HLjqQdq1ztQS6Epi8TYk8K2Bk6HV4bQyuWu1rI%2BgPhzp3N00Dpz14CRZifN%2FvTxNjHI%2FWVxuKVPwVQcJxuQ8cvZgypDp43rJJhqJKSX1tQvkOk2JCTZZdc96VoUEoyAT6%2Fm6Wc2MC68AGBZr","locale":"en-US","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}, {"displayPrice":"$3.87","priceAmount":3.87,"currencySymbol":"$","integerValue":"3","decimalSeparator":".","fractionalValue":"87","symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"5NfXbxeBV0uhOb%2F1i5Tn2UMwLvml5suNvAJsVukvSx6%2B20d5CInI0hfxXXCfwRRF9wd2rOxD09K96UEWXrz%2FcK8vH8a6YYFTuYBS4utdjXDzTEhUIr9pdVIGiiEH4KkfvO%2FIQcX3xQ3JobAg9Yd1ZQhPc2cW3Uxat3zQalzEO%2FyFnx4zTuPzkINlLoK5ong6","locale":"en-US","buyingOptionType":"USED","aapiBuyingOptionIndex":1}]}

Purchase options and add-ons

The Collins Robert French Unabridged Dictionary is simply the best French dictionary you can own. Here's why:

More than 820,000 entries and translations. The Collins Robert French Unabridged Dictionary gives you comprehensive coverage of both French and English and the most up-to-date business, political, and technical terms. Native French and English speakers worked side by side to create a balanced treatment of both languages and to make authentic and appropriate translations.

Most consistently updated. This edition has been extensively revised and updated to cover all the vocabulary of today's French, including new phrases and indicators. In addition, this Unabridged edition includes exhaustive coverage of key works, and full treatment of irregular forms of verbs, nouns, and adjectives to create the most complete and accurate picture of real language available today.

More colloquial usage than any other French dictionary. With its emphasis on current French and English, both written and spoken, including all areas of modern life and featuring regional usage, the dictionary gives you the edge in finding the correct translation.


Your Company Bookshelf
Save time and resources when buying books in bulk Learn more

Editorial Reviews

Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.

Collins Robert French Unabridged Dictionary, 8th Edition

By Jen HarperCollins

HarperCollins Publishers, Inc.

Copyright © 2007 Jen HarperCollins
All right reserved.

ISBN: 9780061338175

Points to Remember When Using Your Dictionary

1. Words can have several meanings&8212don't stop at the first translation

In this dictionary, each different meaning is preceded by a letter in a blue circle. The most frequent meaning comes first. Where necessary there are labels (italic words in brackets) to show which sense is being translated. The noun key has meanings (a), (b), (c) and (d). If you want the key you find on a computer keyboard, you need to scan down the letters to (c) [of piano, computer]:

key /ki:/ 1 N (a) clé (f); leave the ~ in the door laisse la clé sur la porte; he holds the ~ to the mystery il détient la clé du mystère; the ~ to ending this recession la solution pour mettre fin a la rècession (b) (to map, diagram) lègende (f) (c) [of piano, computer] touche (f) (d) [of music] ton (m); in the ~ of C en do; in the major ~ en mode majeur; change of ~ changement (m) de ton 2 ADJ (= crucial) clé (inv) 3 vt (also ~ in) [+ text, data] saisir 4 COMP ? key ring N porteclés (m)

The French noun boîte has meanings(a), (b), and (c)--make sure that you choose the translation that fits the context:

boîte /bwat/ 1 NF (a) (= récipient) box; (en métal) tin; [deconserves] can, tin (Brit); des tomates en boîte canned ou tinned (Brit) tomatoes; mettre qn en ~* to pull sb's leg*(b) (= cabaret)* nightclub; sortir en ~ to go clubbing*(c) (= lieu de travail, firme)* company; (= école)* school; elletravaille pour une ~ de pub she works for an advertisingcompany

2. Words often have more than one function in a sentence

The word key can be a noun, an adjective or a verb. To translate key in your number, you need a French verb, so scan down to the verb section, which is number 3. The word fast can be an adjective (section 1): she's got a fast car, or an adverb (section 2): she drives too fast.

fast /fa:st/ I AD) (~) (= speedy) rapide; she's a ~ walker/reader elle marche/lit vite; to pull a ~ one on sb* roulerqn*; my watch is five minutes ~ ma montre avarice de cinqminutes
(b) [colour] is the dye -? est-ce que ça déteindra ?

2 ADV (a) (= quickly) vite; the environment is ~ becoming a major political issue l'environnement prend une place de plus en plus importante dans les débats politiques; he ran off as ~ as his legs could carry him il s'est sauvé ~ toutes jambes; not so -1 (interrupting) pas si vite!*

(b) (= firmly) to be ~ asleep dormir A poings fermés; to be stuck ~ &re coincé; to stand ~ tenir bon

Some words such as can1 (= to be able) and can2 (for oil, petroh are so different that they are treated in different entries, with the numbers to distinguish them. Some of these words look the same but are pronounced differently, such as lead1 (verb) and lead2(= metal.

3. There are different kinds of verb

If you look up grow you will find that the entry is divided into two sections: VI (intransitive verb) and VT (transitive verb). A verb with no object is VI: lettuces grow fast, a verb with an object is VT: the farmers grow wheat. For the VI example the translation is pousser, for the VT example it is cultiver. Remember this distinction, so that you can go immediately to the correct section.

4. Phrases aren't always translated word for word

Look carefully at example phrases--they are there to help you get not just the word, but the whole sentence right. In the entry key you will find:

key /ki:/ 1 N (a) clé (f); leave the ~ in the door laisse la clé sur la porte

You might not have expected sur as a translation of in.

the ~ to ending this recession la solution pour mettre fin A la réession

Here clé is not used at all.

5. Use both sides of the dictionary

When you are translating into French you naturally use the English side first. You can find additional information on the French side. The English side, for example, tells you that one translation for to take out is sortir. If you then look up sortir you will also learn how to pronounce the word, where to find it in the verb tables if you need to form a particular tense, and whether to use avoir or être with it.

sortir /sortir/
/TABLE 16/
1 VERBE INTRANSITIF
2 VERBE TRANSITIF
3 VERBE PRONOMIAL

? sortir is conjugated with être, unless it has an object when the auxiliary is avoir.

6. Suit language to situation

The dictionary uses * to mark language which is colloquial, ** indicates slang, and *** indicates rude language. You wouldn't use colloquial language, such as my mates, in a formal situation. In French, boulot and travail both mean work, but boulot is colloquial, so would be unsuitable in a job application:

boulot2* /bulo/ NM (a) (= travail) work (NonC); on a du ~ we've got work to do; (= tâche difficile) we've got our work cut out; elle a fait du bon ~ she's done a good job; se mettre au ~ to get down to work; allez, au ~ I OK, let's get cracking!.* (b) (= emploi) job; il a trouvé du ~ ou un ~ he's found a job; j'ai fait des petits ~s I did casual work (c) (= lieu de travail) work (NonC); aller au ~ to go to work; je sors du ~ à 18h I finish work at 6 o'clock



Continues...
Excerpted from Collins Robert French Unabridged Dictionary, 8th Editionby Jen HarperCollins Copyright © 2007 by Jen HarperCollins. Excerpted by permission.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

Product details

  • Publisher ‏ : ‎ Collins Reference; 8th edition (January 23, 2007)
  • Language ‏ : ‎ English
  • Hardcover ‏ : ‎ 2142 pages
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 0061338176
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-0061338175
  • Item Weight ‏ : ‎ 5.86 pounds
  • Dimensions ‏ : ‎ 8.25 x 2.75 x 10.5 inches
  • Customer Reviews:
    4.2 4.2 out of 5 stars 25 ratings

Customer reviews

4.2 out of 5 stars
25 global ratings

Top reviews from the United States

Reviewed in the United States on September 1, 2007
When I found that my "student" dictionary lacked even the most basic cooking terms, I decided that I needed a really good French-English dictionary. So, I visited bookstores (in London, where the selection is better) and previewed every French-English dictionary I could find. The Collins Robert Unabridged 8th edition was the absolute best. Then, all I had to do was wait for the 8th edition to be published in the U.S. and eventually it was.

It is almost misleading to call this just a dictionary, given that the entries are so complete and the usage notes so numerous. Example: The entry for the verb "faire" runs about 39 column inches! The formatting (e.g., the judicious use of color and bold font) also makes this dictionary a joy to use. The only bad thing I have to say about this dictionary is that the version published for the U.S. market has a rather cheap, nonsubstantial binding. But since it's too big to carry around anyway, that's a minor flaw. If you need a good French-English dictionary, look no further -- this is the one.
34 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on February 21, 2007
I finally bought a real French-English dictionary, the Collins Robert is a treat after having struggled with a half-dozen paperback dictionaries over the years. After some significant online research, the purchase of the Collins Robert has proved to be an excellent choice. The sheer volume of translations is more than I'm used to -- and the format is pleasing, and it's, of course, very resourceful. As I look up words I can choose to dig in as much as I want, to sharpen my understanding, or not -- I read French every day, and the Collins Robert is the perfect companion. Only one minor problem, the publisher economized on the binding, which is more suited for a book half the size. Fortunately, in this case, you cannot judge this book by its cover - I recommend this dictionary for its content, not its cover.
54 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on February 1, 2014
I expect nobody will need this many words in any language, but everything should be here. Unfortnately, the cover was not so securely attached to the book interior itself. This isn't good for such a large book.
Reviewed in the United States on July 30, 2015
As I progress in studying and writing French, I find a greater need for help in choosing the correct translation. I have Larousse College and now I have added Collins Robert Unabridged. Neither has all the shades of meaning I would like but together, I can usually find an appropriate translation. I thought I would keep these dictionaries in different locations in my house so that I would always have a dictionary close at hand. That proved not to be the case. I find myself referring to both almost daily and so, I keep them side-by-side.
Reviewed in the United States on December 1, 2020
Maybe it is just my eyes, but the print is really small. What is good about it is how comprehensive it is. This is lime most of the French words that there are. imo.
Reviewed in the United States on October 17, 2007
i love this dictionary! only had it a month but yet to find a definition not in it(excepting the occasional very exotique gros mot) . the phrases and idioms i find especially useful for giving the right context to the word. it is complete and i can't see myself EVER having to upgrade. if you want a totally thorough and definitive reference that is also very current and that will last you many years this is the one to get!
10 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on May 21, 2008
The Collins dictionaries are the best in the world for going between English and Romance languages. This dictionary is no exception. However, the absolutely shoddy binding that Harper in the US chose makes this edition a poor investment for the serious student of French. The two bookstores in which I have found this item all show tearing or damage on the paper-thin binding even from in-store browsing. When I ordered New from Amazon it arrived with the cover glue separating from the pages at the back. One could order this edition and have it rebound with proper material and workmanship, or purchase the older (2006) edition (blue cover) which has a binding that will stay in one piece. I love this dictionary and hope they resolve this in the next printing.
28 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on January 9, 2015
Pretty good dictionary - has terms definitions can't find elsewhere sometimes. Still good to have the petit robert that i have and got for $8.00 used (all in French for the Petit robert though so it's good to have the Collins which has the definition and cooresponding words in English.

Top reviews from other countries

Alexia
2.0 out of 5 stars It did not have nearly as many words as I expected
Reviewed in the United Kingdom on November 21, 2011
Having seen that this has 800 000 words I thought it will be adequate for my needs (I am reading a novel in French which has a lot of old fashioned words). But when it arrived I discovered that it did not have much more than my French-French Larousse dictionary. I was a bit disappointed and I have had to return it. There is an old Collins Robert dictionary in the classroom at the college which is about the same size as the one I bought and I assumed it was the same but that one has almost every single word I've checked so not really the same. This new one has a lot of volume of words because it has a lot of place names and for every word it has all the different nouns and adjectives etc but you can normally quess what all these mean if you have the meaning of the basic word. So it is not as rich in content as the volume suggests, in my opinion. On the plus side, it was not very heavy and it had a really nice feel when you turn the pages.
One person found this helpful
Report