- Series: Penguin Classics
- Paperback: 1276 pages
- Publisher: Penguin Classics; Reissue edition (May 27, 2003)
- Language: English
- ISBN-10: 0140449264
- ISBN-13: 978-0140449266
- Product Dimensions: 5.1 x 2.3 x 7.8 inches
- Shipping Weight: 2 pounds (View shipping rates and policies)
- Average Customer Review: 2,894 customer reviews
- Amazon Best Sellers Rank: #8,936 in Books (See Top 100 in Books)
Other Sellers on Amazon
+ $3.99 shipping
+ $3.99 shipping
+ $3.99 shipping
The Count of Monte Cristo (Penguin Classics) Paperback – May 27, 2003
|New from||Used from|
There is a newer edition of this item:
Frequently bought together
Customers who bought this item also bought
"Dumas was... a summit of art. Nobody ever could, or did, or will improve upon Dumas's romances and plays." -- George Bernard Shaw --This text refers to an alternate Paperback edition.
Text: English (translation)
Original Language: French --This text refers to an alternate Paperback edition.
Top customer reviews
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Why Robin Buss' translation for Penguin Classics? That's a reasonable question since Alexandre Dumas has been dead long enough for his works to enter the public domain. Several translations of his major novels are not only available in cheaper editions (such as Barnes & Noble Classics), but for free on Project Gutenberg.
These are inferior and, in the case of THE COUNT OF MONTE CRISTO, censored translations. Most of them date back to the Victorian period, and render Dumas' evergreen French into English prose that feels old-fashioned and stilted today. Furthermore, because these are translations from the Victorian period, the translators filtered Dumas through their own moral sensibilities to give us Bowdlerized versions of a novel that ran on sex, drugs, and rock 'n roll a century before rock 'n roll was something you could do without a machine gun.
Robin Buss' unabridged translation comes directly from the original French and renders Dumas into fresh, readable modern English. Material previously omitted by Victorian-era translators such as Franz' hashish-fueled sexual fantasies and the strongly implied lesbian relationship between Eugenie and Louise remain intact and uncensored. As another reviewer pointed out, Buss will provide footnotes to explain subtleties that aren't easily translated from French to English, such as insults delivered by using the formal you (vous) rather than the informal/friendly/intimate you (tu).
A detailed appendix provides valuable historical and cultural context that aids the reader in understanding Dumas' masterpiece, and includes a primer on the rise, fall, return, and final downfall of Napoleon Bonaparte that is crucial to making sense of the politics driving the novel's plot.
If you cannot read Dumas in his native French, and you want a definitive English version, Robin Buss's unabridged and uncensored modern English translation is essential reading. No other translation will suffice.
My high school French teacher (eons ago) gave us extra credit for reading any of Dumas' novels in the original French.
On the eve of his marriage, Edmond Dantes has his fiance and his life taken away from him, when he is falsely accused and imprisoned in a solitary cell in a fortress prison on a tiny island in the Mediterranean, where he spends the next 14 years until his escape. The rest of the story is all the fun.
I found this just as much as spectacle as when I read it 30 years ago. While the cognoscenti complain that it's poorly written, this stands as the finest example that story will always rule over writing tools.
This is the complete version.
I've read the Count of Monte Cristo three times in my life: Once in high school, once just after college, but this time was the first time I've read the full unabridged version. The prose is captivating; the plot sophisticated; the characters are real people, not just caricatures or stereotypes.
If you are willing to invest the time to read the book that was originally serialized over an eighteen month timespan (it took me over a month to read a few chapters a day), this is the book to read. It is truly a classic.
Most recent customer reviews
It is less than half the length of the ACTUAL book.