- Audible Audio Edition
- Listening Length: 20 hours and 29 minutes
- Program Type: Audiobook
- Version: Unabridged
- Publisher: Blackstone Audio, Inc.
- Audible.com Release Date: December 17, 2007
- Whispersync for Voice: Ready
- Language: English
- ASIN: B0011FSRTY
- Amazon Best Sellers Rank:
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Crime and Punishment Audiobook – Unabridged
|New from||Used from|
|Free with your Audible trial|
Customers who bought this item also bought
Top customer reviews
Many things may indeed be lost in translation, and many others get misrepresented but we may not know. The result of reading only the English versions is that one’s choice is largely subjective. Compared to the Garnett version, the Pevear/Volokhonsky translation seems very modern – until Ready’s came along. Little things like changing ‘had not’ to ‘hadn’t’ renders Ready’s version not only a little more modern but also more informal. That is not to say that the atmosphere of old Russia is lost. Ready uses ‘fibs’ for ‘lies’ (Pevear/Volokhonsky) in one passage.
Ultimately, the reader has to decide for himself which style he enjoys more. Here is a comparison from one of my favourite passages (there are many) from the book. I set out first the Pevear/Volokhonsky version then the Ready version:
“What do you think?” Razmumikhin shouted, raising his voice even more. “You think it’s because they’re lying? Nonsense! I like it when people lie! Lying is man’s only privilege over all other organisms. If you lie- you get to the truth! Lying is what makes me a man. Not one truth has ever been reached without lying fourteen times or so, maybe a hundred and fourteen, and that’s honourable in its way; well, but we can’t even lie with our minds! Lie to me, but in your own way, and I’ll kiss you for it. Lying in one’s own way is almost better than telling the truth in someone else’s way; in the first case you’re a man, and in the second – no better than a bird. The truth won’t go away, but life can be nailed shut; there are examples. (Pevear/Volokhonsky)
‘Now what are you thinking?’ cried Razumikhin, raising even more. ‘That it’s their lies I can’t stand? Nonsense! I like it when people lie. Telling lies is humanity’s sole privilege over other organism. Keep fibbing and you’ll end up with the truth! I’m only human because I lie. No truth’s ever been discovered without fourteen fibs along the way, if not one hundred and fourteen, and there’s honour in that. But our lies aren’t even our own! Lie to me by all means, but make sure it’s your own, and then I’ll kiss you. After all, lies of your own are almost better than someone else’s truth: in the first case you’re human; in the second you’re just a bird! The truth won’t run away, but life just might – wouldn’t be the first time.
Ready’s version has a table of chronological events and a fresh, inspiring introduction that will help the first-time reader understand and appreciate the context of ‘Crime and Punishment’
It's right up there with Pevear/Volokhonsky's C&P and Brother's Karamazov.
Some parts of Ready's translation flow better while the same part falls flat in P&V's version, and vice-versa.
The story itself was very engrossing, reminding me of epsiodes of "Law & Order: Criminal Intent" and "Criminal Minds" in written form. Once the exciting force gets things moving, Dostoevsky's omniscient, third person point of view provides an intriguing view into the mind of a man trying to plan "a perfect" crime. Once the crime has been committed, the protagonist almost immediately begins agonizing over how something he forgot to do (or did) might reveal that he is the guilty person.
Interjected into this situation are his sister and mother, who decide to move close to him; and his existing friends, who express concern and fear over his changed behavior. Of course, a crime novel would be incomplete without detectives and other police officials, and there are just enough of them to create all manner of havoc in the protagonist's already overly stressed mind.
Eventually the question of whether he'll be discovered is superceded by the question of how he'll be caught. Or will he turn himself in because he's ashamed that his "perfect" crime fell far short of that goal?
As in most Russian novels, philosophies about crime, the people who commit it, and the price they pay physically, mentally, and personally are at the forefront. At one point, the protagonist somehow rationalizes that he belongs to the "type of people" whose crimes deserve recognition and appreciation, rather than punishment.
If you enjoy the "True Crime" section of your local bookstore, I think you might like this one.
Most recent customer reviews
Insightful study of the mind of the criminal who puts himself above the law
And nightmare of imposed punishment by one's own conscience