Other Sellers on Amazon
+ $3.99 shipping
+ $10.93 shipping
Cuentos de la selva (CLÁSICOS - Tus Libros-Selección) (Spanish Edition) (Spanish) Paperback – February 21, 2001
|New from||Used from|
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Customers who viewed this item also viewed
Customers who bought this item also bought
About the Author
Nació en Badajoz en 1967. Estudió Bellas Artes en la Universidad Complutense y Diseño Gráfico en St. Martins, Londres. Después de unos años en publicidad, pasó a la ilustración como actividad profesional. Entre sus libros podemos destacar, El conde de Montecristo, Libro de Pares y BeBop. Colabora habitualmente en prensa y para las principales editoriales españolas y extranjeras.
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
A series of short stories by Uruguayan writer, Horacio Quiroga. Very interesting style and recommended to those who enjoy short narrative, and/or readings in Spanish. Probably a good alternative for younger readers.
BEWARE: This edition is NOT the original one titled "Cuentos de la Selva", which has 8 great magical stories that can be enjoyed by children and adults alike. The original one has the following stories: LA TORTUGA GIGANTE, LAS MEDIAS DE LOS FLAMENCOS, EL LORO PELADO, LA GUERRA DE LOS YACARES, LA GAMA CIEGA, HISTORIA DE DOS CACHORROS DE COATÍ Y DOS CACHORROS DE HOMBRE, EL PASO DE YABEBIRÍ and LA ABEJA HARAGANA.
The edition that is sold here in Amazon edited by Diferencias has only 3 of these stories, and then some of stories from CUENTOS DE AMOR, LOCURA Y MUERTE, also a great collection of short stories however not very appropriate for young children.
Also you may want to search on the internet (portalcoquimbo.cl) and download the text as it has fallen into the public domain already.
Top international reviews
The only point I have to emphasize on for any reader interested in this book is that the accents and words used (South American) are a double edged sword. You will struggle with some words only used in Chile, Paraguay, and Argentina but at the same time you will expand your cultural boundaries to these cultures which are without a doubt rich & colorful.
The stories are really interesting as well.