Almost every believer feels forgotten by God sometimes. Even Christ cried out on the cross, "Oh God, my God, why hast thou forsaken me?" Dark Night of the Soul
, a 16th-century mystical text written by the Carmelite monk St. John of the Cross, ranks among Christianitys most helpful answers to this enduring question. In St. Johns vision of spiritual life, the pain of separation from God is to be embraced, not avoided. "The dark night is about being fully present in the tender, wounded emptiness of our own souls," explains translator Mirabai Starr--although she grants that modern culture makes such acceptance hard to attain. "We tend to see difficult feelings as a form of illness, which we hope to conquer, cure, and expel. [St. John of the Cross] has a far greater imagination of human life: his goal is not health but union with the divine." Several fine English translations of Dark Night
already exist; Starrs, however, is distinguished by its ecumenism. Minimizing the explicit scriptural references of the original text, she makes the treasures of Dark Night
more accessible to readers of all religious traditions. --Michael Joseph Gross
From Publishers Weekly
Along with Teresa of Avila, John of the Cross remains one of the West's most well-known and beloved mystics. And like Teresa's, his writings are masterpieces of ecstatic poetry, depicting a lover the soul that seeks union with the Beloved, God. Starr, who teaches philosophy and religious studies at the University of New Mexico, offers an engaging and evocative new translation of John's most famous treatise, "Dark Night of the Soul." Composed as a result of his imprisonment, it follows the soul's journey from a state of abandonment and darkness to its profound ecstasy in finding God waiting to receive it. In order for the soul to achieve this rapturous union, John instructs, it must give up its complacent practice of prayer or other spiritual routines that separate it from a full union with God. John's now-classic spiritual commentary urges us to find rest in the emptiness of the dark night and to abandon ourselves to the love that is present at the center of this emptiness. Although John wrote "Dark Night of the Soul" for his Christian brothers and sisters, his rapturous mysticism provides a way to union with the divine for a wide variety of spiritual seekers. As Starr points out in her introduction, John's abandonment of self in order to achieve union with the Other mirrors contemporary spiritual practices of Buddhism and Hinduism. Starr's lyrical translation and her thoughtful introduction bring new life to John's powerful treatise on the life of the soul. (Feb. 18)Forecast: Although E. Allison Peers's monumental translation of "Dark Night of the Soul" remains definitive, it is wooden and literal, and emphasizes John's place in Christian theology and spirituality. Starr's lively translation transcends the narrowness of Peers's to reach a wide audience of contemporary spiritual seekers.
Copyright 2002 Cahners Business Information, Inc.