Buy new:
$16.07$16.07
$3.99
delivery:
Dec 23 - 28
Ships from: PHIMARREM Enterprises LLC Sold by: PHIMARREM Enterprises LLC
Buy used: $6.15
Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required. Learn more
Read instantly on your browser with Kindle Cloud Reader.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War Hardcover – February 1, 2011
| Annia Ciezadlo (Author) Find all the books, read about the author, and more. See search results for this author |
| Price | New from | Used from |
Enhance your purchase
American Book Award Winner
Winner of Books for a Better Life Award (First Book)
James Beard Foundation Award Nominee
BNN Discover Awards, second place nonfiction
A luminous portrait of life in the Middle East, Day of Honey weaves history, cuisine, and firsthand reporting into a fearless, intimate exploration of everyday survival.
In the fall of 2003, Annia Ciezadlo spent her honeymoon in Baghdad. Over the next six years, while living in Baghdad and Beirut, she broke bread with Shiites and Sunnis, warlords and refugees, matriarchs and mullahs. Day of Honey is her memoir of the hunger for food and friendship—a communion that feeds the soul as much as the body in times of war.
Reporting from occupied Baghdad, Ciezadlo longs for normal married life. She finds it in Beirut, her husband’s hometown, a city slowly recovering from years of civil war. But just as the young couple settles into a new home, the bloodshed they escaped in Iraq spreads to Lebanon and reawakens the terrible specter of sectarian violence. In lucid, fiercely intelligent prose, Ciezadlo uses food and the rituals of eating to illuminate a vibrant Middle East that most Americans never see. We get to know people like Roaa, a determined young Kurdish woman who dreams of exploring the world, only to see her life under occupation become confined to the kitchen; Abu Rifaat, a Baghdad book lover who spends his days eavesdropping in the ancient city’s legendary cafés; Salama al-Khafaji, a soft-spoken dentist who eludes assassins to become Iraq’s most popular female politician; and Umm Hassane, Ciezadlo’s sardonic Lebanese mother-in-law, who teaches her to cook rare family recipes—which are included in a mouthwatering appendix of Middle Eastern comfort food. As bombs destroy her new family’s ancestral home and militias invade her Beirut neighborhood, Ciezadlo illuminates the human cost of war with an extraordinary ability to anchor the rhythms of daily life in a larger political and historical context. From forbidden Baghdad book clubs to the oldest recipes in the world, Ciezadlo takes us inside the Middle East at a historic moment when hope and fear collide. Day of Honey is a brave and compassionate portrait of civilian life during wartime—a moving testament to the power of love and generosity to transcend the misery of war.
- Print length400 pages
- LanguageEnglish
- PublisherFree Press
- Publication dateFebruary 1, 2011
- Dimensions6.25 x 1.1 x 9.25 inches
- ISBN-101416583939
- ISBN-13978-1416583936
The Amazon Book Review
Book recommendations, author interviews, editors' picks, and more. Read it now
Customers who viewed this item also viewed
Editorial Reviews
From Booklist
Review
“Her epicurial tour cracks open a different Iraq. She looks into its dusty cookbooks, explores its coffeehouses and savors the foods of its many regions and religious sects. Her book is full of more insight and joy than anything else I have read on Iraq.... Her writing is at times so moving that you want to cry for countries destroyed, but she writes with such wisdom that you don't fret over the future of these 4,000-year-old civilizations."—The Washington Post Book World
“Her writing about food is both evocative and loving; this is a woman who clearly enjoys a meal. . . . A glass of Iraqi tea, under Ciezadlo’s gaze, is a thing of beauty.”—The Associated Press
“In her extraordinary debut, Annia Ciezadlo turns food into a language, a set of signs and connections, that helps tie together a complex moving memoir of the Middle East. She interweaves her private story with portraits of memorable individuals she comes to know along the way, and with the shattering public events in Baghdad and Beirut. She does so with grace and skill, without falling into sentimentality or simple generalizations.” —The Globe and Mail
“Ciezadlo is a splendid narrator, warm and funny and more interested in others than herself... Cooking and eating are everyday comforts, and with any luck, a source of fellowship; Day of Honey is a beautiful reminder that this doesn't change even in the midst of war."—Slate
“Ciezadlo's memoir is, fortunately, fascinating. And touching. Plus alternately depressing (because of the seemingly endless, senseless sectarian deaths in Iraq and Lebanon) and laugh-out-loud funny (because of the self-deprecation, not to mention the vivid portraits of unique characters such as her mother-in-law).... It would be an easy path, and maybe a wise one, to fill out the remainder of this review with direct quotations from the memoir. Ciezadlo’s writing is that good.... Ciezadlo's voice is marvelous."—The Christian Science Monitor
“Her fast-paced, graceful writing weaves politics into discussions of literature and cuisine to bring insight into the long history of cultural mix and transition in the Middle East, reminding us that even as war persists, our humanity helps to preserve our civilization, and our food binds our communities and our families.... A highly recommended personal perspective on political and cultural aspects of the war-riven Middle East..." —Library Journal
“Ciezadlo’s lovely, natural language succeeds where news reports often fail: She leads us to care.”—The Oregonian
“A vividly written memoir of her adventures in travel and taste in the Middle East. The capstone to all her thoughtful ruminations is a mouthwatering final chapter collecting many of the dishes she describes earlier in the book. She does this all in writing that is forthright and evocative, and she reminds us that the best memoirs are kaleidoscopes that blend an author’s life and larger truths to make a sparkling whole.”—Booklist(starred review)
“Ciezadlo paints memorable portraits of shopkeepers, journalists, poets, women's rights activists, restaurant owners, and the ways they cope... When Ciezadlo describes meals, I am both hungry and drunk on her words... The best books transport us to worlds outside our experience, making them both real and comprehensible. Unequivocally, this is one of those books.” —The Austin Chronicle
“Annia Ciezadlo’s Day of Honey is a gorgeous, mouthwateringly written book that convincingly demonstrates why, even with bombs going off all over the place, you gotta eat.”
—Suketu Mehta, author of Maximum City
“A riveting, insightful and moving story of a spirited people in wartime horror told with affection and humour. Food plays a part in the telling—unraveling layers of culture, history and civilization, revealing codes of behaviour and feelings of identity and making the book a banquet to be savored."
—Claudia Roden, author of The New Book of Middle Eastern Food
“A warm, hilarious, terrifying, thrilling, insanely smart debut book that gets deep inside of you and lets you see the Middle East—and the world—through profoundly humanitarian eyes. And if that weren’t enough, there’s also a phenomenal chapter’s worth of recipes. Buy this important book. Now.”
—James Oseland, editor-in-chief, Saveur
"Annia Ciezadlo combines 'mouthwatering' and the Middle East in this beautifully crafted memoir. She adds a new perspective to the region and leavens the stories of lives caught up in the tragedies of war, including her own, with recipes for understanding. She is a gifted writer and a perceptive analyst. Ciezadlo’s portraits are unforgettable."
—Deborah Amos, author of Eclipse of the Sunnis: Power, Exile, and Upheaval in the Middle East and correspondent for National Public Radio
“It’s been a long time since I have enjoyed any nonfiction as much as I did Annia Ciezadlo’s Day of Honey… Ciezadlo’s determination to know intimately the cuisine of wherever she’s staying lends the book both its organization and richness… Ciezadlo is a splendid narrator, warm and funny… Cooking and eating are everyday comforts, and with any luck, a source of fellowship; Day of Honey was a beautiful reminder that this doesn’t change even in the midst of war.”
—Slate
“Her book is full of more insight and joy than anything else I have read on Iraq. Some tidbits are fascinating… Ciezadlo is a wonderful traveling companion. Her observations are delightful — witty, intelligent and nonjudgmental. Skirting the politics, hotel food and headline-grabbing violence, she spills the secrets of this region so rich in history as if they were spices from a burlap sack. Her writing is at times so moving that you want to cry for countries destroyed, but she writes with such wisdom that you don’t fret over the future of these 4,000-year-old civilizations. It’s a shame that the hundreds of journalists, aid workers and pundits who dominate the discussion of Iraq and Lebanon rarely stop to delight in the countries’ beauty.”
—The Washington Post
About the Author
Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.
The Siege
HE WAS ONE of an endangered species: among the few white, native-born cab drivers left in New York. Meaty, middle-aged, face like a potato. A Donegal tweed driving cap. He pulled up beside me, drew down the window, and growled out of the corner of his mouth: “You wanna ride?”
We rode in silence until we reached Atlantic Avenue. “You see this street?” he said, waving a massive hand at the windshield. “They’re all Arabs on this street.”
He was right, more or less. The conquest began in the late 1800s, as the Ottoman Empire waned and the Mediterranean silk trade collapsed. Between 1899 and 1932, a little over 100,000 “Syrians”—in those days, a catchall term for practically anyone from the Levant, the French name for the eastern Mediterranean—emigrated to the New World. Many of them settled in New York. In 1933, the Arab-American newspaper Syrian World described Atlantic Avenue, with gently sarcastic pride, as “the principal habitat of the species Syrianica.”
By 1998, the Atlantic Avenue strip was such a symbol of Arab-American identity that 20th Century Fox re-created it for a movie called The Siege. In the movie, Arab terrorists carry out a series of bombings in New York City, and the government imposes martial law and rounds up all the Arabs, guilty and innocent alike, into detention camps.
“These Arabs, yeah,” the cabbie continued. “They come over here, they try to act normal. Try to act like you and me. Like they’re fitting in, ya know?”
He barked out a laugh. “Turns out they’re al-Qaeda.”
It was a relief when people said it openly. I could talk to this guy. He was an ethnic American, and he assumed I was one too. He was right: I’m a Polish-Greek-Scotch-Irish mutt from working-class Chicago. A product of stockyards and steel mills and secretarial schools. I could see where he was coming from. I came from there myself.
But then again: the man I loved was named for Islam’s prophet. We had been seeing each other for about five months. I had thought of him as just another ethnic American, but now it was September 13, 2001, and suddenly nobody else seemed to see it that way. On September 11, the landlady had knocked on his door just before midnight. Mrs. Scanlon was an immigrant herself, from Ireland, and no doubt with terrorism-related memories of her own. In a high and quavering voice, she asked, “Mohamad, are you an Arab?”
I had been thinking about The Siege quite a bit since then.
When 20th Century Fox started filming The Siege in the late 1990s, I had just moved to the heavily Polish Brooklyn neighborhood of Greenpoint. Apparently the real Atlantic Avenue didn’t have enough brownstones to look like New York on film, so overnight, Hollywood set designers transformed Greenpoint’s Little Warsaw into a cinematic version of the Arab street. Awnings that had once read Obiady Polski (Polish Dinners) now surged with Arabic script. Tanks rolled past under klieg lights. Wandering down the imitation Atlantic Avenue, it was easy to imagine that all of our carefully constructed ethnic identities were nothing but Hollywood sets, as specious a notion as the species Syrianica, a scaffolding you could put up or tear down in a couple of hours.
The city had papered Greenpoint’s streetlights with flyers forbidding people to park because of Martial Law, the movie’s working title; as it happened, many Greenpointers had fled Poland in the early 1980s, when it was under actual Communist martial law. Middle-aged Polish émigrés would stop and glower at the Hollywood diktats with gloomy satisfaction: You see? I told you it would happen here too.
Back in September 2001, red and yellow traffic lights flowed over the dark windshield. The few cars ghosting down the empty avenue ignored them. Everyone ran red lights during the days after the attacks. Stopping seemed pointless, like everything else.
“No, man, that’s not true,” I said finally. “A lot of the Arabs here left their countries because they weren’t al-Qaeda. A lot of them left to get away from those guys.”
Al-Qaeda wouldn’t have had much use for my Arab: he’s a Shiite, at least by birth. But introducing the Sunni-Shiite divide seemed a little ambitious in this case. “They left cause their countries were messed up,” I said. “The ones that are here are the ones that wanted to come to America.”
He looked hard at me in the rearview mirror, his eyes flashing in the little strip of glass.
I sighed. “You know, most of the Arabs here in the U.S. are actually Christians.”
A cowardly argument. My own Arab was a Muslim, after all.
“Shyeah!” the cabbie spat. “They act like they’re Christians. They pretend. But they’re really al-Qaeda.”
Gray metal shutters hid the store windows, but memory filled in what I couldn’t see. Here on my right was Malko Karkanni’s shabby storefront, jammed with bins of olives and dusty coffeepots. Mr. Karkanni liked to talk; if you had time, he would pull out a stool, make you tea, and talk about the lack of human rights in Syria, the country he still missed. Ahead on the left was a restaurant named Fountain, with a real fountain inside, like an Ottoman courtyard; once, when I told the waiter where my grandmother was from, he broke into fluent Greek. And here was Sahadi’s, the famous deli and supermarket, run by a family that has been part of New York ever since 1895, when Abraham Sahadi opened his import-export company in lower Manhattan, back when my ancestors were still plowing fields in Scotland, Galicia, and the Peloponnese.
“Well, my boyfriend’s an Arab,” I said suddenly. The words tumbled out, high-pitched and breathless. “And he’s not al-Qaeda, and I have a lot of Arab friends, and they’re not al-Qaeda either!”
The eyes flashed back at me again, a little more anxiously this time. Was he going to kick me out of his car? Would he call the police, the FBI, and tell them about me and my Arab boyfriend?
Or would he just shake his head and decide that I was a fool—one of a breed of unfortunate women who marry foreign men, put them through flight school, and end up later on talk shows insisting that “he seemed so normal”? Like Annette Bening in The Siege, who falls for an educated Arab guy, a Palestinian college professor who acts normal but—you can’t trust them—turns out to be a terrorist in the end?
He thought about it for a block or two before he spoke. His voice was casual, and unexpectedly gentle, as if we had backed up and rewound the whole conversation to the beginning.
“You know that place Sahadi’s?” he said. “Y’ever been in there? They got some great food in there, yeah. Hummus, falafel, you know. Boy, that stuff is pretty good. You ever try it?”
There’s a saying in Arabic: Fi khibz wa meleh bainetna—there is bread and salt between us. It means that once we’ve eaten together, sharing bread and salt, the ancient symbols of hospitality, we cannot fight. It’s a lovely idea, that you can counter conflict with cuisine. And I don’t swallow it for a second. Just look at any civil war. Or at our own dinner tables, groaning with evidence to the contrary.
After September 11, liberal New Yorkers flocked to Arabic restaurants, Afghan, even Indian—anything that seemed vaguely Muslim, as if to say, “Hey, we know you’re not the bad guys. Look, we trust you, we’re eating your food.” New York newspapers ran stories about foreigners and their food, most of which followed much the same formula: the warmhearted émigré alludes mournfully to troubles in his homeland; assures the readers that not all Arabs/Afghans/Muslims are bad; and then shares his recipe for something involving eggplants. They were everywhere after September 11, photos of immigrants holding out plates of food, their eyes beseeching, “Don’t deport me! Have some hummus!” But a lot of them did get deported, and American soldiers got sent to Afghanistan and Iraq. A decade later, the lesson seems clear: You can eat eggplant until your toes turn purple, and it won’t stop governments from going to war.
But then again, there is something about food. Even the most ordinary dinner tells manifold stories of history, economics, and culture. You can experience a country and a people through its food in a way that you can’t through, say, its news broadcasts.
Food connects. In biblical times, people sealed contracts with salt, because it preserves, protects, and heals—an idea that goes back to the ancient Assyrians, who called a friend “a man of my salt.” Like Persephone’s pomegranate seeds, the alchemy of eating binds you to a place and a people. This bond is fragile; people who eat together one day can kill each other the next. All the more reason we should preserve it.
Many books narrate history as a series of wars: who won, who lost, who was to blame (usually the ones who lost). I look at history as a series of meals. War is part of our ongoing struggle to get food—most wars are over resources, after all, even when the parties pretend otherwise.
But food is also part of a deeper conflict, one that we all carry inside us: whether to stay in one place and settle down, or whether to stay on the move. The struggle between these two tendencies, whether it takes the form of war or not, shapes the story of human civilization. And so this is a book about war, but it is also about travel and migration, and how food helps people find or re-create their homes.
One of my old journalism professors, a man with the unforgettable name of Dick Blood, used to roar that if you want to write the story, you have to eat the meal. He was talking about Thanksgiving, when reporters visit homeless shelters, collect a few quotes, and head back to the newsroom to pump out heartwarming little features without ever tasting the turkey. But I’ve found that this command—“You have to eat the meal”—is a good rule for life in general. And so whenever I visit a new place, I pursue a private ritual: I never let myself leave without eating at least one local thing.
We all carry maps of the world in our heads. Mine, if you could see it, would resemble a gigantic dinner table, full of dishes from every place I’ve been. Spanish Harlem is a cubano. Tucson is avocado chicken. Chicago is yaprakis; Beirut is makdous; and Baghdad—well, Baghdad is another story.
In the fall of 2003, I spent my honeymoon in Baghdad. I’d married the boyfriend, who was also a reporter, and his newspaper had posted him to Iraq. So I moved to Beirut, with my brand-new husband and a few suitcases, and then to Baghdad.
For the next year, we tried to act like normal newlyweds. We did our laundry, went grocery shopping, and argued about what to have for dinner like any young couple, while reporting on the war. And throughout all of it, I cooked.
Some people construct work spaces when they travel, lining up their papers with care, stacking their books on the table, taping family pictures to the mirror. When I’m in a strange new city and feeling rootless, I cook. No matter how inhospitable the room or the streets outside, I construct a little field kitchen. In Baghdad, it was a hot plate plugged into a dubious electrical socket in the hallway outside the bathroom. I haunt the local markets and cook whatever I find: fresh green almonds, fleshy black figs, just-killed chickens with their heads still on. I cook to comprehend the place I’ve landed in, to touch and feel and take in the raw materials of my new surroundings. I cook foods that seem familiar and foods that seem strange. I cook because eating has always been my most reliable way of understanding the world. I cook because I am always, always hungry. And I cook for that oldest of reasons: to banish loneliness, homesickness, the persistent feeling that I don’t belong in a place. If you can conjure something of substance from the flux of your life—if you can anchor yourself in the earth, like Antaeus, the mythical giant who grew stronger every time his feet touched the ground—you are at home in the world, at least for that meal.
In every war zone, there is another battle, a shadow conflict that rages quietly behind the scenes. You don’t see much of it on television or in the movies. This hidden war consists of the slow but relentless destruction of everyday civilian life: The children can’t go to school. The pregnant woman can’t give birth at a hospital. The farmer can’t plow his fields. The musician can’t play his guitar. The professor can’t teach her class. For civilians, war becomes a relentless accumulation of can’ts.
But no matter what else you can’t do, you still have to eat. During wartime, people’s lives begin to revolve around food: first to stay alive, but also to stay human. Food restores a sense of familiarity. It allows us to reach out to others, because cooking and eating are often communal activities. Food can cut across social barriers, spanning class and sectarian lines (though it can also, of course, reinforce them). Making and sharing food are essential to maintaining the rhythms of everyday life.
I went to the Middle East like most Americans, relatively naive about both Arab culture and American foreign policy. Over the next six years, I saw plenty of war, but I also saw normal, everyday life. I sat through ceremonial dinners with tribal sheikhs in Baghdad; kneeled and ate kubbet hamudh on the floor with Iraqi women from Fallujah; drank home-brewed arak with Christian militiamen in the mountains of Lebanon; feasted on boiled turkey with a mild-mannered peshmerga warlord in Kurdistan; and learned how to make yakhnet kusa and many other dishes from my Lebanese mother-in-law, Umm Hassane, who doesn’t speak a word of English. Other people saw more, did more, risked more. But I ate more.
If you want to understand war, you have to understand everyday life first. The dominant narrative of the Middle East is perpetual conflict: the bombs and the bullets and the battles are always different, and yet always, somehow, depressingly the same. And so this book is not about the ever-evolving ways in which people kill or die during wars but about how they live before, during, and after those wars. It’s about the millions of small ways people cope—the ways they arrange their lives, under sometimes unimaginable stress and hardship, and the ways they survive.
Every society has an immune system, a silent army that tries to bring the body politic back to homeostasis. People find ways to reconstruct their daily lives from the shambles of war; like my friend Leena, who once held a dinner party in her Beirut bomb shelter, they work with what they have. This is the story of that other war, the one that takes place in the moments between bombings: the baker keeps the communal oven going so his neighborhood can have bread; the restaurateur converts his café into a refugee center; the farmer feeds his neighbors from his dwindling stock of preserves; the parents drive all over Baghdad trying to find an open bakery so their daughter can have a birthday cake. They are warriors just as much as those who carry guns. There are many ways to save civilization. One of the simplest is with food.
© 2011 Annia Ciezadlo
Product details
- Publisher : Free Press; First Edition (February 1, 2011)
- Language : English
- Hardcover : 400 pages
- ISBN-10 : 1416583939
- ISBN-13 : 978-1416583936
- Item Weight : 1.3 pounds
- Dimensions : 6.25 x 1.1 x 9.25 inches
- Best Sellers Rank: #3,439,651 in Books (See Top 100 in Books)
- #248 in Lebanon History
- #3,398 in Culinary Biographies & Memoirs
- #94,308 in Memoirs (Books)
- Customer Reviews:
About the author

Annia Ciezadlo was a special correspondent for The Christian Science Monitor in Baghdad and The New Republic in Beirut. She has written about culture, politics, and the Middle East for The Nation, Saveur, The Washington Post, The New York Times, The New York Observer, and Lebanon's Daily Star. Her article about cooking with Iraqi refugees in Beirut was included in Best Food Writing 2009. She lives with her husband in New York.
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
On its own, Annia Ciezadlo's memoir would not stand out among the thousands of other memoirs to be found about the Middle East. What makes hers unique, however, is her focus on food and her inclusion of recipes to provide a second experience for the reader. This makes her more relatable and her story overall more personable. Ciezadlo recalls her experiences in Lebanon and Iraq alongside her husband Mohamad, and food, arguably, is the thing that keeps her sane throughout the strife-filled state of affairs, particularly in Lebanon.
Unlike in Badkhen’s memoir, Ciezadlo’s thoughts and experiences are integral to the story. She may be a freelance reporter, but this story shows no signs of the objectiveness of wartime reporters and instead reads like a memoir should – personable and enjoyable. The grittiness found in Badkhen’s story is replaced with more flowery prose and more memorable characters like Dr. Salama, Roaa, and Umm Hassane. Each character is fleshed out with loads of personality that impact the story and make you sympathize with Ciezadlo’s situation. They honestly feel like family, and when characters are put in danger you begin to fret and wonder how it will turn out.
The flip side, of course, is that locales and environments are left to the imagination of the reader and there is very little tension compared to Badkhen’s life-or-death situations. Ciezadlo only briefly describes the escalating sectarian violence occurring in Iraq, and even then it is not seen as an impending threat that plunges the country into civil war and leaves people cowering in their houses. Even the way she describes Baghdad is bizarre: She considers it a “honeymoon” rather than the war zone that it should be. Pressing concerns are not about where she can walk without being a target, but instead about where she can find “true” Iraqi cuisine. Needless to say, Ciezadlo’s accounts feel out of place with the Iraq Americans are familiar with today, and to say that she wears rose-tinted glasses would be an understatement.
The main criticism with this book is that it feels too long considering how little is actually accomplished. The section on Iraq, in particular, seems to drag on without any stakes being raised or dilemmas being resolved. What made Badkhen’s experiences so memorable is that she wastes no time establishing settings and dives into the meat of whatever problem she must contend with that day. Everything clicks along at a crisp pace without sacrificing the imagery or drama of the story. In contrast, however, Ciezadlo feels slow and lifeless at times, and that may be enough for some to put down the book halfway through without finishing it. This is a shame, however, considering that she does a wonderful job in delineating her characters and actually providing some humorous and often touching anecdotes throughout the book. However, the most telling part of the story is that you could essentially eliminate the Iraq section and little to nothing of importance would be lost.
Thankfully, however, her experiences with the Cedar Revolution in Lebanon, presumably because they hit closer to home, are more gripping and exciting for the reader. Once again, you sympathize with the trials and tribulations of the characters as they try to carry on a normal lifestyle while war breaks out in the streets, all while the tension ratchets up and the writing tightens up. This is what constitutes the bulk of the book, and it is also where it is most enjoyable to read. Her interactions with her mother-in-law are all too relatable even for Western audiences, and her commentary on Lebanese society is biting and well-written. Like Badkhen, she prefers to remain neutral as chaos reigns all around her, but unlike Badkhen she is attached to her setting because it is her adopted home; even though she could leave, she chooses not to.
Food becomes more important than ever as stores close ahead of the Israeli bombing campaign and subsequent political violence, and this is how she connects to the reader. Food, like with Badkhen, provides an essential social link that can provide comfort in times of turmoil, and here that social link is made stronger by Ciezadlo’s connection to the story. When her father-in-law passes away, she goes into detail about the food that was served at the wake and connects it to social commentary about the peculiarities of Lebanese society as well as to the emotions of her family. Cooking with her mother-in-law is a humorous vignette that contrasts with the turmoil outside their apartment window and provides a sense of normalcy. The fact that Mohamad does not try Ciezadlo’s cooking and the ensuing marital troubles they must endure emphasize the political troubles of the country as a whole. Food is the ultimate connection in this book, and without it the story would not have the same resonance that it does.
On the whole, “Day of Honey” is wonderful memoir that knows how to play to its strengths but ultimately feels so long-winded that it might drive some readers away despite how well the latter half of the book is written. The section on Iraq feels tedious and uneventful, but the rest of the book is gripping, relatable, and rather enjoyable. In comparison to “Peace Meals,” the latter is a better overall book but “Day of Honey” has more memorable characters and readers can invest more into the author. If you have a large chunk of time and enjoy reading about foreign cultures and cuisines, this book will give you that and a compelling narrator to guide you along.
I learned so much about the Middle East in general and about foods, specifically. There is much humor along the way, especially where her husband's family is concerned. The author is respectful, resilient, resoureful, doesn't offer a lot of political opinion, and is a wonderful and faithful friend. By the time I finished the book, I wanted to go to the markets in Beirut to buy the fresh breads for the day and the foods to prepare the day's meals.
While reading this book, it was by pure circumstance that I had the occasion to visit a Middle Eastern restaurant that a family member frequents while I was on a short trip. When handed the menu, there were the foods that Annia talked so much about. I was able to sample fatoush, falafel, stuffed grape leaves and homemade baklava. Kebab, cous cous and some others as well. It was beyond exciting. It's well worth the purchase to own a copy for the recipes and now I've ordered a Middle Eastern cookbook. Believe me, it's all as delicious as it sounds. I couldn't have picked a better book to read at a better time. Even if you don't like to cook, Day of Honey is worth reading.
Besides the good writing, the Day of Honey is a wise lesson in public diplomacy, but also a lesson of good taste and good food. Honestly, from the beginning to the end of the book, I was all the time hungry and ready to taste a fresh pita and some good hummus. I finished the book just in time for getting ready to prepare one of the recipes included at the end of the volume.
Top reviews from other countries
very insightful, honest and funny. learnt a lot






