- Series: Translation/Transnation
- Hardcover: 1344 pages
- Publisher: Princeton University Press (February 9, 2014)
- Language: English
- ISBN-10: 0691138702
- ISBN-13: 978-0691138701
- Product Dimensions: 8 x 2.2 x 10 inches
- Shipping Weight: 5.6 pounds (View shipping rates and policies)
- Average Customer Review: 13 customer reviews
- Amazon Best Sellers Rank: #219,453 in Books (See Top 100 in Books)
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon (Translation/Transnation)
Use the Amazon App to scan ISBNs and compare prices.
Discover Memorable Fiction Books
AbeBooks.com, an Amazon Company, recommends a unique list of must-read books. Learn More on AbeBooks.com.
Frequently bought together
Customers who bought this item also bought
Winner of a 2015 Outstanding Reference Sources Award, Reference and User Services Association, American Library Association
One of The Guardian’s Best Books of 2015, selected by Hari Kunzru
One of The Times Literary Supplement’s Books of the Year 2014, chosen by David Wootton
One of The Times Higher Education Supplement’s Books of the Year 2014, chosen by Robert S. C. Gordon
One of Choice's Outstanding Academic Titles for 2014
"[W]hat may be the weirdest book the twenty-first century has so far produced. . . . [T]his is a considerable and entertaining book, full of odd words beautifully, at times owlishly, annotated."--Adam Gopnik, New Yorker
"[An] extraordinary book. . . . Many of the entries are illuminating, but what is most fascinating about the book is its partial vision of a fragment of European culture, through the dissection of its philosophical vocabulary."--Tim Crane, Times Literary Supplement
"[A] cornucopia of lexical trajectories and semantic adventures across a wide variety of languages and histories. . . . As for the achievement of Emily Apter, Jacques Lezra and Michael Wood in orchestrating the English edition, that qualifies as heroic . . . this book is another valuable reminder that a philosophy that ignores its own history, that pretends to operate as if it had no history, is self-impoverishing."--Christopher Prendergast, London Review of Books
Praise for the French edition: "This dictionary's great idea is to address European philosophy from the point of view of translation. . . . [It] attains its goal by putting this principle to work: one cannot always translate a foreign concept in one word, but one can always explain it. And when one has grasped the explanation, one has acquired the concept."--Le Figaro Littéraire
Praise from the French edition: "A dictionary cannot be summarized. One great lesson, nevertheless, which can be distilled from this one (it can be gathered in the masterworks of the entries 'Traduire' ['Translate'] and 'Langues et traditions' ['Languages and traditions']), is that no language is born a philosophical one. It becomes philosophical, as it engages in exchanges with other languages. Philosophical language is impure language, and a national philosophy cannot, therefore, exist. This conviction can perhaps be one of the meanings of the unity of Europe, to which the Vocabulaire renders homage, and service."--Vincent Aubin, Le Figaro (review translated by Mark Jensen)
"[I]nteresting reading. The Dictionary of Untranslatables is a wonderful addition to my language library. . . . [A] book to savor and think about and to learn in the broader sense of learning. For anyone interested in language, in words, and the scope of meaning that a word can encompass, I recommend the Dictionary of Untranslatables."--Rich Adin, American Editor
"[G]reat success. . . . By preserving the specificity of words in their source languages, but then proceeding though so many near-synonyms in other tongues, the Dictionary bridges this ideological divide, providing a different way of understanding what it is to be in, and between, languages."--Tom Bunstead, Independent on Sunday
"[Y]ou should equip yourself with this extraordinary book. . . . You could probably, and profitably, spend your life reading this book. . . . The volume offers a detailed and up-to-date map of abstract thinking, from the classical age to now."--Douglas Kerr, South China Morning Post
"The Dictionary of Untranslatables, newly translated from the French original, wears its modest megalomania well. An 11-year project involving some 150 contributors and comprising more than 400 entries, the Dictionary suggests comparison with Volume XI of the First Encyclopedia of Tlön, described by Borges as 'a vast and systemic fragment of the entire history of an unknown planet.' The planet in question here is what we usually call 'continental philosophy.'. . . [A] heady universe of speculative thinking about the meaning of life, the history of ideas, the fate of mankind, and so on. . . . [T]he Dictionary is revealing for the way it sketches, lexically, a set of parallel but alternate intellectual traditions. What language teachers call 'false friends' are everywhere, inspiring a constant alertness to nuance. . . . Scrupulous and difficult, it's everything that the Internet, which wants everything to talk 'frictionlessly' with everything else, is not. No dreams of universal translation here--enjoy the friction. Use it for bibliomancy, the lost art of divination by book (with scripture or Virgil or Homer or Hafiz)."--Ross Perlin, New Inquiry
From the Inside Flap
"This is an absolutely astonishing book. There is really nothing else like it. Brimming with excited discovery on every page, it allows readers to re-experience all the freshness and energy of the original Enlightenment attempts to sum up knowledge. If other works of reference read like this, they'd give novels a run for their money. It is dazzling."--Bruce Robbins, Columbia University
Praise for the French edition:"[A] comparatist's bonanza. . . . [F]rom abstraction andphronesis to saudade and Wunsch, across hundreds of carefully researched lexical histories, this exceptionally rich and useful [book] also makes a forceful argument for doing philosophy in dialogue with other philosophical traditions, with their original languages and texts."--Christian Moraru, The Comparatist
Author interviews, book reviews, editors picks, and more. Read it now
Top customer reviews
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Most recent customer reviews
The svarupa of aporia. Apocalyptic. Discrepancy revealed. Fun.