- Paperback: 316 pages
- Publisher: SIL International; 2nd edition (January 1, 2000)
- Language: English
- ISBN-10: 1556710933
- ISBN-13: 978-1556710933
- Product Dimensions: 8.5 x 0.8 x 11 inches
- Shipping Weight: 1.9 pounds (View shipping rates and policies)
- Average Customer Review: 3 customer reviews
- Amazon Best Sellers Rank: #202,280 in Books (See Top 100 in Books)
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Discourse Features of New Testament Greek: A Coursebook on the Information Structure of New Testament Greek 2nd Edition
Use the Amazon App to scan ISBNs and compare prices.
The Amazon Book Review
Author interviews, book reviews, editors picks, and more. Read it now
Frequently bought together
Customers who bought this item also bought
About the Author
Dr. Levinsohn is an expert in both New Testament Greek and discourse analysis and is an International Linguistics Consultant with SIL International. He did fieldwork in Colombia from 1968 to 1998 with the Inga (Quechuan) people, and directs linguistic and "Discourse for Translation" workshops in different parts of West Africa and Latin America. He received his Ph.D. in Linguistic Science from the University of Reading (England) in 1980.
Browse award-winning titles. See more
Top customer reviews
Levinsohn's goal is beyond the level of word and phrase (which most commentaries focus on), and to bring to light insights that allow you to link the relationships between sentences (he terms "intersentential") and entire sections of the Greek NT as it would have been received as an active, social discourse intended to influence the audiences of its day. He does this by analyzing issues like: participant referencing patterns, constituent ordering, and verbal analysis.
Just as a personal note, my interest in discourse analytical studies of the NT spawned out of my desire to preach the Word from the perspective of how the author intended to affect audiences through through language (human authorial intent (hence, SOCIAL discourse)). Levinsohn's work is designed to reveal just that--what the human author intended to convey about Jesus by the textual choices and organization (i.e., information structure) which he chose (note:chose) to include. Hermeneutically, you could not stand on stronger ground. (cf., Matt 7:24; Lk 6:49)
One caveat here: this is not for the faint of heart in textual analysis. Levinsohn is an expert in his field for a reason. His "trans-linguistic" principles are based not only on his academic depth as a scholar, but his experiential breadth of insights as an actual translator of the Scriptures into many languages. This is the only reason I gave it four instead of five stars: so this work does not "cast its pearls" to the faint of heart.
For the wider scope (i.e., story) of Linguistic studies on the Greek NT, check out Stanley Porter's, Verbal Aspect in the Greek of the NT, but for a workable, instructional, manual of the discourse features of the Greek NT, you cannot find a more focused and informed resource.