Getting the download link through email is temporarily not available. Please check back later.
To get the free app, enter your mobile phone number.
The New Greek-English Interlinear New Testament (Personal Size) Hardcover – October 5, 1993
Top 20 lists in Books
View the top 20 best sellers of all time, the most reviewed books of all time and some of our editors' favorite picks. Learn more
Frequently Bought Together
Customers Who Bought This Item Also Bought
Top Customer Reviews
I bought mine the year it was published and have used it constantly since then.
1) Exceptionally well-made, with a textbook-quality binding. It's amazing how well it has stood up under hard use.
2) For its size, which is small (5.75" x 8.25" x 1"), the type and layout are excellent - very easy on the eyes. And despite the 913 pages crammed into an inch thick volume, the pages are thick enough to prevent type bleed-through from becoming a distraction.
3) The Greek font used is one of the more beautiful I have seen and is a pleasure to read.
4) It is perfectly suited for use as a single source in small group Bible studies. It also is helpful from a perspective other than the Greek resource in this regard, as the New Revised Standard Version is unique enough to be a counter to all the NIV, KJV, and NASB sources out there while also avoiding being a paraphrase. People in your group will eventually realize that when the inevitable question, "What does the Greek say?" comes up, someone will have a decent answer if using this interlinear.
5) Certainly some Greek geek will have quibbles with the interlinear translation, but I've found it to be very serviceable. Let's be honest - don't most people use the Greek translation in an interlinear Bible as a crutch of sorts?Read more ›
This is a great sized book, a nice small, compact hardcover, that is great for "quick reference".
If your looking for a more literal translation of the greek, go with McReynold's interlinear (which also has Strong's number written above every greek word, and a great word study in the back). But if your looking for a good quick reference, that is understandable and readable, this is your book.
I would recommend getting BOTH this and McReynold's interlinear. Almost every other greek word, McReynold's and Comfort will choose a different English translation of that word. (McReynold's more literal/Comfort more understandable)....If your not very sharp in greek, it's nice to see how both authors choose to translate each word, and then compare that to how NASB/NAB/NIV, etc. chose to translate the word.
Both Comfort and McReynolds use the same Greek Text (UBS3/4) --- Whereas Marshall uses the NA-21 and Zane Hodges interlinear uses the Byzantine (KJV) text.
If you study several different Bible versions and compare word choice and word order between NIV/NASB/NRSV, etc., and want to check the greek to see what is the actual word order, definitly get this interlinear. If you want a more detailed and literal study of the greek, go with McReynold's.
I highly prefer these two over Marshall's are Zane Hodges interlinears.
1. It is a handy size. It fits easily in my zippered Bible cover along with my English translation.
2. The Greek text is very clear (and not too small). The literal English translation below the text also does not "crowd" the Greek text. Visually its just really nice and works for me.
3. Brown and Comfort do a good job on the literal English underneath the Greek text. And all in all, they DO capture the tenses in a thorough and consistent way. Not perfectly, but very adequately.
4. There is enough blank area on each page for me to write in my own notations(which is cool).
5. This work gives brief space to textual variations which is ok by me (that's what Nestle's text is for). But this work also provides brief relevant cross-references at the bottom of the page. Again, not exhaustively, but still points one to key cross-references for one to explore.
As far as production quality: I used the hard-back for some time. But after I realized that this was the interlinear I used most every day, I bought a calf-skin leather-bound version from leatherbibles.com. It's expensive, but the quality is unsurpassed.
As far as the New Revised Standard Version that attends this interlinear. Well, I remember the old adage--"Eat the watermelon and spit out the seeds." The NRSV does have its seeds (especially the politically-correct gender manipulation found in a number of passages). But I also find that it is also a very good translation in many, many ways. I would have preferred to see the English Standard Version accompany this interlinear.Read more ›
Most Recent Customer Reviews
I purchased this book almost a year ago, but only just discovered that it is missing the book of Revelation. Read morePublished 4 months ago by Sara Coles
This is just what it's advertised to be. Highly useful as a companion to something more formal such as an academic text. Read morePublished 4 months ago by Will Ballard
The "personal size" means that the print is small. I can't see the diacritical markings very well even with my reading glasses.Published 4 months ago by John T.
This is an easy to use reference for New Testament study when one wants to get beyond paraphrases and even literal translations, to see what the original Greek words are. Read morePublished 5 months ago by S. Palmer
Excellent. I'm not sure why there's not a newer printing available, but I love it. I have had it for over 10 years so I bought one for my dad. It's an excellent study aid.Published 7 months ago by bluestang65
Love it! I am in my first year of seminary and this book has been invaluable!!!Published 7 months ago by Ron VanCleve Jr
Really great resource for in depth bible study. while I personally can't read much greek, I still find this book helpful when I am really analyzing a passage. Read morePublished 7 months ago by Clark