- File Size: 9211 KB
- Print Length: 192 pages
- Publisher: J-Novel Club (December 16, 2016)
- Publication Date: December 16, 2016
- Sold by: Amazon Digital Services LLC
- Language: English
- ASIN: B01M2AEL8L
- Text-to-Speech: Enabled
- Word Wise: Enabled
- Lending: Enabled
- Amazon Best Sellers Rank: #68,370 Paid in Kindle Store (See Top 100 Paid in Kindle Store)
Grimgar of Fantasy and Ash: Volume 1 Kindle Edition
Kindle Feature Spotlight
"The Other Woman" by Sandie Jones
“The Other Woman is an absorbing thriller with a great twist. A perfect beach read.” ― Kristin Hannah, #1 New York Times bestselling author of "The Great Alone" Pre-order today
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Customers who bought this item also bought
Would you like to tell us about a lower price?
Top customer reviews
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
The characters in this story don't fit a tradition mold. The party members are just average kids thrown in to a world, and trying to do the basics to survive. The main character isn't tipical shonen style with unusual potential. He starts weak, but you see growth in him, and his fellow party members. I feel that has some relatability. If I was thrown in to a world like that I wouldn't expect to immediately excell. Gives me the feel of a D&D game that has a slow steady pace to it.
Anyways, the story itself is good. The writing (english translation) is a pretty plain. Also, is it just me, or is anyone else super annoyed of Yume constantly referring to herself in the third person? Its not cute, very annoying. Also, her country style slang that randomly pops up is weird. Anime did her justice, the book failed her. The conversations are fairly clustered as well, especially with Ranta. Its hard to follow along and emphasis is often poorly placed, which takes away from the emotion. No offense, but I'd suggest a new translator. Someone who is not afraid of omitting and changing things to better suit the novel overall. I wish the author would also focus less on Haru's inner reflections and be more descriptive overall. I want to be transported mentally into this new world. Don't get me wrong, I enjoy the story, and will keep reading the other volumes, but this story could be on a whole other level with some work.
BTW, artwork for anime is amazing. Breath of fresh air. I would love a bit more of the same artwork added to the novel.
Now they are told they have to fight. There is not much of an alternate in the way of options. This new world is kill or be killed. Follow the underdogs on thier journey through this world called Grimgar.
Having watched the anime, I am excited to see how this story will flesh out and compare to the main plot points covered in the show. Overall it was an enjoyable read with a few touching scenes. Volume 1 ends on a great note and I'm more than ready to jump right into volume 2.