Trade in. Get paid. Go shopping.
Ship it to us for free.
We are unable to process your trade-in order.
About the product
- 12 Handsome Bachelors: Fall in love as these 12 bachelors battle for your heart in this historical fantasy romance.
- Over 80 Hours of Romance: With over 30 different endings, immerse yourself in the world of Haruki through its compelling tale of romance, friendship, and betrayal.
- Beauty at Your Fingertips: Fluid animation and vibrant art breathes life into this climatic era in Japan's history. Then, view all of the art in a gorgeous photo gallery.
- Languages: Enjoy English in‐game text and original Japanese in‐game voices.
Frequently bought together
Customers who bought this item also bought
Haruki: Kyoto Winds for the PlayStation Vita system is a visual novel in which you can romance the famous samurai of the . This remastered telling of the beloved Haruki series that was first developed and released in 2008 focuses on the story set in Kyoto. Never‐before‐seen episodes and character routes have been added to the original version of the game, introducing more romanceable targets, new characters, and plenty of new paths to seek for yourself. Take a glimpse into the world of Haruki, as it was originally intended.
Top customer reviews
The characters of this game are diverse in personality and you really feel as though you get to know them. The narrative is INTRICATE and chock-full of history. Your choices matter-- scenes appear and disappear based on what you do, and the relationships you cultivate (which are difficult because of cultural differences between Japan and America, in my opinion...) also depend on your choices. Yes, the POV character is a giant baby with no useful skills, and playing as myself doesn't often end well. I choose to treat it as a role-playing exercise: what if I was actually a shrinking violet of a person and was in this situation?
The game itself is built so much better than the original, because there are convenience options that weren't there before. There's a progress meter so you can see how your choices impact relationships. There's a rewind option so you can go back and redo your choices. There is Shinpachi Nagakura, romanceable after years of waiting with fingers crossed. You can guess which route I played first.
However, for anyone who doesn't know, this game is part one of two. The game's packaging makes no mention of this, and I only found out by reading reviews online... after I played to the end of the disc and was shocked that the story cut off there.
The original complete stories of Hakuoki are not contained on this disc, and the "new" characters only get one chapter past the split point. The game stops in the middle of the narrative, which is very unsatisfying.
If the developers had been better about advertising this, I would feel better. As it is, I feel like I've been tricked. There's no information about when part 2 will come out, and it's my fear that the game will never be continued (or localized) if sales aren't good. Idea Factory's website is remarkably close-lipped about the fact that Kyoto Winds doesn't tell a complete story, and makes no mention of a second part as of this review. I think splitting the game so sneakily was a really poor decision on the developer's part-- I wouldn't have bought part 1 now if I knew I would be waiting on another part to see the ending.
The characters and story are fully worth your time, and if part 2 ever does arrive, I'll let myself be exploited and buy it so I can finally see the ending. That said, if you like the premise but can't stand the cliffhanger, track down a copy of Demon of the Fleeting Blossom and see how (some of) the stories end up.
I've seen fan translations with better grammar and prose than what's being presented with this game. Many sentences feel stiff or out of place. Characters speak the full line in Japanese, but sometimes the English subtitles omit certain words or whole phrases, making some scenes terribly awkward.
It's not "ripped from Google Translate" levels of terrible, but I would expect better from a trained and paid professional.
A few examples (from the Prologue!!): "The only person, besides Father, I could rely on in the city who I could rely on: Dr. Matsumoto."
"However, perhaps my overconfidence in myself is what served the situation at hand to me."
"My eyes widened like busted shells." (WHAT)
"My mind swirled through a pool of worries and thoughts... Almost as if I was being... drawn into their world..."
Look, that's not very confidence-inspiring dialogue right there.
My favorite subtitle so far? In Japanese, Hijikata makes a remark something along the lines of a subject being painful (or difficult) to think about. The English translation presented at the bottom of the screen?
Me too, buddy, me too.
Most recent customer reviews
It's Hakuoki on the Vita (and PC)
It's got more routes
They finally changed the font.Read more
IF YOU ARE NEW TO HAKUOKI PLEASE BE AWARE THIS GAME IS PART ONE OF THE STORY.Read more
On the down side, I was disappointed with the overall content.Read more