Other Sellers on Amazon
+ $3.99 shipping
+ $3.99 shipping
+ $3.99 shipping
Half of a Yellow Sun Paperback – September 4, 2007
|New from||Used from|
Inspire a love of reading with Amazon Book Box for Kids
Discover delightful children's books with Amazon Book Box, a subscription that delivers new books every 1, 2, or 3 months — new Amazon Book Box Prime customers receive 15% off your first box. Learn more.
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Frequently bought together
Customers who viewed this item also viewed
“A gorgeous, pitiless account of love, violence and betrayal during the Biafran war.” —Time
“Instantly enthralling. . . . Vivid. . . . Powerful . . . A story whose characters live in a changing wartime atmosphere, doing their best to keep that atmosphere at bay.” —The New York Times
“Ingenious. . . . [With] searching insight, compassion and an unexpected yet utterly appropriate touch of wit, Adichie has created an extraordinary book.” —Los Angeles Times
“Brilliant. . . . Adichie entwines love and politics to a degree rarely achieved by novelists. . . . That is what great fiction does–it simultaneously devours and ennobles, and in its freely acknowledged invention comes to be truer than the facts upon which it is built.” —Elle
About the Author
Chimamanda Ngozi Adichie grew up in Nigeria. Her work has been translated into thirty languages and has appeared in various publications, including The New Yorker, The New York Times, Granta, The O. Henry Prize Stories, Financial Times, and Zoetrope: All-Story. She is the author of the novels Purple Hibiscus, which won the Commonwealth Writers’ Prize and the Hurston/Wright Legacy Award; Half of a Yellow Sun, which was the recipient of the Women’s Prize for Fiction “Winner of Winners” award; Americanah, which won the National Book Critics Circle Award; the story collection The Thing Around Your Neck; and the essays We Should All Be Feminists and Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions, both national bestsellers. A recipient of a MacArthur Fellowship, she divides her time between the United States and Nigeria.
- Item Weight : 13.3 ounces
- Paperback : 543 pages
- ISBN-10 : 1400095204
- ISBN-13 : 978-1400095209
- Dimensions : 5.23 x 0.99 x 7.9 inches
- Publisher : Anchor (September 4, 2007)
- Language: : English
- Best Sellers Rank: #8,235 in Books (See Top 100 in Books)
- Customer Reviews:
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Essentially, the book is about chronicling the tone and feel of the Biafran conflict. She leaves the reader wanting Biafra, needing Biafra, and feeling remorse for the consequences of its failure (not a spoiler – her plot is carved into history). Nigeria in the 1960s was a society entangled in ethnic troubles and then civil war. The genocide inflicted on the Igbo people is horrible and tragic. Through the war they suffered and starved, eventually bringing Biafra to its knees. This part of her story is one of the most powerful, and where Adichie really flexes her literary muscles. How she is able to have starvation permeate her imagined world, effecting each character and the world around them, is fantastic. How Adichie was able to capture the pain and torment in such a realistic way is beyond me. Her depth of research also becomes apparent here, regularly – but not obnoxiously – dropping in facts and names of organizations and people who were there during the conflict.
Adichie’s argument and motive for writing such a work was to chronicle with as much accuracy as possible the tone and feel of that conflict. She leaves the reader wanting Biafra, needing Biafra, and feeling remorse for the consequences of its failure (not a spoiler – her plot is carved into history). I can guarantee you will put down this book and go straight to your computer to research this event.
The length of the work is one of the few complaints I have. In Adichie’s obsessive need to create the world of Biafra as realistically for the reader as possible, her details can slow the pacing. This is an emotional novel, and she builds the emotions over time. Also, don’t be expecting to laugh – you barely will.
Yet, if you are looking for a work that will move you and your worldview, this is the one. I highly recommend.
Language is a central concern in this book, including the occasional tongue-in-cheek play on words, such as Richard being (emotionally) "stirred" by a ropework pot. I got the sense that the author was almost deliberately deceptive in the simplicity of her language, covering a much greater facility and more playful attitude to language than is at first apparent. The language used is unsophisticated, which makes the occasional moments of searing insight or incisive statements so much more striking. For example: "He [Richard] laughed. The sound spilt out of him, uncontrolled, and he looked down at the clear, blue pool and thought, blithely, that perhaps that shade of blue was also the colour of hope."
The tone and cadence of each chapter matches that of the point-of-view character, despite being written in the third person. There is something characteristically African about Olanna's and Ugwu's chapters, something more straightforward but no less deeply felt, whereas Richard's chapters have a more introverted, tentative, sometimes even wishy-washy feel to them. While the language of the narrative does change in accordance with the age and nature of the current point-of-view character, overall it is endearingly artless - simple but not simplistic, with subtle shades of color to it. Adichie often displays a keenly observational, witty turn of phrase, especially in her descriptions of people. I found this sentence both humorous and evocative: "She began to look more and more like a fruit bat, with her pinched face and cloudy complexion and print dresses that billowed around her body like wings."
In general, this book follows the "show, don't tell" method, so that it is unburdened with large chunks of information but is, rather, an intriguing puzzle to be deciphered bit by bit as you read. Each chapter introduces a new character who is within the orbit of the focal character of the previous chapter. In this way, the characters are enabled to comment on and give contrasting perspectives of each other, so that the reader does not have to dogmatically accept a given view of each character but can draw their own conclusions instead. Is Odenigbo a passionate revolutionary or a deluded idealist? Is Olanna sweet and smart or hopelessly naive? Is Kainene a cold fish or a woman of mysterious depths? You decide.
There is a definite feeling that the characters in this book are there as conduits through which a larger lesson about Nigerian history is delivered. The characters cover almost every possible viewpoint - there is Odenigbo the "revolutionary lecturer"; Olanna, his sweet, beautiful lover from a privileged family; Ugwu, their houseboy from a very poor family; Kainene, Olanna's cynical businesswoman sister; and Richard, Kainene's white English ex-pat lover, the earnest outsider. The older person's perspective is provided by a host of minor characters. Olanna, Ugwu, and Richard are the three point-of-view characters, which offers the most diverse range of viewpoints. Thus, I very much felt that the characters of HALF OF A YELLOW SUN were vehicles for the plot rather than necessarily being themselves the focus of the story. This is one example of how Olanna's life is inextricable from the war she is trying to survive: "It was the very sense of being inconsequential that pushed her from extreme fear to extreme fury. She had to matter. She would no longer exist limply, waiting to die. Until Biafra won, the vandals would no longer dictate the terms of her life." This is another: "... she felt as if she were about to turn a corner and be flattened by tragedy."
If the characters are vehicles for lessons in Nigerian history and politics, they are first-class vehicles. They make these lessons heartfelt and very personal. I will have a hard time forgetting "the second coup," especially thanks to Olanna's experience with it. However, paradoxically, I also often felt a certain detachment from the characters in this book, although this was more pronounced with some than with others. Ugwu was the easiest to feel affection for, and, to an extent, Olanna; but Odenigbo remained quite inscrutable throughout for me, followed closely by Kainene. I found it to be a real shame that these so potentially complex characters were not developed much more fully. It was odd to feel a sense of detachment from the characters yet at the same time recognize how often the narrative provided exceptionally astute insights into human nature. For example, at one point when Olanna is considering Odenigbo: "Then she wished, more rationally, that she could love him without needing him. Need gave him power without his trying; need was the choicelessness she often felt around him."
Perhaps overshadowed by the meta-narrative about Biafra and by the romantic tales woven through it is the fact that this is also very much a story about sisters - how much they share, how much they are willing to forgive, how strong their bond is: "'There are some things that are so unforgivable that they make other things easily forgivable,' Kainene said."
Something I was not expecting was for this book to be funny, but the wry observations of Ugwu's childish perspective provide plenty of levity. For example: "'He's one of these village houseboys,' one of the men said dismissively, and Ugwu looked at the man's face and murmured a curse about acute diarrhoea following him and all of his offspring for life."
For the white, Western reader, HALF OF A YELLOW SUN is a gentle but persistent reminder that theirs is not the only valid point of view, that there is a whole other world out there full of very different but equally important cultures and perspectives. This is gently introduced by Ugwu's careful and often awestruck exploration of his new home, which is extremely vivid, providing a sense of newfound wonder at the "mod cons" we take for granted every day. One of the more humbling realizations for the Western reader of HALF OF A YELLOW SUN is just how much African cultures have to teach about family, community, generosity, and hospitality. This book is also enough to make those of us who only speak one language ashamed of our arrogance! HALF OF A YELLOW SUN is rich with non-English phrases and allusions to the many languages of Africa. Again, Ugwu provides a most evocative example: "Master's Igbo felt feathery in Ugwu's ears. It was Igbo coloured by the sliding sounds of English, the Igbo of one who spoke English often."
There is a lot of information about Nigerian history and politics in this book, but it is quite easily digestible because it is presented in such diverse ways - from informal academic debates to conversations between lovers to the outline of a book. Discussing such issues with friends and colleagues in his home, Odenigbo says: "'... the only authentic identity for the African is the tribe ... I am Nigerian because a white man created Nigeria and gave me that identity. I am black because the white man constructed black to be as different as possible from his white. But I was Igbo before the white man came.'" In the most basic terms, the politics of the book center on tensions between three groups: the Igbo, the Muslims, and the "marauding Europeans."
After all of the horror stories we in the West have heard about Biafra, it is refreshing to be reminded by HALF OF A YELLOW SUN (whose title refers to the central symbol on the Biafran flag) that the country's secession from Nigeria began as an act of great hope. At one point, Olanna explains the significance of their new flag to a class of children: "... she unfurled Odenigbo's cloth flag and told them what the symbols meant. Red was the blood of the siblings massacred in the North, black was for mourning them, green was for the prosperity Biafra would have, and, finally, the half of a yellow sun stood for the glorious future."
The dramas of the characters' personal lives are punctuated throughout by historical and political triumphs and disasters. Seeing the profound effects of these events on the characters in the book just highlights the fact that real Nigerians' or Biafrans' lives would have followed a similar course, with little distinction between the public and the private. The following remark is a chilling affirmation of how many lives were affected by the war: "'The foreigners said that one million died,' Madu said. 'That can't be ... It can't be just one million.'"
In this stridently postcolonial book, Adichie uses the character of Richard to assert quite vigorously that only African people have the right and the ability to tell African stories well. I was slightly affronted by this. I do agree and appreciate that African people will most often be the best at telling the stories of their people - at one point, Kainene says to Richard in this context: "'And it's wrong of you to think that love leaves room for nothing else. It's possible to love something and still condescend to it'" - but I dispute the inference that this is ALWAYS the case, without exception. (I would cite Barbara Kingsolver's THE POISONWOOD BIBLE as one such exception.) At the beginning of the feminist movement, the best women's literature was written by women - but there were exceptions, and they were important. There were some male authors who possessed the necessary respect, understanding, and skills to tell women's stories, and this is much more common today (an excellent recent example being Michel Faber's THE CRIMSON PETAL AND THE WHITE). Perhaps Adichie considers post-colonial literature to be more raw and relevant today than feminist literature? That is just a question that occurs to me, I don't mean to put words into her mouth. However, I do wonder if her attitude to African literature is a little too divisive and exclusionary. Still, there is no denying the outsider's question: "How much did one know of the true feelings of those who did not have a voice?"
HALF OF A YELLOW SUN gives a lilting but powerful voice to those who experienced the creation and collapse of Biafra, as well as to all the color, vigor, passion, gentleness, idealism, and community of Nigerians and Biafrans in the latter twentieth century. I would gladly recommend this book to anyone who wants an engaging story to teach them about a different time and a different culture.
Top reviews from other countries
My knowledge of the Biafran famine and preceding war came from childhood awareness, then came Feed the World and Ethiopia in my teens. This powerful and wonderfully written story gave me greater and sympathetic awareness of the horrors. Though I know you cannot read one fictional account about such a traumatic subject and say you’ve a full and rounded understanding. No matter how engrossing.
I gave it four stars instead of five, because as a piece of fiction it left me low, then again it's a hard subject.
I knew very little of the events that led to this war before reading the book, and I feel like this work of fiction brought so much life to an obviously very tumultuous and disturbing period in (what is now) Nigeria's history.
Ugwu is an excellent character, and my favourite chapters were the one told through his eyes. Some other characters were not so likeable however, and I found myself frustrated with several of them as the story progressed.
However, this story is undoubtably a moving one. The characters are wonderfully used to demonstrate how far the repercussions of war can spread, and to devastating effect.