Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

To get the free app, enter your email address or mobile phone number.

Japanese-English English-Japanese Dictionary (English and Japanese Edition) 1st Edition

4.4 out of 5 stars 180 customer reviews
ISBN-13: 978-0679780014
ISBN-10: 0679780017
Why is ISBN important?
ISBN
This bar-code number lets you verify that you're getting exactly the right version or edition of a book. The 13-digit and 10-digit formats both work.
Scan an ISBN with your phone
Use the Amazon App to scan ISBNs and compare prices.
Have one to sell? Sell on Amazon

Sorry, there was a problem.

There was an error retrieving your Wish Lists. Please try again.

Sorry, there was a problem.

List unavailable.
Buy used On clicking this link, a new layer will be open
$4.40 On clicking this link, a new layer will be open
Buy new On clicking this link, a new layer will be open
$12.57 On clicking this link, a new layer will be open
More Buying Choices
59 New from $6.10 175 Used from $0.01
Free Two-Day Shipping for College Students with Prime Student Free%20Two-Day%20Shipping%20for%20College%20Students%20with%20Amazon%20Student


$12.57 FREE Shipping on orders with at least $25 of books. In Stock. Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
click to open popover

Frequently Bought Together

  • Japanese-English English-Japanese Dictionary (English and Japanese Edition)
  • +
  • Japanese Hiragana & Katakana for Beginners: First Steps to Mastering the Japanese Writing System (CD-ROM Included)
  • +
  • Japanese Vocabulary (Quickstudy: Academic)
Total price: $30.92
Buy the selected items together

Customers Viewing This Page May Be Interested In These Sponsored Links

  (What's this?)

NO_CONTENT_IN_FEATURE
New York Times best sellers
Browse this week’s New York Times best sellers in popular categories like Fiction, Nonfiction, Children’s Books and more. See more

Product Details

  • Paperback: 688 pages
  • Publisher: Random House; 1st edition (April 7, 1997)
  • Language: English, Japanese
  • ISBN-10: 0679780017
  • ISBN-13: 978-0679780014
  • Product Dimensions: 5.4 x 1.4 x 8.3 inches
  • Shipping Weight: 1.5 pounds (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.4 out of 5 stars  See all reviews (180 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #33,094 in Books (See Top 100 in Books)

Customers Viewing This Page May Be Interested In These Sponsored Links

  (What's this?)

Customer Reviews

Top Customer Reviews

Format: Paperback
As a Japanese language student, I found this dictionary to be a very useful tool in the beginning stages of learning Japanese. Most likely, the beginning student will learn to associate Japanese phrases with their respective Romanizations instead of thinking in Japanese script. For this reason, this dictionary is a good tool to help transition students from thinking in romanji to the respective Japanese scripts (hiragana, katakana and kanji).
I have found this dictionary quite useful when I studied the Japanese language during my first year in high school. However, after I began associating Japanese phrases and words with hiragana, I began using a dictionary that allowed me to search words in the hiragana script (a,i,u,e,o,ka,ki,ku...ra,wa,wo). It was difficult to go back to this Romanized dictionary.
As this dictionary is not exclusively Japanese to English or English to Japanese, this dictionary compromises its comprehensiveness. I have found that this dictionary doesn't include many more advanced or classical Japanese words and phrases that may be found in Japanese newspapers or official documents.
Yet, if you are a beginning Japanese student without any experience with Japanese script, this is a good start. However, if you are student who has more experience with the script, a better recommendation might be Kodansha's Furigana Japanese-English Dictionary or Kodansha's Furigana English-Japanese Dictionary.
Comment 59 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Paperback
This dictionary is really thorough compared to Martin's Concise Japanese Dict." or "Basic Japanese-English Dict.", having 50 000 words compared to 19000 and 3000 words, respectively. There are even medical, scientific and technical words that, as a student at a technical course, I find really useful. The words are written in romaji and also normally in KANJI instead of KANA, which helps a lot. It is organized after the romaji spelling which makes it fast to find what you are looking for. Ok ... now to the less favourable sides of the book. First of all - WHY oh why are the books english and japanese parts not mirrored? I have occasionally stumbled upon words that are in the english-japanese part, but not the other way around. REALLY annoying. Secondly - why not print the verb type (I,II,III) instead of just stating "vb"? Not a lot of ink, but enormously helpful. Anyway, though it doesn't get full score, I still think it is the best dictionary of the three I have tried.
Comment 45 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
By A Customer on December 4, 2000
Format: Paperback
I picked this book up at a local used book store to help with translating some manga (comics) for a friend. Upon bringing it home, though, I realized why the last person had gotten rid of it. While this is an EXCELLENT dictionary for translating english words to japanese (that part takes up almost 3/4 of the book), it's not worth it's weight in paper as anything else. The japanese to english section is small, incomplete, and basically pretty laughable. Many particles are completely omitted (leaving you wondering what the heck 'wa' does) as are many common nouns that you see everywhere. Also, try looking up jade (hisui) in the english - japanese section, it'll be there. But if you look up 'hisui' in the japanese - english section it wont be there. This happens to A LOT of words, very annoying... If you're only going to be using this book for english - japanese, go ahead and get it. Otherwise I recommend avoiding it unless you need a doorstop.
4 Comments 75 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Paperback
While there is no substitute for a good electronic dictionary, in terms of amount of vocabulary and compact convenience, this is probably the best paper Japanese/English English/Japanese dictionary available.
It is very easy to use, and contains most of the vocabulary needed for day to day interactions. It is too large to be easily portable, and so is more of a desk reference than an on-the-move book.
The only drawback is that the Japanese/English portion of the book catalogs words using romajii, instead of hiragana or katakana. The overall impact on this is laziness to those trying to learn Japanese. Gaining speed in kana is essential, and using a romanized dictionary will not help progress. The kanji is available for Japanese words, but are usually of small type.
2 Comments 42 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
By A Customer on April 18, 2000
Format: Mass Market Paperback
Living in Tokyo, it`s been essential for me to have an effective translation dictionary. This one has filled the bill. True, it isn`t necessarially the best choice for beginners, but as you begin to explore Japanese more, this book will keep up with you. In my Japanese language class, this dictionary has pulled through for us when other students` dictionaries could not. The best feature is the easy-to-read Romaji (English spellings) that permit you to sound out the words without having to read Japanese. However, the Japanese is included also, meaning I`ll be able to continue learning with this book for quite some time.
Comment 18 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Paperback
As a student of Japanese, I've consistently found this dictionary lacking. Translating from Japanese to English, I often find that it's missing important words that I need. Translating from English to Japanese, more than once I've had my teacher tell me that the word this dictionary listed isn't the one that's usually used. Perhaps it's a difference in dialect, but considering that my teacher is from Tokyo, I have to wonder!

I'm writing this review because I've given up on this dictionary and am hunting for a better one. This book is okay for simple words, but beyond that, I've found I just can't trust it. Save your money.
Comment 11 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse

Set up an Amazon Giveaway

Japanese-English English-Japanese Dictionary (English and Japanese Edition)
Amazon Giveaway allows you to run promotional giveaways in order to create buzz, reward your audience, and attract new followers and customers. Learn more about Amazon Giveaway
This item: Japanese-English English-Japanese Dictionary (English and Japanese Edition)



Pages with Related Products. See and discover other items: japanese to english dictionary