
Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required. Learn more
Read instantly on your browser with Kindle Cloud Reader.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.


Kim Audio CD – Audiobook, September 1, 1994
Price | New from | Used from |
Audible Audiobook, Unabridged
"Please retry" |
$0.00
| Free with your Audible trial |
Mass Market Paperback
"Please retry" | $6.14 | $2.00 |
Audio CD, Audiobook, CD, Unabridged
"Please retry" | $10.61 | $21.24 |
Audio CD, Abridged, Audiobook | $13.99 | $11.95 | — |
Enhance your purchase
- LanguageEnglish
- PublisherNaxos Audio Books
- Publication dateSeptember 1, 1994
- Dimensions5.75 x 0.5 x 5 inches
- ISBN-109626340185
- ISBN-13978-9626340189
"Rosie the Dragon and Charlie Make Waves" by Lauren H. Kerstein
It’s summertime, and you’re invited for a rollicking day at the pool with Charlie and his pet dragon (and best friend!), Rosie. But be careful―swimming with a dragon can be, um, challenging...| Learn more
Customers who viewed this item also viewed
What other items do customers buy after viewing this item?
Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.
Product details
- Publisher : Naxos Audio Books; Abridged edition (September 1, 1994)
- Language : English
- ISBN-10 : 9626340185
- ISBN-13 : 978-9626340189
- Item Weight : 4 ounces
- Dimensions : 5.75 x 0.5 x 5 inches
- Customer Reviews:
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon
Reviewed in the United States on June 14, 2020
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Kimberly O'Hara is a 13 year old orphan of an Irish soldier. The novel begins in Lahore. Kim teams up with a Lama from Tibet who is in search of the River of the Arrow where he wishes to wash all his sins away. Along their journey on the Great Road they meet many colorful characters and have adventures. Kim is enticed by the flag of the Irish Maverick regiment featuring a Red Bull on a Green Field. He is discovered by the Anglican chaplain Arthur Bennet and the Roman Catholic priest Father Victor. Kim is sent to St. Xavier school where his tuition is paid by the Lama. Kim is also befriended by the horse dealer Mahbub Ali and is trained in the way of espionage by Mr. Lurgan. Kim foils the plans of Russian spies. The novel reminds one of Huckleberry Finn because Kipling's Kim and Twain's Huck are both imps of high intelligence who are always involved in adventure and living an iconoclastic lifestyle. Kim is a masterpiece. Enjoy reading it in this wonderful Everyman edition!
Kim is taken into the custody of his father's old regiment, forcing him to realize his status as a sahib. He takes this arrangement in stride partly because he is curious and willing to learn what the whites have to offer but also he knows and proves that he can leave when he wills to. What he learns is the elements and tricks of The Game, a term even in the 19th century for the espionage business.
With the lama who is still searching for his river, Kim travels into the mountains north and west of the Punjab were they encounter rival spies working for the Russians who have a State interest in Afghanistan and India. Both Kim and the lama come to harm; Kim takes responsibility for the old man's health and safety and brings him to a friend's home off the mountains where they both can heal.
Before the story closes, both recognize they have found what they are searching for and found each other too
And what I found was a marvelously complex and insightful novel that depicted so much that was the wonder of India at the end of the 19th century. Kim or Kim(ball) could be a model for multiculturalism and even, ugh, "diversity training." He is left a street orphan after his parent's death (his father was a soldier in the Irish Guards.) He manages to scratch out a living, mainly begging, with Hindustani as his first language. A "mere" youth, he grows up quickly, developing a sound judgment of human character; he is precocious in accessing the ways of power. Depending on the circumstances, he can be a model of propriety, or an utter scoundrel.
There are several themes woven into the novel. Kim becomes a chela (disciple) to a lama (a holy man) from Tibet who is seeking Enlightenment (different than that peddled by the colonial powers), "The River," and release from the "Wheel" of reincarnation. (At times, this bordered on Hesse's Siddhartha ). As a counterbalance to the spiritual, there are the efforts by British military personnel to recruit young Kim into what was dubbed "The Great Game." That was the conflict between Britain and Russia for dominance in Central Asia, well documented by Peter Hopkirk in his excellent book of the same name The Great Game: The Struggle for Empire in Central Asia (Kodansha Globe) . "Kim" is referenced three times in Hopkirk's book. With Kim's language ability, and his nuanced understanding of the customs and habits of various ethnic groups, he becomes natural spy material. But as the chief recruiter, Colonel Creighton warns him: "... if he spits, or sneezes, or sits down other than as the people do whom he watches, he may be slain." Other longer native portraits involve the wily Muslim horse-trader who frequently visits "beyond the passes" (in present day Afghanistan) and returns with goods more valuable than horses (information!). Another is a double-dealing Bengali, Hurree Babu, who helps the Russians late in the novel: "The reason of his friendliness did him credit. With millions of fellow-serfs, he had learned to look upon Russia as the great deliverer from the North." There are numerous female characters, most are depicted as being fairly strong and forthright, including the Woman of Shamlegh who seems to have her eye on some good genes recalling a lost Sahib love.
Is Kipling racist? I saw no evidence in this book. True, there is the "n-word," but it is coupled with an admonition by the Colonel not to involve oneself with the students who have that outlook. The author seemed to be an "equal opportunity" user of sardonic observations, certainly including those directed at British rule. Consider his comment on an Army Chaplin: "Bennett looked at him with the triple-ringed uninterest of the creed that lumps nine-tenths of the world under the title of `heathen.'"
There are numerous observations of the human condition that remain all too true more than a century later: "Sahibs are always tied to their baggage," or on professional rivalries: "All we ethnological men are as jealous as jackdaws of one another's discoveries." America has now replaced Britain as the dominant imperial power in the area, with seemingly far less insight into the "natives" than a Kim would provide. In the "Plus ca change..." category of eternal truths, as the present-day newspaper accounts of missing billions merely confirm Kipling's words in Colonel Creighton's mouth: "One advantage of the Secret Service is that it has no worrying audit... the funds are administered by a few men who do not call for vouchers or present itemized accounts." But did they have Swiss banks back then?
Kipling writes well, and I liked his technique of utilizing Hindi or Urdu words, coupled with the English meaning, which, inter alia, reminded me what "pukka" means. Thanks for the recommendation Mike. It is both the history of a time and place, and yet another guide for contemporary events. Certainly 5-stars until the next re-read.
Top reviews from other countries

Kim, the orphaned son of an Irish soldier, brought up in the streets and bazaars of Lahore, befriends an elderly Tibetan Holy Man and decides to accompany him on his quest, across India, in search of a miraculous River of Healing.
'On The Road' is a phrase which is carved onto one of the relief sculptures which John Lockwood Kipling produced to illustrate his son Rudyard's novel. And considered in one of its aspects, I suppose that 'Kim' is the first example of the twentieth-century 'road' novel, a form which would later became associated with Jack Kerouac, amongst others. The road in question is the Grand Trunk Road, along which Kim and his Tibetan Buddhist Lama make a significant part of their journey. There is also one sequence on this road where you don't have to read very far between the lines in order to realise that Kim is clearly 'stoned' on what Kipling calls 'a native-made cigarette' that he has managed to procure, or blag, along the way. He is a particularly knowing and resourceful little urchin, this one. And he is also something of an adept with changes of costume and make-up, enabling him to pass as a Hindu, Moslem or Buddhist boy, as occasion demands. In Kim's way of life, these are useful skills to have, but the more that he uses and develops them, the more they leave him with a nagging question about his own identity:
"Who is Kim - Kim - Kim?"
During the course of his journey, and the personal development which accompanies it, Kim is recruited by British Intelligence to work as an adolescent spy. And so he becomes drawn into the 'Great Game' of international politics which, in this particular instance, is being played out between Britain, the settled imperial power, and Russia - her aspirant rival for dominion of India. In Kim's capacity as a junior secret agent, he uses his status as disciple to a Buddhist Lama as his 'cover'. What remains deliberately opaque is precisely how much, or how little, Kim's Holy Man knows of his disciple's moonlighting for British intelligence. But there is more than one hint, both literal and symbolic, contained within the text to suggest that he might know a good deal more about it than he ever actually lets on, or explicitly says.
"...no hint is given except to those who know."
In my view, Kim is the literary prototype for the later British spy novels of authors like Ian Fleming, as well as for the fictional 'teen spy' genre which has become so popular in our own time. These are aspects of Kipling's work which have been much imitated by later writers, though little commented upon by them and certainly never equalled in terms of literary merit.
The central motif of 'Kim' is the Buddhist wheel of karma - of life, death and rebirth - and the first representation of it takes the form of the barrel of Zam-Zammah, the big gun around whose mouth revolve the forms of Kim and his two childhood playmates, Chota Lal and Abdullah; each one of them representing different religions, or 'ways'; each one of which has dominated India at different times of the past or, in Kim's case, the present; and each of whom has sat atop the gun's barrel in the pre-eminent position currently occupied by Kim, and therefore by 'the English'. The clear inference being that this present occupancy of the position will prove to be every bit as temporal as the others. After all, as Kim's Buddhist guru would no doubt remind us, the Wheel must turn.
"...sure is the Wheel, swerving not a hair."
Written more than a century (and two world wars) ago, the novel still reads as though it had been written this morning. In essence, it hasn't dated at all. On the contrary, I think it has grown more universal and more relevant with the passage of time. Set within the context of India's teeming multi-faith millions, the novel actually feels as though it were taking place within a modern multicultural society. The book's mixture of Buddhist, Muslim, British and other influences must have seemed desperately exotic to millions of readers when it was first published, in 1901, but that same multicultural context is far more commonplace and universally experienced today.
"...Such-zen."
When considered in what might be called its spiritual aspect, 'Kim' becomes the most transcendental and all-embracing of Kipling's work, although earlier stories by him also indicate his sympathies to this end. The novel demonstrates Kipling's respect for the varieties of religious experience in India, and it firmly flags up the possibility of harmony being established and maintained in the midst of religious and ethnic diversity. So do I think that Kim was a visionary work? Yes I do. I think that Kim was not only one of the first, but also one of the most far-seeing novels of the twentieth century.
So far as the book's spiritual influences are concerned, by the end it is pretty clear that in its author's sympathies Buddhism finishes first, with Islam (in the person of Mahbub Ali) a very close second. Set a little farther back from these are the other Indian religions - Hinduism, Jainism and Sikhism - plus the two branches of the western Christian religion which are represented, the Roman Catholic Church and the Church of England.
In my view, 'Kim' also draws to a grand conclusion Kipling's 'Indian period'. If 'The Jungle Books' represent the noontide sun of Kipling's talent, then 'Kim' is the golden, slanting sunlight of the later afternoon. In fact, no review of 'Kim' would be complete without mentioning that '...low-driving sunlight which makes luminous every detail in the picture of The Grand Trunk Road at eventide...' which Kipling remembered in his autobiography, 'Something of Myself', written more than thirty years later.
It is worthwhile the reader knowing that the 'Woman of Shamlegh', who crops up towards the end of the novel, is also the 'Lisbeth' of Kipling's very first story from the collected 'Plain Tales from The Hills'. Although a person of some power and status in her native society, the Woman of Shamlegh's attempts to seduce Kim are doomed to failure, as much, if not more, for reasons tied up with her own past (for a full account of which you will have to read 'Plain Tales from the Hills') as for those to do with Kim's present and future.
One of the novel's most interesting features is that the emphasis of the story appears to shift with each successive reading. It can be read as a 'road' novel, an adventure story, a spy yarn, a study of global politics (at that time), a spiritual journey, a coming-of-age tale and, ultimately, as a love story. Indeed, the novel ends upon the word 'beloved'.
Note: This review relates to the 'Oxford World's Classics' edition which contains an Introduction by Alan Sandison, a chronology of Kipling's life and works, and Explanatory Notes for the Indian terms which the reader will encounter in the text.

I strongly believe that it is Kipling's greatest work; India just leaps off the page - the sights, sounds, smells, colours. I know that Kipling is deeply unfashionable and much reviled these days, but I find it hard to understand how this book could not be enjoyed by many. I was helped of course by my family's background in India, knowledge of where the places are, of many of the Hindi phrases and customs, the school (based I suspect on La Martiniere College in Lucknow) and the machinations of "The Great Game". I have a few family Indian photos left, and the memory of my mother and grandmothers' joint yearning for the India that they both left (like Kipling) and their occasional conversations in Hindi (which is how I picked up some of the words) were very nostalgic and perhaps one of the reasons I enjoyed it so much. Even in the 21st century, playing "Kim's Game" with Cubs is an interesting exercise in concentration and the story of the jewels it was originally played with sparked their interest when some children complained they didn't like games where they had to concentrate and think!
This book is by turns a sort of travelogue, a rite of passage, embraces Oriental philosophies, has a cracking good story, pays homage to Kipling's father and even has an interestingly ambiguous ending. I read it in full technicolour with all the people and scenes so clearly in my mind, which surely is the mark of a great novel.

What is Kim about? At one level it is about the Great Game, the contest to defend the Raj against real or imagined threats from Russia or other powers. However, there is more to it. It is about what we should value in life. Worldly achievement or moral values? It is about identity. Who is Kim? English or Indian?
The book is a magnificent panorama of the landscape and peoples of Northern India before partition, as seen by Kipling in the 1880s. Kipling has a fascination with accents, voices, languages and wordplay and a delightful sense of humour, for example in the discussion at the end of Chapter 12. This is as much at the expense of the English as anyone else.
The language of the dialogue is somewhat archaic (I assume to give the flavour of the Indian languages it is representing) so I would recommend combining the book with the fantastic Audible reading by Sam Dastor, who really brings it to life.
Kim was published in 1901 and, unsurprisingly, reflects the views of that time. However, if you are prepared to read it historically rather than hysterically, as the introduction to this edition puts it, then it has a great deal to offer.
It is interesting to read the near-contemporaneous evaluation of Kim by EM Forster (hardly a soulmate of Kipling) in a lecture of 1908: If Kipling had not been born in India "he would not have given us the greatest of all his books, Kim. Kim is Kipling. It is the one book that we must bear in mind when we are trying to estimate his genius, for it contains the spiritual standard by which all his developments must be measured." He concludes that most of Kipling's verse was "thrown off by the superficial layers of Kipling's mind, while Kim proceeds from the central core of it, that was quickened into life by India."

This is not Longman Cultural Edition as described. To be fair there are small prints at the end of product description saying "--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.". However, I think this is very dishonest as the seller put product descriptions of Longman Cultural Edition of Kim then add this one line at the end as an excuse to send something completely different. I ordered it from my iPhone app so I didn't notice the last sentence the seller added. On top of that the font is too small - I'm 33 years old with good pair of eyes but even for me it's too small to enjoy the book. I would say font size is about 8-9. Dishonest, disgraceful and disgusting sales conduct. Returning this and ordering another version.


Reviewed in the United Kingdom on April 13, 2017
This is not Longman Cultural Edition as described. To be fair there are small prints at the end of product description saying "--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.". However, I think this is very dishonest as the seller put product descriptions of Longman Cultural Edition of Kim then add this one line at the end as an excuse to send something completely different. I ordered it from my iPhone app so I didn't notice the last sentence the seller added. On top of that the font is too small - I'm 33 years old with good pair of eyes but even for me it's too small to enjoy the book. I would say font size is about 8-9. Dishonest, disgraceful and disgusting sales conduct. Returning this and ordering another version.





Marion in Hailey Oxfordshire