- Leather Bound: 1503 pages
- Publisher: American Bible Society; 27th ed. edition (December 20, 1983)
- Language: English, Greek, Latin
- ISBN-10: 3438054019
- ISBN-13: 978-3438054012
- Product Dimensions: 7.6 x 5.5 x 1.4 inches
- Shipping Weight: 1.7 pounds
- Average Customer Review: 12 customer reviews
- Amazon Best Sellers Rank: #311,149 in Books (See Top 100 in Books)
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Novum Testamentum Graece Et Latine - Greek/Latin New Testament Leather Bound – December 20, 1983
All Books, All the Time
Read author interviews, book reviews, editors picks, and more at the Amazon Book Review. Read it now
Customers who viewed this item also viewed
What other items do customers buy after viewing this item?
Text: Greek, Latin (translation)
Original Language: Greek
Top customer reviews
When I'm a little stuck for a Greek word, the facing page in Latin is definitely a welcome resource. I'm relearning Greek after a long time and this is just what the doctor ordered.
Personally, I'd prefer less of the critical apparatus and more text on each page so as to leave room for vocabulary in the back. You'll need a separate lexicon if you don't already have one...but if you're searching for the "Novum Testamentum" you probably do have one.
I highly recommend this!
The Book itself is very well designed. The font is clear and easy to read, and the critical apparatus is clearly explained. Also it is very nice to have the Greek on one page and the Latin on the facing page. I believe this is far superior to interlinear or double column.
Also let me give you one good reason why you should own this book if you are a pastor. Often if you are wondering how you will be able to explain a particular Greek concept to your church, the latin will help. Reading a word or phrase in Latin can give you one more tool for exegesis.
1. It is a great exegetical tool for working with the Greek Nestle-Aland 27, which parallels it. Collin76 in his review on this page says, "Often if you are wondering how you will be able to explain a particular Greek concept to your church, the latin will help. Reading a word or phrase in Latin can give you one more tool for exegesis." I couldn't agree more. In supplement to the other tools for exegesis, this is an excellent book.
2. However, "A Reader" made very pertinent observations about how this is NOT the VULGATE. Yes, the critical apparatus gives the variants, so that it is possible to reconstruct the readings from the Vulgate for any passage; but if what you want is the Vulgate in parallel with the Greek, this is NOT IT.
All the same, this is a volume I highly recommend despite its shortcomings.
Instead, the student should note the peculiarities of both languages as well as their similarities . This book does a fine job at both.