|Print List Price:||$5.98|
Save $5.98 (100%)
An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic Kindle Edition
Kindle Feature Spotlight
See the Best Books of the Month
Want to know our Editors' picks for the best books of the month? Browse Best Books of the Month, featuring our favorite new books in more than a dozen categories.
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
What other items do customers buy after viewing this item?
Would you like to tell us about a lower price?
Top customer reviews
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Too bad they had been recorded on clay tablets, pieces together with the results being many different interpretations since discovered by archeological digs and attempts to piece together a single epic for posterity.
The results are nowhere near as readable as much later translations of Homer's epic oral poems.
Still worth going through, but the introductions must be read first to get a feel for to explain the many inconsistencies and missing portions cobbled together for the modern reader.
For a story that's almost 5,000 years old, this is definitely worth the time to read. Although this is a nice verbatim translation, replete with all the missing text and tablets, I'll admit I do prefer Sandar's translation to Kovacs'...or this "anonymous" author. Sandar's translation has such a fluidity and flow that captivates the reader and brings him\her along on an amazing journey. You can find Sandar's translation on Amazon, published by Penguin Classics and prefaced\authored by N. K. Sandars.
The text itself was NOT what I expected, they provide the literal translation of the tablets, and I was surprised at how fragmented the writing is. It's very difficult to follow.
It was worthwhile from the insight it have me to ancient writing styles, but if you want to know what the story is really about, I suggest you look elsewhere.
The authors have mixed the Sumerian text in amongst the English translation which is tedious if you are not a scholar looking for a phrase by phrase translation. There are much better renditions of this Epic available, and with worthwhile scholarly Introductions set in their proper place. This e-version should never have been released to market, and should have at best been free of charge.