Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Paradiso Paperback – September 9, 2008
|New from||Used from|
Frequently bought together
Customers who bought this item also bought
“A beautiful translation of the astonishing fourteenth-century poem. . . . The best on the market. . . . If you haven't read the Divine Comedy now is the time.”
—The New Yorker
“Paradiso . . . contains some of the most exhilarating poetry ever written. . . . Robert Hollander is one of the pre-eminent Dante scholars of our time.”
—The New York Times
“For our time and for an incalculable future the Hollander translation of The Divine Comedy will be the one used by serious readers. . . . Splendid as this new translation is, the endlessly valuable notes are what make this edition supplant all others.”
“The Hollanders' version is supple and clear, a triumph.”
—The Los Angeles Times
“Very likely the most enduring, both as a literary achievement and for its commentaries.”
About the Author
Robert Hollander taught Dante’s Divine Comedy to Princeton students for forty-two years, and is the author of a dozen books and more than seventy articles on Dante, Boccaccio, and other Italian authors. He is Professor in European Literature Emeritus at Princeton and the founding director of both the Dartmouth Dante Project and the Princeton Dante Project. He has received many awards, including the gold medal of the city of Florence and the gold florin of the Dante Society of America, in recognition of his work on Dante. Jean Hollander has taught literature and writing at Brooklyn College, Columbia University, Princeton University, and the College of New Jersey, where she was director of the Writers’ Conference for twenty-three years.
If you are a seller for this product, would you like to suggest updates through seller support?
Top Customer Reviews
If not for the cost, I'd purchase the other two volumes in their Kindle version as well. If the publisher/Amazon makes available the Lending Option so I can share with my family, I shall probably still do so when the year comes for a re-read (probably 2015).
Robert Hollander, a Princeton professor (now retired), has devoted his career to the study and teaching of Dante. His translation into English does a fine and aestheticaly pleasing job of carrying the meaning of the Italian original into the English version. The two versions are printed on facing pages in this book. Dr. Hollander's wife, Jean, has assisted him in his work on all three parts of the translation of the Commedia.
This is an excellent translation. The meaning comes through clearly. The Hollanders supply good and very thorough supporting notes throughout, canto by canto.