Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Other Sellers on Amazon
+ $3.99 shipping
+ Free Shipping
+ $3.99 shipping
River Town: Two Years on the Yangtze (P.S.) Paperback – April 25, 2006
|New from||Used from|
Featured resources in history
Explore these featured titles, sponsored by Springer. Learn more
Frequently bought together
Customers who bought this item also bought
In 1996, 26-year-old Peter Hessler arrived in Fuling, a town on China's Yangtze River, to begin a two-year Peace Corps stint as a teacher at the local college. Along with fellow teacher Adam Meier, the two are the first foreigners to be in this part of the Sichuan province for 50 years. Expecting a calm couple of years, Hessler at first does not realize the social, cultural, and personal implications of being thrust into a such radically different society. In River Town: Two Years on the Yangtze, Hessler tells of his experience with the citizens of Fuling, the political and historical climate, and the feel of the city itself.
"Few passengers disembark at Fuling ... and so Fuling appears like a break in a dream--the quiet river, the cabins full of travelers drifting off to sleep, the lights of the city rising from the blackness of the Yangtze," says Hessler. A poor city by Chinese standards, the students at the college are mainly from small villages and are considered very lucky to be continuing their education. As an English teacher, Hessler is delighted with his students' fresh reactions to classic literature. One student says of Hamlet, "I don't admire him and I dislike him. I think he is too sensitive and conservative and selfish." Hessler marvels,
You couldn't have said something like that at Oxford. You couldn't simply say: I don't like Hamlet because I think he's a lousy person. Everything had to be more clever than that ... you had to dismantle it ... not just the play itself but everything that had ever been written about it.Over the course of two years, Hessler and Meier learn more they ever guessed about the lives, dreams, and expectations of the Fuling people.
Hessler's writing is lovely. His observations are evocative, insightful, and often poignant--and just as often, funny. It's a pleasure to read of his (mis)adventures. Hessler returned to the U.S. with a new perspective on modern China and its people. After reading River Town, you'll have one, too. --Dana Van Nest --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
From Publishers Weekly
In China, the year 1997 was marked by two momentous events: the death of Deng Xiaoping, the country's leader for two decades, and the return of Hong Kong after a century and a half of British rule. A young American who spent two years teaching English literature in a small town on the Yangtze, Hessler observed these events through two sets of eyes: his own and those of his alter ego, Ho Wei. Hessler sees China's politics and ceremony with the detachment of a foreigner, noting how grand political events affect the lives of ordinary people. The passing of Deng, for example, provokes a handful of thoughtful and unexpected essays from Hessler's students. The departure of the British from Hong Kong sparks a conversational "Opium War" between him and his nationalist Chinese tutor. Meanwhile, Ho Wei, as Hessler is known to most of the townspeople, adopts a friendly and unsophisticated persona that allows him to learn the language and culture of his surroundings even as Hessler's Western self remains estranged. The author conceives this memoir of his time in China as the collaborative effort of his double identity. "Ho Wei," he writes, "left his notebooks on the desk of Peter Hessler, who typed everything into his computer. The notebooks were the only thing they truly shared." Yet it's clear that, for Hessler, Ho Wei is more than a literary device: to live in China, he felt compelled to subjugate his real identity to a character role. Hessler has already been assured the approval of a select audience thanks to the New Yorker's recent publication of an excerpt. (Feb.)
Copyright 2000 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
If you buy a new print edition of this book (or purchased one in the past), you can buy the Kindle edition for only $2.99 (Save 67%). Print edition purchase must be sold by Amazon. Learn more.
For thousands of qualifying books, your past, present, and future print-edition purchases now lets you buy the Kindle edition for $2.99 or less. (Textbooks available for $9.99 or less.)
If you are a seller for this product, would you like to suggest updates through seller support?
Top Customer Reviews
This particular book covers two years as a literature teacher at a small Chinese college. His students had previous instuction in English and understood it with varying degrees of comprehension. During his tour Hessler became fluent in Chinese and spent all of his tour with his students or getting to know the citizens in the adjacent town.
All of his students were from peasant families, making their interest in, and comments about, for example Shakespeare and American writers impressive. His comments and the comments by the citizenry re the mandates of the Communist Party are fascinating.
This book precedes another book he wrote later while living inBeijing and as a stringer for The Wall Street Journal
I have perhaps become a crashing bore in praising both books to the skies. Truly, these are books where you hate to come to the end.
This book is an interesting -- and also intensely personal -- account of living in China. I was sorry to have the book come to its end. 5 stars.
I can only suppose Mr. Hessler is brighter and more dedicated than I am: in his second year in country, he was daily conversing and reading newspapers in Chinese as a result of his private efforts, his regular classes with two tutors, and his daily practice with Old Hundred Names, the people at the bottom of the Chinese socio-economic scale. They were willing--even eager--to talk with the strange-looking foreigner, and they had a great stock of concrete knowledge of the way the country worked.
It was from Old Hundred Names that Mr. Hessler got his basic anthropological understanding of the country, from the particular cast of mind shared by Chinese individuals, through the assumptions and taboos all societies possess, to the conditions imposed by Socialism with Chinese Characteristics permeating the society at all levels.
I am not yet done with this book; I shall be sorry to finish it.