- File Size: 6785 KB
- Print Length: 137 pages
- Simultaneous Device Usage: Unlimited
- Publisher: Maysun In C; 1 edition (May 23, 2016)
- Publication Date: May 23, 2016
- Sold by: Amazon Digital Services LLC
- Language: English
- ASIN: B01G3UGBG2
- Text-to-Speech: Enabled
- Word Wise: Enabled
- Lending: Enabled
- Amazon Best Sellers Rank: #2,001,644 Paid in Kindle Store (See Top 100 Paid in Kindle Store)
Tales of Princesses and Princes - Volume 1 Kindle Edition
Kindle Feature Spotlight
Try Kindle Countdown Deals
Explore limited-time discounted eBooks. Learn more.
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Would you like to tell us about a lower price?
Top customer reviews
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
The tales are all about princesses and princes, some so foolish they do not know what to prioritize in life and some making foolish vows and rash decisions. Others are so proud and stubborn they remain regal and firm no matter what the circumstances. And yet others exhibit such wisdom they overcome even the greatest enemy. All the princesses are beautiful and princes change from animals to humans when kissed or loved. There is a lot of love and magic and they all 'live happily ever after’ (sigh).
At the heart of each tale there is a basic age old life lesson conveyed that applies to all. My favorite is the common maiden who loved a prince enough to give him up and she ended up saving his life and marrying him. Lesson – if you love someone let them go, they will surely come back if they are meant for you. And the princess who married a pig – don’t despise your destiny and humble beginnings. You never know who the pig is!
Sonal builds a magical world so unreal at times and yet so plausible and endearing to its reader. To be honest I am a sucker for fairy tales and folktales and this one just got me through and through. And the book does confirm I am still young at heart.
And yet, they seemed like new stories to me. Sonal Panse has retold them with charm and flair, while still keeping their fairy tale feel. The last story, The Blue Parrot, was especially good, even though I have read Lang's version before. Also, I loved the beautiful illustrations at the start of each chapter.
It has been a while since the summer when I read all those fairy tales, and I had almost forgotten how enchanting fairy tales are (pun absolutely intended). This book has reminded me. And I hope it will remind you, too.
Disclaimer: I recieved a free copy of this book from the author in exchange for an honest review.
This book appears to be merely a re-wording of Lang’s collections, some of the stories are shortened slightly, the characters are given names, a fox is replaced by a jackal and a giant a sorceress, but the originals are infinitely readable and I question the need for another book. What is beautiful and original are the illustrations before each of the stories, which have been formatted to fit well on Kindle, something not easy to do.
I can make no comment on the stories and characters themselves, only the language used in the re-telling and I question whether a young child would understand words like indolent, chagrined, marauding, composure, although tantrums may be a good word to explain. Personally I feel the shortening loses some of the sense of time and atmosphere of the original.
I am happy to acknowledge I do not have children and have not read to young children and therefore a parent may take a different approach. For me, apart from the illustrations, this work does nothing to enhance the original stories.
But I don’t understand what the author means by “re-adapted.” The Lang books referred to have their original publication dates; did the author read those or some adaptation of the Pink, Red, Violet and Olive Fairy Books? Whatever the case, some readers may wonder just how original are these tales now told. (I consider a reading of the Lang stories for the sake of making the comparison beyond the scope of this review.)
I also find the language or tone of the writing “highfalutin” – as if told by someone who might have been a Victorian Aunt Augusta. This tone disconcerted me for I cannot imagine anyone today reading these stories to children. (They do not have, for example, the artlessness of Charlotte’s Web or the cheekiness of The Phantom Tollbooth.) These tales are in search of an audience.